Jazdí na motorke.
А-----о-ик------- ---- ж-т-т.
А- м------- а---- б--- ж-----
А- м-т-ц-к- а-д-п б-р- ж-т-т-
-----------------------------
Ал мотоцикл айдап бара жатат.
0
Al -o-o-sikl--y-a- b--a---ta-.
A- m-------- a---- b--- j-----
A- m-t-t-i-l a-d-p b-r- j-t-t-
------------------------------
Al mototsikl aydap bara jatat.
Jazdí na motorke.
Ал мотоцикл айдап бара жатат.
Al mototsikl aydap bara jatat.
Jazdí na bicykli.
Ал -е-оси--- -э-- ---ө-.
А- в-------- т--- ж-----
А- в-л-с-п-д т-э- ж-р-т-
------------------------
Ал велосипед тээп жүрөт.
0
A--ve-os---- teep --röt.
A- v-------- t--- j-----
A- v-l-s-p-d t-e- j-r-t-
------------------------
Al velosiped teep jüröt.
Jazdí na bicykli.
Ал велосипед тээп жүрөт.
Al velosiped teep jüröt.
Ide pešo.
А--жө- -а-а --т-т.
А- ж-- б--- ж-----
А- ж-ө б-р- ж-т-т-
------------------
Ал жөө бара жатат.
0
Al-jö----r--ja--t.
A- j-- b--- j-----
A- j-ö b-r- j-t-t-
------------------
Al jöö bara jatat.
Ide pešo.
Ал жөө бара жатат.
Al jöö bara jatat.
Ide loďou.
А- --ме--енен--а--т.
А- к--- м---- б-----
А- к-м- м-н-н б-р-т-
--------------------
Ал кеме менен барат.
0
Al----- m--e- --r--.
A- k--- m---- b-----
A- k-m- m-n-n b-r-t-
--------------------
Al keme menen barat.
Ide loďou.
Ал кеме менен барат.
Al keme menen barat.
Ide člnom.
А- к---- мен---ба-ат.
А- к---- м---- б-----
А- к-й-к м-н-н б-р-т-
---------------------
Ал кайык менен барат.
0
Al-------mene----ra-.
A- k---- m---- b-----
A- k-y-k m-n-n b-r-t-
---------------------
Al kayık menen barat.
Ide člnom.
Ал кайык менен барат.
Al kayık menen barat.
Pláva.
Ал с-з--.
А- с-----
А- с-з-т-
---------
Ал сүзөт.
0
A----zöt.
A- s-----
A- s-z-t-
---------
Al süzöt.
Pláva.
Ал сүзөт.
Al süzöt.
Je to tu nebezpečné?
Б-л ж-рд--ко---ну-т--б-?
Б-- ж---- к-------------
Б-л ж-р-е к-р-у-у-т-у-у-
------------------------
Бул жерде коркунучтуубу?
0
B----e--e-korkunuç-uub-?
B-- j---- k-------------
B-l j-r-e k-r-u-u-t-u-u-
------------------------
Bul jerde korkunuçtuubu?
Je to tu nebezpečné?
Бул жерде коркунучтуубу?
Bul jerde korkunuçtuubu?
Je nebezpečné stopovať sám?
Жал-ыз -в-о---п м-не- ж-рүү к--к-н---уу--?
Ж----- а------- м---- ж---- к-------------
Ж-л-ы- а-т-с-о- м-н-н ж-р-ү к-р-у-у-т-у-у-
------------------------------------------
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу?
0
Jal-ız-avtos--p -e--n---rü--k--k-nu---ub-?
J----- a------- m---- j---- k-------------
J-l-ı- a-t-s-o- m-n-n j-r-ü k-r-u-u-t-u-u-
------------------------------------------
Jalgız avtostop menen jürüü korkunuçtuubu?
Je nebezpečné stopovať sám?
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу?
Jalgız avtostop menen jürüü korkunuçtuubu?
Je nebezpečné prechádzať sa v noci?
Тү-к-сү---ей--дө- -орк-н-чт-уб-?
Т------- с------- к-------------
Т-н-ү-ү- с-й-л-ө- к-р-у-у-т-у-у-
--------------------------------
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу?
0
T--küs-n--e-il--ö--o-ku---t-ub-?
T------- s------- k-------------
T-n-ü-ü- s-y-l-ö- k-r-u-u-t-u-u-
--------------------------------
Tünküsün seyildöö korkunuçtuubu?
Je nebezpečné prechádzať sa v noci?
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу?
Tünküsün seyildöö korkunuçtuubu?
Zablúdili sme.
Биз ада--п----ды-.
Б-- а----- к------
Б-з а-а-ы- к-л-ы-.
------------------
Биз адашып калдык.
0
Bi--ad--ı--kal-ı-.
B-- a----- k------
B-z a-a-ı- k-l-ı-.
------------------
Biz adaşıp kaldık.
Zablúdili sme.
Биз адашып калдык.
Biz adaşıp kaldık.
Sme na nesprávnej ceste.
Б-- т-ур--эм-с -олд--бара---ы-.
Б-- т---- э--- ж---- б---------
Б-з т-у-а э-е- ж-л-о б-р-т-б-з-
-------------------------------
Биз туура эмес жолдо баратабыз.
0
Bi--t------me- --l-o--ar-t-b-z.
B-- t---- e--- j---- b---------
B-z t-u-a e-e- j-l-o b-r-t-b-z-
-------------------------------
Biz tuura emes joldo baratabız.
Sme na nesprávnej ceste.
Биз туура эмес жолдо баратабыз.
Biz tuura emes joldo baratabız.
Musíme sa obrátiť.
Б-з-а--ка-ка-----шы--з----ек.
Б-- а---- к----------- к-----
Б-з а-т-а к-й-ы-ы-ы-ы- к-р-к-
-----------------------------
Биз артка кайрылышыбыз керек.
0
B---artk----y--lı-ıbız ker-k.
B-- a---- k----------- k-----
B-z a-t-a k-y-ı-ı-ı-ı- k-r-k-
-----------------------------
Biz artka kayrılışıbız kerek.
Musíme sa obrátiť.
Биз артка кайрылышыбыз керек.
Biz artka kayrılışıbız kerek.
Kde sa tu dá zaparkovať?
Б-л жер---кай-а--о-т-т----о--т?
Б-- ж---- к---- т------- б-----
Б-л ж-р-е к-й-а т-к-о-с- б-л-т-
-------------------------------
Бул жерде кайда токтотсо болот?
0
Bul---rd- ---d- --k-o--o bo--t?
B-- j---- k---- t------- b-----
B-l j-r-e k-y-a t-k-o-s- b-l-t-
-------------------------------
Bul jerde kayda toktotso bolot?
Kde sa tu dá zaparkovať?
Бул жерде кайда токтотсо болот?
Bul jerde kayda toktotso bolot?
Je tu nejaké parkovisko?
Бул --рде ун-а-токт---уч- жа- --рбы?
Б-- ж---- у--- т--------- ж-- б-----
Б-л ж-р-е у-а- т-к-о-у-ч- ж-й б-р-ы-
------------------------------------
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы?
0
B-l -er-e-un-- to-to-uuçu-j-------ı?
B-- j---- u--- t--------- j-- b-----
B-l j-r-e u-a- t-k-o-u-ç- j-y b-r-ı-
------------------------------------
Bul jerde unaa toktotuuçu jay barbı?
Je tu nejaké parkovisko?
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы?
Bul jerde unaa toktotuuçu jay barbı?
Ako dlho sa tu dá parkovať?
К---н-а-чейи---у- ж--г---о---т- а-а-ы-?
К------ ч---- б-- ж---- т------ а------
К-ч-н-а ч-й-н б-л ж-р-е т-к-о-о а-а-ы-?
---------------------------------------
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз?
0
Ka-a----ç---- --l---rge-t-----o -----z?
K------ ç---- b-- j---- t------ a------
K-ç-n-a ç-y-n b-l j-r-e t-k-o-o a-a-ı-?
---------------------------------------
Kaçanga çeyin bul jerge toktoto alasız?
Ako dlho sa tu dá parkovať?
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз?
Kaçanga çeyin bul jerge toktoto alasız?
Lyžujete?
С-- -ы-- т---с--би?
С-- л--- т---------
С-з л-ж- т-б-с-з-и-
-------------------
Сиз лыжа тебесизби?
0
S----ıj- -e--s-zb-?
S-- l--- t---------
S-z l-j- t-b-s-z-i-
-------------------
Siz lıja tebesizbi?
Lyžujete?
Сиз лыжа тебесизби?
Siz lıja tebesizbi?
Idete lyžiarskym vlekom hore?
Ч--уг- чыгуу ---н--ы-а -өт----чтү -о-д-н-с--бу?
Ч----- ч---- ү--- л--- к--------- к------------
Ч-к-г- ч-г-у ү-ү- л-ж- к-т-р-ү-т- к-л-о-о-у-б-?
-----------------------------------------------
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу?
0
Ço------ıg-u -ç-n-l-j---ö--rg-ç---k-l-o-o--zb-?
Ç----- ç---- ü--- l--- k--------- k------------
Ç-k-g- ç-g-u ü-ü- l-j- k-t-r-ü-t- k-l-o-o-u-b-?
-----------------------------------------------
Çokuga çıguu üçün lıja kötörgüçtü koldonosuzbu?
Idete lyžiarskym vlekom hore?
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу?
Çokuga çıguu üçün lıja kötörgüçtü koldonosuzbu?
Dajú sa tu požičať lyže?
Бу- ж-рден-лы-- и---ага-ал-уга-б----у?
Б-- ж----- л--- и------ а----- б------
Б-л ж-р-е- л-ж- и-а-а-а а-у-г- б-л-б-?
--------------------------------------
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу?
0
B-- j----n lıj--ij--ag- a-u--a----o--?
B-- j----- l--- i------ a----- b------
B-l j-r-e- l-j- i-a-a-a a-u-g- b-l-b-?
--------------------------------------
Bul jerden lıja ijaraga aluuga bolobu?
Dajú sa tu požičať lyže?
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу?
Bul jerden lıja ijaraga aluuga bolobu?