Zavolajte prosím taxík.
ช่ว---ี-กร--ท็-ซ-----ด-วย ค----/ คะ
ช------------------------ ค--- / ค-
ช-ว-เ-ี-ก-ถ-ท-ก-ี-ใ-้-้-ย ค-ั- / ค-
-----------------------------------
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ
0
chûay---̂ak------t--k--ê----̂i--u----kra-p--á
c-----------------------------------------------
c-u-a---i-a---o-t-t-́---e-e-h-̂---u-a---r-́---a-
------------------------------------------------
chûay-rîak-rót-tǽk-sêe-hâi-dûay-kráp-ká
Zavolajte prosím taxík.
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ
chûay-rîak-rót-tǽk-sêe-hâi-dûay-kráp-ká
Koľko to stojí na železničnú stanicu?
ไ-ส-า---า-า-ท-า-ร-คร-บ - -ะ?
ไ---------------- ค--- / ค--
ไ-ส-า-ี-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-?
----------------------------
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ?
0
b-a---a--tǎ---e-ra--a-ta-----i-k------á
b----------------------------------------
b-a---a---a---e---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------
bhai-sà-tǎ-nee-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
Koľko to stojí na železničnú stanicu?
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ?
bhai-sà-tǎ-nee-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
Koľko to stojí na letisko?
ไป--า-บ-น-า-าเ---ไร-ค-ับ---ค-?
ไ------------------ ค--- / ค--
ไ-ส-า-บ-น-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-?
------------------------------
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ?
0
b-a---a----m-b----a--a----o---i-k-a-p--á
b----------------------------------------
b-a---a---a---i---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------
bhai-sà-nam-bin-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
Koľko to stojí na letisko?
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ?
bhai-sà-nam-bin-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
Rovno, prosím.
ก------งไ--คร---/ ค่ะ
ก--------- ค--- / ค--
ก-ุ-า-ร-ไ- ค-ั- / ค-ะ
---------------------
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ
0
gr--o---̂t------b--i-kr--p-k-̂
g-----------------------------
g-o-o-n-̂---o-g-b-a---r-́---a-
------------------------------
gròo-nât-rong-bhai-kráp-kâ
Rovno, prosím.
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ
gròo-nât-rong-bhai-kráp-kâ
Prosím, tu doprava.
กรุ----วย-ลี้ย----ตรงนี----ั- --ค่ะ
ก----------------------- ค--- / ค--
ก-ุ-า-่-ย-ล-้-ว-ว-ต-ง-ี- ค-ั- / ค-ะ
-----------------------------------
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ
0
g-ò---a-ch--a--l-́----w-̀---on---ée---a---k-̂
g----------------------------------------------
g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-k-a-t-r-n---e-e-k-a-p-k-̂
-----------------------------------------------
gròo-na-chûay-léeo-kwàt-rong-née-kráp-kâ
Prosím, tu doprava.
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ
gròo-na-chûay-léeo-kwàt-rong-née-kráp-kâ
Prosím, tam na rohu doľava.
กรุ--ช่--เล-้ย-ซ้--ตร--ัวมุม ค--บ---ค-ะ
ก--------------------------- ค--- / ค--
ก-ุ-า-่-ย-ล-้-ว-้-ย-ร-ห-ว-ุ- ค-ั- / ค-ะ
---------------------------------------
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ
0
g-òo-n--chûay----------i----------̌a--o------́---â
g----------------------------------------------------
g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-s-́---h-o-g-h-̌---o-m-k-a-p-k-̂
-----------------------------------------------------
gròo-na-chûay-léeo-sái-dhrong-hǔa-moom-kráp-kâ
Prosím, tam na rohu doľava.
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ
gròo-na-chûay-léeo-sái-dhrong-hǔa-moom-kráp-kâ
Ponáhľam sa.
ผม / ด-ฉ-- รีบ
ผ- / ด---- ร--
ผ- / ด-ฉ-น ร-บ
--------------
ผม / ดิฉัน รีบ
0
pǒ--di----a---re-ep
p-------------------
p-̌---i---h-̌---e-e-
--------------------
pǒm-dì-chǎn-rêep
Ponáhľam sa.
ผม / ดิฉัน รีบ
pǒm-dì-chǎn-rêep
Mám čas.
ผ--- ด---น-มี-วลา
ผ- / ด---- ม-----
ผ- / ด-ฉ-น ม-เ-ล-
-----------------
ผม / ดิฉัน มีเวลา
0
p--m-----c---n------ay-la
p------------------------
p-̌---i---h-̌---e---a---a
-------------------------
pǒm-dì-chǎn-mee-way-la
Mám čas.
ผม / ดิฉัน มีเวลา
pǒm-dì-chǎn-mee-way-la
Jazdite prosím pomalšie.
กรุ--ขั---าล--ด้ไ-- ค--บ / -ะ
ก------------------ ค--- / ค-
ก-ุ-า-ั-ช-า-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-
-----------------------------
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ
0
gr----n--k--p--ha--l--g---̂i-mǎ--kr--p-k-́
g------------------------------------------
g-o-o-n---a-p-c-a---o-g-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
gròo-na-kàp-chá-long-dâi-mǎi-kráp-ká
Jazdite prosím pomalšie.
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ
gròo-na-kàp-chá-long-dâi-mǎi-kráp-ká
Zastavte prosím.
กร-ณา-อด--ที-นี่---ั- --คะ
ก--------------- ค--- / ค-
ก-ุ-า-อ-ร-ท-่-ี- ค-ั- / ค-
--------------------------
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ
0
gro-----̂t---t-r-́t-t-̂-------kr-́p---́
g--------------------------------------
g-o-o-n-̂---̀---o-t-t-̂---e-e-k-a-p-k-́
---------------------------------------
gròo-nât-òt-rót-têe-nêe-kráp-ká
Zastavte prosím.
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ
gròo-nât-òt-rót-têe-nêe-kráp-ká
Počkajte prosím chvíľu.
กร---ร----ค-ู่--ะครับ -----ะ
ก------------- น----- / น---
ก-ุ-า-อ-ั-ค-ู- น-ค-ั- / น-ค-
----------------------------
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ
0
g--̀--n----w--a----ro---ná--r----na----́
g----------------------------------------
g-o-o-n---a---a-k-k-o-o-n-́-k-a-p-n-́-k-́
-----------------------------------------
gròo-na-raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
Počkajte prosím chvíľu.
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ
gròo-na-raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
Hneď som späť.
เ-ี๋-- -- - --ฉ-- -ล-บมา ครั- /--ะ
เ----- ผ- / ด---- ก----- ค--- / ค-
เ-ี-ย- ผ- / ด-ฉ-น ก-ั-ม- ค-ั- / ค-
----------------------------------
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ
0
d--e---o-----̀--h-̌--g---p--a-kra-----́
d--------------------------------------
d-̌-o-p-̌---i---h-̌---l-̀---a-k-a-p-k-́
---------------------------------------
děeo-pǒm-dì-chǎn-glàp-ma-kráp-ká
Hneď som späť.
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ
děeo-pǒm-dì-chǎn-glàp-ma-kráp-ká
Dajte mi prosím účet.
ข---เสร็-ให้ -ม - -ิฉ-น -้-- -ร-- / -ะ
ข----------- ผ- / ด---- ด--- ค--- / ค-
ข-ใ-เ-ร-จ-ห- ผ- / ด-ฉ-น ด-ว- ค-ั- / ค-
--------------------------------------
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
0
ka---ba--s------t-hâi--ǒm-dì--h-̌--du-ay-kra-p--á
k----------------------------------------------------
k-̌---a---a---e-t-h-̂---o-m-d-̀-c-a-n-d-̂-y-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
kǎw-bai-sà-rèt-hâi-pǒm-dì-chǎn-dûay-kráp-ká
Dajte mi prosím účet.
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
kǎw-bai-sà-rèt-hâi-pǒm-dì-chǎn-dûay-kráp-ká
Nemám drobné.
ผม / ---ั-ไ-----งิน--น
ผ- / ด----------------
ผ- / ด-ฉ-น-ม-ม-เ-ิ-ท-น
----------------------
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน
0
p-̌m-dì-c-ǎn---̂--me---g-r̶n---wn
p----------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-n-e-̶---a-n
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nger̶n-tawn
Nemám drobné.
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน
pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nger̶n-tawn
To je dobré. Zvyšok je pre Vás.
ไม-เป-น------เ-ล-อนี่ให้-ุณ-ค-ั--/-คะ
ไ-------- ท---------------- ค--- / ค-
ไ-่-ป-น-ร ท-่-ห-ื-น-่-ห-ค-ณ ค-ั- / ค-
-------------------------------------
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ
0
mâ---h-n--ai----e-l-̌u---êe-hâi-k-on-kr-́p--á
m------------------------------------------------
m-̂---h-n-r-i-t-̂---e-u---e-e-h-̂---o-n-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
mâi-bhen-rai-têe-lěua-nêe-hâi-koon-kráp-ká
To je dobré. Zvyšok je pre Vás.
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ
mâi-bhen-rai-têe-lěua-nêe-hâi-koon-kráp-ká
Zavezte ma na túto adresu.
ข--ไ-ส---ผ- - ด-ฉัน -ามท-่-ย--นี- -รับ-- -ะ
ข------- ผ- / ด---- ต------------ ค--- / ค-
ข-บ-ป-่- ผ- / ด-ฉ-น ต-ม-ี-อ-ู-น-้ ค-ั- / ค-
-------------------------------------------
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ
0
ka-p---a--------po---d---cha-n---a--têe-a----̂--ne---kr----ká
k--------------------------------------------------------------
k-̀---h-i-s-̀-g-p-̌---i---h-̌---h-m-t-̂---̀-y-̂---e-e-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
kàp-bhai-sòng-pǒm-dì-chǎn-dham-têe-à-yôo-née-kráp-ká
Zavezte ma na túto adresu.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ
kàp-bhai-sòng-pǒm-dì-chǎn-dham-têe-à-yôo-née-kráp-ká
Zavezte ma k hotelu.
ข----ส่---่โรงแร---อง-- - ขอ-ด---- ด้ว- ค--บ----ะ
ข---------------- ข---- / ข------- ด--- ค--- / ค-
ข-บ-ป-่-ท-่-ร-แ-ม ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ด-ว- ค-ั- / ค-
-------------------------------------------------
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
0
k-̀-------s--n----̂--rong-r----ǎwn--p-̌---a--ng---̀-ch-̌-----ay-kr--p-k-́
k-------------------------------------------------------------------------
k-̀---h-i-s-̀-g-t-̂---o-g-r-m-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---u-a---r-́---a-
--------------------------------------------------------------------------
kàp-bhai-sòng-têe-rong-ræm-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-dûay-kráp-ká
Zavezte ma k hotelu.
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
kàp-bhai-sòng-têe-rong-ræm-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-dûay-kráp-ká
Zavezte ma na pláž.
ข-บไป-่- -ม-- -ิฉั- ท-่-าย-า---รั-----ะ
ข------- ผ- / ด---- ท-------- ค--- / ค-
ข-บ-ป-่- ผ- / ด-ฉ-น ท-่-า-ห-ด ค-ั- / ค-
---------------------------------------
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ
0
kà--bh-i-s-̀ng-p-̌m-d---chǎn--e-e-ch----à---rá--ká
k------------------------------------------------------
k-̀---h-i-s-̀-g-p-̌---i---h-̌---e-e-c-a---a-t-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------
kàp-bhai-sòng-pǒm-dì-chǎn-têe-chai-hàt-kráp-ká
Zavezte ma na pláž.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ
kàp-bhai-sòng-pǒm-dì-chǎn-têe-chai-hàt-kráp-ká