Slovníček fráz

sk Prípravy na cestu   »   tr Seyahat hazırlıkları

47 [štyridsaťsedem]

Prípravy na cestu

Prípravy na cestu

47 [kırk yedi]

Seyahat hazırlıkları

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina turečtina Prehrať Viac
Musíš zbaliť náš kufor! Ba----------- h--------- l----! Bavullarımızı hazırlaman lazım! 0
Nesmieš na nič zabudnúť! Bi- ş-- u-------- l----! Bir şey unutmaman lazım! 0
Potrebuješ veľký kufor! Sa-- b---- b-- b---- l----! Sana büyük bir bavul lazım! 0
Nezabudni cestovný pas! Pa------- u-----! Pasaportu unutma! 0
Nezabudni letenku! Uç-- b------- u-----! Uçak biletini unutma! 0
Nezabudni cestovné šeky! Se----- ç-------- u-----! Seyahat çeklerini unutma! 0
Zober so sebou krém na opaľovanie. Ya---- g---- k---- a-. Yanına güneş kremi al. 0
Zober so sebou slnečné okuliare. Ya---- g---- g------ a-. Yanına güneş gözlüğü al. 0
Zober so sebou klobúk proti slnku. Ya---- g---- ş------ a-. Yanına güneş şapkası al. 0
Chceš si so sebou vziať mapu? Ya---- b-- y-- h------- a---- i------ m----? Yanına bir yol haritası almak istiyor musun? 0
Chceš si so sebou vziať cestovného sprievodcu? Ya---- b-- r----- a---- i------ m----? Yanına bir rehber almak istiyor musun? 0
Chceš si so sebou vziať dáždnik? Ya---- b-- ş------ a---- i------ m----? Yanına bir şemsiye almak istiyor musun? 0
Nezabudni na nohavice, košele, ponožky. Pa----------- g---------- ç-------- u-----. Pantolonları, gömlekleri, çorapları unutma. 0
Nezabudni na kravaty, opasky, saká. Kr--------- k--------- c-------- u-----. Kravatları, kemerleri, ceketleri unutma. 0
Nezabudni na pyžamy, nočné košele a tričká. Pi--------- g---------- v- t--------- u-----. Pijamaları, gecelikleri ve tişörtleri unutma. 0
Potrebuješ topánky, sandále a čižmy. Sa-- a-------- s------- v- ç---- l----. Sana ayakkabı, sandalet ve çizme lazım. 0
Potrebuješ vreckovky, mydlo a nožničky na nechty. Sa-- m------ s---- v- b-- t----- m----- l----. Sana mendil, sabun ve bir tırnak makası lazım. 0
Potrebuješ hrebeň, zubnú kefku a zubnú pastu. Sa-- t----- d-- f------- v- d-- m----- l----. Sana tarak, diş fırrçası ve diş macunu lazım. 0

Budúcnosť jazykov

Viac ako 1,3 miliardy ľudí hovorí čínsky. Čínština je tak najpoužívanejším jazykom na svete. Tak to zostane aj v ďalších rokoch. Budúcnosť mnohých iných jazykov nevyzerá tak ružovo. Pretože mnoho lokálnych jazykov vymrie. V súčasnosti sa hovorí približne 6 000 jazykmi. Experti však odhadujú, že väčšina z nich je ohrozená. To znamená, že asi 90 % jazykov úplne vymizne. Väčšina z nich vymrie už v tomto storočí. To znamená, že každý deň sa stratí jeden jazyk. Význam jednotlivých jazykov sa v budúcnosti tiež zmení. Angličtina je stále na druhom mieste. Počet rodených hovoriacich jednotlivých jazykov však nezostáva rovnaký. Môže za to demografický vývoj. Počas niekoľkých desaťročí sa dominantnými stanú iné jazyky. Na druhé a tretie miesto sa čoskoro dostanú hindčina/urdčina a arabčina. Angličtina sa posunie na štvrté miesto. Nemčina z prvej desiatky úplne zmizne. Naopak medzi najdôležitejšie jazyky sa zaradí malajčina. Kým niektoré jazyky vymrú, iné vzniknú. Budú to hybridné jazyky. Týmito jazykovými hybridmi sa hovorí predovšetkým v mestách. Vyvinú sa tiež úplne nové varianty jazykov. V budúcnosti budeme teda mať rôzne formy angličtiny. Významne tiež vzrastie počet ľudí hovoriacich dvoma jazykmi. Ako budeme v budúcnosti hovoriť, zostáva neisté. Ale aj za 100 rokov budeme stále mať rôzne jazyky. Takže učenie len tak neskončí ...