Chcem ísť do knižnice.
Θ----ν----- στη -ι--ιοθήκ-.
Θ--- ν- π-- σ-- β----------
Θ-λ- ν- π-ω σ-η β-β-ι-θ-κ-.
---------------------------
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη.
0
Thé---n--p-ō-s-- b-b-io-h-kē.
T---- n- p-- s-- b-----------
T-é-ō n- p-ō s-ē b-b-i-t-ḗ-ē-
-----------------------------
Thélō na páō stē bibliothḗkē.
Chcem ísť do knižnice.
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη.
Thélō na páō stē bibliothḗkē.
Chcem ísť do kníhkupectva.
Θέλω ν- π-ω σ-ο-β--λιο-ωλε--.
Θ--- ν- π-- σ-- β------------
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο β-β-ι-π-λ-ί-.
-----------------------------
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο.
0
Th-l- -- -á----o bib-i---le--.
T---- n- p-- s-- b------------
T-é-ō n- p-ō s-o b-b-i-p-l-í-.
------------------------------
Thélō na páō sto bibliopōleío.
Chcem ísť do kníhkupectva.
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο.
Thélō na páō sto bibliopōleío.
Chcem ísť do stánku.
Θέ-ω να-πά- --ο πε--πτε--.
Θ--- ν- π-- σ-- π---------
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο π-ρ-π-ε-ο-
--------------------------
Θέλω να πάω στο περίπτερο.
0
T-é------pá- -t- --r-p--r-.
T---- n- p-- s-- p---------
T-é-ō n- p-ō s-o p-r-p-e-o-
---------------------------
Thélō na páō sto períptero.
Chcem ísť do stánku.
Θέλω να πάω στο περίπτερο.
Thélō na páō sto períptero.
Chcem si požičať knihu.
Θέλ- ν--δα---σ-- έ-α----λίο.
Θ--- ν- δ------- έ-- β------
Θ-λ- ν- δ-ν-ι-τ- έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Θέλω να δανειστώ ένα βιβλίο.
0
Th--ō ---------t- -n------í-.
T---- n- d------- é-- b------
T-é-ō n- d-n-i-t- é-a b-b-í-.
-----------------------------
Thélō na daneistṓ éna biblío.
Chcem si požičať knihu.
Θέλω να δανειστώ ένα βιβλίο.
Thélō na daneistṓ éna biblío.
Chcem si kúpiť knihu.
Θ--ω ν- -γο--σω έ-- -ιβλ--.
Θ--- ν- α------ έ-- β------
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω έ-α β-β-ί-.
---------------------------
Θέλω να αγοράσω ένα βιβλίο.
0
T--lō na a-o--sō éna-b-blío.
T---- n- a------ é-- b------
T-é-ō n- a-o-á-ō é-a b-b-í-.
----------------------------
Thélō na agorásō éna biblío.
Chcem si kúpiť knihu.
Θέλω να αγοράσω ένα βιβλίο.
Thélō na agorásō éna biblío.
Chcem si kúpiť noviny.
Θ-λ- -α--γορ-σ- μ-------ερίδ-.
Θ--- ν- α------ μ-- ε---------
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω μ-α ε-η-ε-ί-α-
------------------------------
Θέλω να αγοράσω μία εφημερίδα.
0
T--l- n--a---á----í- ep---e----.
T---- n- a------ m-- e----------
T-é-ō n- a-o-á-ō m-a e-h-m-r-d-.
--------------------------------
Thélō na agorásō mía ephēmerída.
Chcem si kúpiť noviny.
Θέλω να αγοράσω μία εφημερίδα.
Thélō na agorásō mía ephēmerída.
Chcem ísť do knižnice, aby som si požičala knihu.
Θέλω-να π--------ιβλ-ο---η---- ν- δ--ει-τώ-ένα β-β---.
Θ--- ν- π-- σ-- β--------- γ-- ν- δ------- έ-- β------
Θ-λ- ν- π-ω σ-η β-β-ι-θ-κ- γ-α ν- δ-ν-ι-τ- έ-α β-β-ί-.
------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη για να δανειστώ ένα βιβλίο.
0
Thélō ---pá---t--b----o--ḗ-ē -ia--a----eis-ṓ é-a -i-l-o.
T---- n- p-- s-- b---------- g-- n- d------- é-- b------
T-é-ō n- p-ō s-ē b-b-i-t-ḗ-ē g-a n- d-n-i-t- é-a b-b-í-.
--------------------------------------------------------
Thélō na páō stē bibliothḗkē gia na daneistṓ éna biblío.
Chcem ísť do knižnice, aby som si požičala knihu.
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη για να δανειστώ ένα βιβλίο.
Thélō na páō stē bibliothḗkē gia na daneistṓ éna biblío.
Chcem ísť do kníhkupectva, aby som kúpila knihu.
Θέ-ω--- π---σ-ο βι-λ-οπ----- -ια -- -γ----- έν---ι-λίο.
Θ--- ν- π-- σ-- β----------- γ-- ν- α------ έ-- β------
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο β-β-ι-π-λ-ί- γ-α ν- α-ο-ά-ω έ-α β-β-ί-.
-------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο για να αγοράσω ένα βιβλίο.
0
T--l- -- --ō-sto---b--o-ō---o-gia-na----r--- -na -ib---.
T---- n- p-- s-- b----------- g-- n- a------ é-- b------
T-é-ō n- p-ō s-o b-b-i-p-l-í- g-a n- a-o-á-ō é-a b-b-í-.
--------------------------------------------------------
Thélō na páō sto bibliopōleío gia na agorásō éna biblío.
Chcem ísť do kníhkupectva, aby som kúpila knihu.
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο για να αγοράσω ένα βιβλίο.
Thélō na páō sto bibliopōleío gia na agorásō éna biblío.
Chcem ísť do stánku, aby som kúpila noviny.
Θέ-- -α πάω---- π-ρίπτ-ρο---α -α---ο--σω---α εφ---ρίδ-.
Θ--- ν- π-- σ-- π-------- γ-- ν- α------ μ-- ε---------
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο π-ρ-π-ε-ο γ-α ν- α-ο-ά-ω μ-α ε-η-ε-ί-α-
-------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο περίπτερο για να αγοράσω μία εφημερίδα.
0
T-----na --ō -to p--í--er- ----na---or--ō--ía e-hē-eríd-.
T---- n- p-- s-- p-------- g-- n- a------ m-- e----------
T-é-ō n- p-ō s-o p-r-p-e-o g-a n- a-o-á-ō m-a e-h-m-r-d-.
---------------------------------------------------------
Thélō na páō sto períptero gia na agorásō mía ephēmerída.
Chcem ísť do stánku, aby som kúpila noviny.
Θέλω να πάω στο περίπτερο για να αγοράσω μία εφημερίδα.
Thélō na páō sto períptero gia na agorásō mía ephēmerída.
Chcem ísť do optiky.
Θέ-ω -α---ω---ο κ-τά--η-α -π---ώ-.
Θ--- ν- π-- σ-- κ-------- ο-------
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-τ-σ-η-α ο-τ-κ-ν-
----------------------------------
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών.
0
T--lō----p------ k-tá--ēma--pt-k--.
T---- n- p-- s-- k-------- o-------
T-é-ō n- p-ō s-o k-t-s-ē-a o-t-k-n-
-----------------------------------
Thélō na páō sto katástēma optikṓn.
Chcem ísť do optiky.
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών.
Thélō na páō sto katástēma optikṓn.
Chcem ísť do supermarketu.
Θ--ω ν------------ύ--ρ---ρκ-τ.
Θ--- ν- π-- σ-- σ----- μ------
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο σ-ύ-ε- μ-ρ-ε-.
------------------------------
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ.
0
T--l- -a--áō-sto---ú-er m-r-e-.
T---- n- p-- s-- s----- m------
T-é-ō n- p-ō s-o s-ú-e- m-r-e-.
-------------------------------
Thélō na páō sto soúper márket.
Chcem ísť do supermarketu.
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ.
Thélō na páō sto soúper márket.
Chcem ísť k pekárovi.
Θ-λ- ν- -άω σ-ον -ούρ--.
Θ--- ν- π-- σ--- φ------
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- φ-ύ-ν-.
------------------------
Θέλω να πάω στον φούρνο.
0
T-é-ō ---p-ō sto--ph-úrno.
T---- n- p-- s--- p-------
T-é-ō n- p-ō s-o- p-o-r-o-
--------------------------
Thélō na páō ston phoúrno.
Chcem ísť k pekárovi.
Θέλω να πάω στον φούρνο.
Thélō na páō ston phoúrno.
Chcem kúpiť okuliare.
Θέ-ω------ο-άσ- ένα -ευγάρ- -υ--ι-.
Θ--- ν- α------ έ-- ζ------ γ------
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω έ-α ζ-υ-ά-ι γ-α-ι-.
-----------------------------------
Θέλω να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
0
Thélō n- --o-á-----a-ze--ári--y----.
T---- n- a------ é-- z------ g------
T-é-ō n- a-o-á-ō é-a z-u-á-i g-a-i-.
------------------------------------
Thélō na agorásō éna zeugári gyaliá.
Chcem kúpiť okuliare.
Θέλω να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
Thélō na agorásō éna zeugári gyaliá.
Chcem kúpiť ovocie a zeleninu.
Θ------ --ο-ά-- φρο--α --ι---------.
Θ--- ν- α------ φ----- κ-- λ--------
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω φ-ο-τ- κ-ι λ-χ-ν-κ-.
------------------------------------
Θέλω να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
0
Thé-ō--a---o--sō-phro----k---la--a-i-á.
T---- n- a------ p------ k-- l---------
T-é-ō n- a-o-á-ō p-r-ú-a k-i l-c-a-i-á-
---------------------------------------
Thélō na agorásō phroúta kai lachaniká.
Chcem kúpiť ovocie a zeleninu.
Θέλω να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
Thélō na agorásō phroúta kai lachaniká.
Chcem kúpiť žemle a chlieb.
Θ-λ- να-αγο---ω ψ--άκ-α-κ-ι -ωμ-.
Θ--- ν- α------ ψ------ κ-- ψ----
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω ψ-μ-κ-α κ-ι ψ-μ-.
---------------------------------
Θέλω να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
0
Thé----a--go--sō ----á-i---a--ps-m-.
T---- n- a------ p------- k-- p-----
T-é-ō n- a-o-á-ō p-ō-á-i- k-i p-ō-í-
------------------------------------
Thélō na agorásō psōmákia kai psōmí.
Chcem kúpiť žemle a chlieb.
Θέλω να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
Thélō na agorásō psōmákia kai psōmí.
Chcem ísť do optiky, aby som kúpil(a) okuliare.
Θέλω ν- πάω -το κ-τ-στη-α οπτ-κών--ι- -- ---ρ--ω-ένα -ε-γ--------ιά.
Θ--- ν- π-- σ-- κ-------- ο------ γ-- ν- α------ έ-- ζ------ γ------
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-τ-σ-η-α ο-τ-κ-ν γ-α ν- α-ο-ά-ω έ-α ζ-υ-ά-ι γ-α-ι-.
--------------------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών για να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
0
Th-lō n--p---st- -atást--- --t--ṓn-gi--n- ---r----éna -eu---i g--l--.
T---- n- p-- s-- k-------- o------ g-- n- a------ é-- z------ g------
T-é-ō n- p-ō s-o k-t-s-ē-a o-t-k-n g-a n- a-o-á-ō é-a z-u-á-i g-a-i-.
---------------------------------------------------------------------
Thélō na páō sto katástēma optikṓn gia na agorásō éna zeugári gyaliá.
Chcem ísť do optiky, aby som kúpil(a) okuliare.
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών για να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
Thélō na páō sto katástēma optikṓn gia na agorásō éna zeugári gyaliá.
Chcem ísť do supermarketu, aby som kúpil(a) ovocie a zeleninu.
Θέλ- ----ά---τ- σούπ---μ----- -ι- -- -γο-ά-- φ---τα --- -α--ν---.
Θ--- ν- π-- σ-- σ----- μ----- γ-- ν- α------ φ----- κ-- λ--------
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο σ-ύ-ε- μ-ρ-ε- γ-α ν- α-ο-ά-ω φ-ο-τ- κ-ι λ-χ-ν-κ-.
-----------------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ για να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
0
Thé-ō -a p-ō--to--oú--r--árk---gia-n----or----p-ro--a-kai la-ha-i--.
T---- n- p-- s-- s----- m----- g-- n- a------ p------ k-- l---------
T-é-ō n- p-ō s-o s-ú-e- m-r-e- g-a n- a-o-á-ō p-r-ú-a k-i l-c-a-i-á-
--------------------------------------------------------------------
Thélō na páō sto soúper márket gia na agorásō phroúta kai lachaniká.
Chcem ísť do supermarketu, aby som kúpil(a) ovocie a zeleninu.
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ για να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
Thélō na páō sto soúper márket gia na agorásō phroúta kai lachaniká.
Chcem ísť do pekárne, aby som kúpil(a) žemle a chlieb.
Θ--- ---π---στο φ-ύρν- γι--να αγο-ά-- ψω-άκ-α-κ---ψ-μ-.
Θ--- ν- π-- σ-- φ----- γ-- ν- α------ ψ------ κ-- ψ----
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο φ-ύ-ν- γ-α ν- α-ο-ά-ω ψ-μ-κ-α κ-ι ψ-μ-.
-------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο φούρνο για να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
0
T---ō-n- --ō---- p--ú----g----a -go--sō -sōmáki- k-i ps--í.
T---- n- p-- s-- p------ g-- n- a------ p------- k-- p-----
T-é-ō n- p-ō s-o p-o-r-o g-a n- a-o-á-ō p-ō-á-i- k-i p-ō-í-
-----------------------------------------------------------
Thélō na páō sto phoúrno gia na agorásō psōmákia kai psōmí.
Chcem ísť do pekárne, aby som kúpil(a) žemle a chlieb.
Θέλω να πάω στο φούρνο για να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
Thélō na páō sto phoúrno gia na agorásō psōmákia kai psōmí.