Chcem ísť do knižnice.
Мен ---е---н--а ба---м-к-ле-.
М-- к---------- б----- к-----
М-н к-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-т-
-----------------------------
Мен китепканага баргым келет.
0
M-n --tep-a--ga-barg-- -e--t.
M-- k---------- b----- k-----
M-n k-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-t-
-----------------------------
Men kitepkanaga bargım kelet.
Chcem ísť do knižnice.
Мен китепканага баргым келет.
Men kitepkanaga bargım kelet.
Chcem ísť do kníhkupectva.
Ме- ----- д--ө--нө ----ы--к-лет.
М-- к---- д------- б----- к-----
М-н к-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-т-
--------------------------------
Мен китеп дүкөнүнө баргым келет.
0
M-- -it-p d-k-nün- ------ -elet.
M-- k---- d------- b----- k-----
M-n k-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-t-
--------------------------------
Men kitep dükönünö bargım kelet.
Chcem ísť do kníhkupectva.
Мен китеп дүкөнүнө баргым келет.
Men kitep dükönünö bargım kelet.
Chcem ísť do stánku.
Мен к-о-к-- ----ым --л-т.
М-- к------ б----- к-----
М-н к-о-к-о б-р-ы- к-л-т-
-------------------------
Мен киоскко баргым келет.
0
M-- ---sk-- ---g-m-k--e-.
M-- k------ b----- k-----
M-n k-o-k-o b-r-ı- k-l-t-
-------------------------
Men kioskko bargım kelet.
Chcem ísť do stánku.
Мен киоскко баргым келет.
Men kioskko bargım kelet.
Chcem si požičať knihu.
Ме---ите---жар--а а-гым-к--е-.
М-- к---- и------ а---- к-----
М-н к-т-п и-а-а-а а-г-м к-л-т-
------------------------------
Мен китеп ижарага алгым келет.
0
Me--k--e- ijar-g- a--ı--kelet.
M-- k---- i------ a---- k-----
M-n k-t-p i-a-a-a a-g-m k-l-t-
------------------------------
Men kitep ijaraga algım kelet.
Chcem si požičať knihu.
Мен китеп ижарага алгым келет.
Men kitep ijaraga algım kelet.
Chcem si kúpiť knihu.
М----------а--п алгым----ет.
М-- к---- с---- а---- к-----
М-н к-т-п с-т-п а-г-м к-л-т-
----------------------------
Мен китеп сатып алгым келет.
0
M-- --------tıp-al-ı- -e-e-.
M-- k---- s---- a---- k-----
M-n k-t-p s-t-p a-g-m k-l-t-
----------------------------
Men kitep satıp algım kelet.
Chcem si kúpiť knihu.
Мен китеп сатып алгым келет.
Men kitep satıp algım kelet.
Chcem si kúpiť noviny.
Мен---зи- с-тып -л-----ел-т.
М-- г---- с---- а---- к-----
М-н г-з-т с-т-п а-г-м к-л-т-
----------------------------
Мен гезит сатып алгым келет.
0
Men--e--t-satıp-a---- ---e-.
M-- g---- s---- a---- k-----
M-n g-z-t s-t-p a-g-m k-l-t-
----------------------------
Men gezit satıp algım kelet.
Chcem si kúpiť noviny.
Мен гезит сатып алгым келет.
Men gezit satıp algım kelet.
Chcem ísť do knižnice, aby som si požičala knihu.
Ките- а--- ү-үн-к---пка--г---арг-- ке-е-.
К---- а--- ү--- к---------- б----- к-----
К-т-п а-у- ү-ү- к-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-т-
-----------------------------------------
Китеп алуу үчүн китепканага баргым келет.
0
Ki-ep-a-u- üçün-ki--p--n--a--arg-m--el-t.
K---- a--- ü--- k---------- b----- k-----
K-t-p a-u- ü-ü- k-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-t-
-----------------------------------------
Kitep aluu üçün kitepkanaga bargım kelet.
Chcem ísť do knižnice, aby som si požičala knihu.
Китеп алуу үчүн китепканага баргым келет.
Kitep aluu üçün kitepkanaga bargım kelet.
Chcem ísť do kníhkupectva, aby som kúpila knihu.
Кит-п --т-п-а--у ---н к-теп-д-көнүнө -а---м ----т.
К---- с---- а--- ү--- к---- д------- б----- к-----
К-т-п с-т-п а-у- ү-ү- к-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-т-
--------------------------------------------------
Китеп сатып алуу үчүн китеп дүкөнүнө баргым келет.
0
Ki-----a-ı----uu-ü-ün--itep-dü---ün---a---- -e--t.
K---- s---- a--- ü--- k---- d------- b----- k-----
K-t-p s-t-p a-u- ü-ü- k-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-t-
--------------------------------------------------
Kitep satıp aluu üçün kitep dükönünö bargım kelet.
Chcem ísť do kníhkupectva, aby som kúpila knihu.
Китеп сатып алуу үчүн китеп дүкөнүнө баргым келет.
Kitep satıp aluu üçün kitep dükönünö bargım kelet.
Chcem ísť do stánku, aby som kúpila noviny.
М-----з-т -аты----у- ---н-киоскко-б----- -е-ет.
М-- г---- с---- а--- ү--- к------ б----- к-----
М-н г-з-т с-т-п а-у- ү-ү- к-о-к-о б-р-ы- к-л-т-
-----------------------------------------------
Мен гезит сатып алуу үчүн киоскко баргым келет.
0
Me- ge------tı- --u--------i-skko-----ı---elet.
M-- g---- s---- a--- ü--- k------ b----- k-----
M-n g-z-t s-t-p a-u- ü-ü- k-o-k-o b-r-ı- k-l-t-
-----------------------------------------------
Men gezit satıp aluu üçün kioskko bargım kelet.
Chcem ísť do stánku, aby som kúpila noviny.
Мен гезит сатып алуу үчүн киоскко баргым келет.
Men gezit satıp aluu üçün kioskko bargım kelet.
Chcem ísť do optiky.
О--и-а-а-ба-гым---лет.
О------- б----- к-----
О-т-к-г- б-р-ы- к-л-т-
----------------------
Оптикага баргым келет.
0
Opt--ag--ba-gım-kel--.
O------- b----- k-----
O-t-k-g- b-r-ı- k-l-t-
----------------------
Optikaga bargım kelet.
Chcem ísť do optiky.
Оптикага баргым келет.
Optikaga bargım kelet.
Chcem ísť do supermarketu.
Ме--с--ерма-к--к--барг------е-.
М-- с------------ б----- к-----
М-н с-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-т-
-------------------------------
Мен супермаркетке баргым келет.
0
M-n ---e--a--e-k- -----m -e--t.
M-- s------------ b----- k-----
M-n s-p-r-a-k-t-e b-r-ı- k-l-t-
-------------------------------
Men supermarketke bargım kelet.
Chcem ísť do supermarketu.
Мен супермаркетке баргым келет.
Men supermarketke bargım kelet.
Chcem ísť k pekárovi.
Ме- н----йка---а -----м кел-т.
М-- н----------- б----- к-----
М-н н-а-а-к-н-г- б-р-ы- к-л-т-
------------------------------
Мен наабайканага баргым келет.
0
Me- n-a-ay-an-g- --rg---ke---.
M-- n----------- b----- k-----
M-n n-a-a-k-n-g- b-r-ı- k-l-t-
------------------------------
Men naabaykanaga bargım kelet.
Chcem ísť k pekárovi.
Мен наабайканага баргым келет.
Men naabaykanaga bargım kelet.
Chcem kúpiť okuliare.
Ме----з-а--ек--лг-м -е---.
М-- к-- а---- а---- к-----
М-н к-з а-н-к а-г-м к-л-т-
--------------------------
Мен көз айнек алгым келет.
0
M-- köz --ne---l-ı---elet.
M-- k-- a---- a---- k-----
M-n k-z a-n-k a-g-m k-l-t-
--------------------------
Men köz aynek algım kelet.
Chcem kúpiť okuliare.
Мен көз айнек алгым келет.
Men köz aynek algım kelet.
Chcem kúpiť ovocie a zeleninu.
М-н жаш--ч---е--ш--ат---алгым -е-е-.
М-- ж------------ с---- а---- к-----
М-н ж-ш-л-а-ж-м-ш с-т-п а-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мен жашылча-жемиш сатып алгым келет.
0
M-n --şıl-----mi----tıp--l----kel--.
M-- j------------ s---- a---- k-----
M-n j-ş-l-a-j-m-ş s-t-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men jaşılça-jemiş satıp algım kelet.
Chcem kúpiť ovocie a zeleninu.
Мен жашылча-жемиш сатып алгым келет.
Men jaşılça-jemiş satıp algım kelet.
Chcem kúpiť žemle a chlieb.
М-н--улочк---а-----н-с--------ы- к-л--.
М-- б------ ж--- н-- с---- а---- к-----
М-н б-л-ч-а ж-н- н-н с-т-п а-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен булочка жана нан сатып алгым келет.
0
Men------------- n-n -at-p a-gım--elet.
M-- b------ j--- n-- s---- a---- k-----
M-n b-l-ç-a j-n- n-n s-t-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men buloçka jana nan satıp algım kelet.
Chcem kúpiť žemle a chlieb.
Мен булочка жана нан сатып алгым келет.
Men buloçka jana nan satıp algım kelet.
Chcem ísť do optiky, aby som kúpil(a) okuliare.
К-- --нек с--ы- --уу --ү- оп---ага--аргы-----ет.
К-- а---- с---- а--- ү--- о------- б----- к-----
К-з а-н-к с-т-п а-у- ү-ү- о-т-к-г- б-р-ы- к-л-т-
------------------------------------------------
Көз айнек сатып алуу үчүн оптикага баргым келет.
0
K-----ne- s-t---------çü--opt-k-g- --------e--t.
K-- a---- s---- a--- ü--- o------- b----- k-----
K-z a-n-k s-t-p a-u- ü-ü- o-t-k-g- b-r-ı- k-l-t-
------------------------------------------------
Köz aynek satıp aluu üçün optikaga bargım kelet.
Chcem ísť do optiky, aby som kúpil(a) okuliare.
Көз айнек сатып алуу үчүн оптикага баргым келет.
Köz aynek satıp aluu üçün optikaga bargım kelet.
Chcem ísť do supermarketu, aby som kúpil(a) ovocie a zeleninu.
Жаш-л-а-ж-----са--- --уу ---- су--рмар---ке -а---м--еле-.
Ж------------ с---- а--- ү--- с------------ б----- к-----
Ж-ш-л-а-ж-м-ш с-т-п а-у- ү-ү- с-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-т-
---------------------------------------------------------
Жашылча-жемиш сатып алуу үчүн супермаркетке баргым келет.
0
J--ılç---emiş -atıp-a-uu-üç-n---p-----ke--- b-r-ım-kel-t.
J------------ s---- a--- ü--- s------------ b----- k-----
J-ş-l-a-j-m-ş s-t-p a-u- ü-ü- s-p-r-a-k-t-e b-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------------------------
Jaşılça-jemiş satıp aluu üçün supermarketke bargım kelet.
Chcem ísť do supermarketu, aby som kúpil(a) ovocie a zeleninu.
Жашылча-жемиш сатып алуу үчүн супермаркетке баргым келет.
Jaşılça-jemiş satıp aluu üçün supermarketke bargım kelet.
Chcem ísť do pekárne, aby som kúpil(a) žemle a chlieb.
Нан б-ш-р-учу ж---а---ры---бу--ч-а ---а --н-са----а--ы- -ел--.
Н-- б-------- ж---- б----- б------ ж--- н-- с---- а---- к-----
Н-н б-ш-р-у-у ж-й-а б-р-п- б-л-ч-а ж-н- н-н с-т-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------------------------------------
Нан бышыруучу жайга барып, булочка жана нан сатып алгым келет.
0
Nan bışı--uçu ja--- -ar--- bu-oçka j-n--na- sa-------ım-ke-et.
N-- b-------- j---- b----- b------ j--- n-- s---- a---- k-----
N-n b-ş-r-u-u j-y-a b-r-p- b-l-ç-a j-n- n-n s-t-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------------------------------------
Nan bışıruuçu jayga barıp, buloçka jana nan satıp algım kelet.
Chcem ísť do pekárne, aby som kúpil(a) žemle a chlieb.
Нан бышыруучу жайга барып, булочка жана нан сатып алгым келет.
Nan bışıruuçu jayga barıp, buloçka jana nan satıp algım kelet.