Slovníček fráz

sk niečo chcieť   »   id mau sesuatu

71 [sedemdesiatjeden]

niečo chcieť

niečo chcieť

71 [tujuh puluh satu]

mau sesuatu

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina indonézština Prehrať Viac
Čo chcete? Ap- y--- k----- m--? Apa yang kalian mau? 0
Chcete hrať futbal? Ka---- m-- b------ s---- b---? Kalian mau bermain sepak bola? 0
Chcete navštíviť priateľov? Ka---- m-- m-------- t----------? Kalian mau menjenguk teman-teman? 0
chcieť mau mau 0
Nechcem prísť neskoro. Sa-- t---- m-- d----- t--------. Saya tidak mau datang terlambat. 0
Nechcem tam ísť. Sa-- t---- m-- k- s---. Saya tidak mau ke sana. 0
Chcem ísť domov. Sa-- m-- p----- k- r----. Saya mau pulang ke rumah. 0
Chcem zostať doma. Sa-- m-- t------ d- r----. Saya mau tinggal di rumah. 0
Chcem byť sám. Sa-- m-- s--------. Saya mau sendirian. 0
Chceš tu zostať? Ma---- k--- t------ d- s---? Maukah kamu tinggal di sini? 0
Chceš tu jesť? Ma---- k--- m---- d- s---? Maukah kamu makan di sini? 0
Chceš tu spať? Ma---- k--- t---- d- s---? Maukah kamu tidur di sini? 0
Chcete zajtra odcestovať? Ma---- A--- b-------- b----? Maukah Anda berangkat besok? 0
Chcete zostať do zajtra? Ma---- A--- t------ s----- b----? Maukah Anda tinggal sampai besok? 0
Chcete zaplatiť účet až zajtra? Ap---- A--- i---- m------- t------ b----? Apakah Anda ingin membayar tagihan besok? 0
Chcete ísť na diskotéku? Ma---- k----- k- d----? Maukah kalian ke disko? 0
Chcete ísť do kina? Ma---- k----- k- b------? Maukah kalian ke bioskop? 0
Chcete ísť do kaviarne? Ma---- k----- k- k--------? Maukah kalian ke kafetaria? 0

Indonézia, krajina mnohých jazykov

Indonézia je jedným z najväčších štátov na svete. V tomto ostrovnom štáte žije asi 240 miliónov ľudí. Títo ľudia patria do mnohých etnických skupín. Odhaduje sa, že v Indonézii žije takmer 500 etnických skupín. Tieto skupiny majú mnoho rôznych kultúrnych tradícií. A tiež hovoria rôznymi jazykmi! V Indonézii sa hovorí približne 250 jazykmi. V Indonézii navyše nájdeme veľa dialektov. Indonézske jazyky sa väčšinou triedia podľa etnických skupín. Existuje napríklad jávčina alebo balijčna. Takáto jazyková mnohorakosť prirodzene spôsobuje problémy. Stojí v ceste efektívnej ekonomike a administratíve. Preto bol v Indonézii zavedený národný jazyk. Po vyhlásení nezávislosti v roku 1945 sa úradným jazykom stala indonézština čiže Bahasa Indonesia . Popri materinskom jazyku sa vyučuje na všetkých školách. Napriek tomu nie všetci obyvatelia Indonézie tento jazyk ovládajú. Len asi 70% Indonézanov ovláda indonézštinu. Indonézština je materinským jazykom pre 20 miliónov ľudí. Preto majú mnohé regionálne jazyky stále veľký význam. Pre záujemcov o jazyky je indonézština obzvlášť zaujímavá. Učiť sa indonézsky, má mnoho výhod. Indonézština je považovaná za relatívne ľahký jazyk. Gramatické pravidlá sa dajú naučiť rýchlo. Vyslovuje sa tak, ako sa píše. A ani pravopis nie je zložitý. Mnoho indonézskych slov pochádza z iných jazykov. A navyše: indonézština bude čoskoro jedným z najdôležitejších jazykov ... To je dosť dôvodov pre to, aby ste sa ju začali učiť, nemyslíte?