Smieš už šoférovať auto?
----م- -- -ق---- ا--ي-رة-
-- س-- ل- ب----- ا--------
-ل س-ح ل- ب-ي-د- ا-س-ا-ة-
---------------------------
هل سمح لك بقيادة السيارة؟
0
hl sam-h la--b--i-d-- --s---?
h- s---- l-- b------- a------
h- s-m-h l-k b-q-a-a- a-s-a-?
-----------------------------
hl samah lak biqiadat alsyar?
Smieš už šoférovať auto?
هل سمح لك بقيادة السيارة؟
hl samah lak biqiadat alsyar?
Smieš už piť alkohol?
ه----ح ل----ر--ا-ك--ل-
-- س-- ل- ب--- ا-------
-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ك-و-؟-
------------------------
هل سمح لك بشرب الكحول؟
0
h----ma- -ak b---i----alkuh-la?
h- s---- l-- b------- a--------
h- s-m-h l-k b-s-i-i- a-k-h-l-?
-------------------------------
hl samah lak bishirib alkuhula?
Smieš už piť alkohol?
هل سمح لك بشرب الكحول؟
hl samah lak bishirib alkuhula?
Smieš už ísť sám do zahraničia?
---سم- -- -ال--- -م-رد- إ-ى --خار-؟
-- س-- ل- ب----- ب----- إ-- ا-------
-ل س-ح ل- ب-ل-ف- ب-ف-د- إ-ى ا-خ-ر-؟-
-------------------------------------
هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟
0
h--s---h---- bia-s---------ridi---ii--- a-k--r-?
h- s---- l-- b------- b--------- '----- a-------
h- s-m-h l-k b-a-s-f- b-m-f-i-i- '-i-a- a-k-a-j-
------------------------------------------------
hl samah lak bialsafr bimufridik 'iilaa alkharj?
Smieš už ísť sám do zahraničia?
هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟
hl samah lak bialsafr bimufridik 'iilaa alkharj?
smieť, môcť
ي-مح أ--ي-ك- أن
ي--- أ- ي--- أ-
ي-م- أ- ي-ك- أ-
---------------
يسمح أن يمكن أن
0
yasma- --- ymkn-'an
y----- '-- y--- '--
y-s-a- '-n y-k- '-n
-------------------
yasmah 'an ymkn 'an
smieť, môcť
يسمح أن يمكن أن
yasmah 'an ymkn 'an
Môžeme tu fajčiť?
--م-نن- -----ين--نا-
------- ا------ ه----
-ي-ك-ن- ا-ت-خ-ن ه-ا-
----------------------
أيمكننا التدخين هنا؟
0
a--kan---alta-khin h-n-?
a------- a-------- h----
a-m-a-n- a-t-d-h-n h-n-?
------------------------
aymkanna altadkhin huna?
Môžeme tu fajčiť?
أيمكننا التدخين هنا؟
aymkanna altadkhin huna?
Môže sa tu fajčiť?
أ-س------ت-------ا؟
------ ا------ ه----
-م-م-ح ا-ت-خ-ن ه-ا-
---------------------
أمسموح التدخين هنا؟
0
a-is-uh--lt-d--i-----na?
a------ a--------- h----
a-i-m-h a-t-d-h-y- h-n-?
------------------------
amismuh altadkhiyn huna?
Môže sa tu fajčiť?
أمسموح التدخين هنا؟
amismuh altadkhiyn huna?
Môže sa tu platiť kreditnou kartou?
-ي--ن --دف- ب-لبطا-ة--ل-ئتم-ن--؟
----- ا---- ب------- ا-----------
-ي-ك- ا-د-ع ب-ل-ط-ق- ا-إ-ت-ا-ي-؟-
----------------------------------
أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟
0
a--k-- -lda----i-l---a--t ----yt----?
a----- a----- b---------- a----------
a-m-i- a-d-f- b-a-b-t-q-t a-'-y-m-n-?
-------------------------------------
aymkin aldafe bialbitaqat al'iytmany?
Môže sa tu platiť kreditnou kartou?
أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟
aymkin aldafe bialbitaqat al'iytmany?
Môže sa tu platiť šekom?
أ-مكن -لدفع -ش---
----- ا---- ب-----
-ي-ك- ا-د-ع ب-ي-؟-
-------------------
أيمكن الدفع بشيك؟
0
aya---n -l--fe b-h-k?
a------ a----- b-----
a-a-k-n a-d-f- b-h-k-
---------------------
ayamkin aldafe bshyk?
Môže sa tu platiť šekom?
أيمكن الدفع بشيك؟
ayamkin aldafe bshyk?
Môže sa zaplatiť len v hotovosti?
-يم-ن-----ع---دا-؟
----- ا---- ن------
-ي-ك- ا-د-ع ن-د-ً-
--------------------
أيمكن الدفع نقداً؟
0
a-um--- -ldafe---d--n?
a------ a----- n------
a-u-k-n a-d-f- n-d-a-?
----------------------
ayumkin aldafe nqdaan?
Môže sa zaplatiť len v hotovosti?
أيمكن الدفع نقداً؟
ayumkin aldafe nqdaan?
Môžem si len zatelefonovať?
أ--ك-ن- إ---ء مخ-بر- --ت-ي-؟
------- إ---- م----- ه-------
-ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-ر- ه-ت-ي-؟-
------------------------------
أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟
0
a---akan-ia-'iij----mu-haba-at --tfi?
a---------- '------ m--------- h-----
a-a-a-a-n-a '-i-r-' m-k-a-a-a- h-t-i-
-------------------------------------
ayamakannia 'iijra' mukhabarat hatfi?
Môžem si len zatelefonovať?
أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟
ayamakannia 'iijra' mukhabarat hatfi?
Môžem sa len niečo spýtať?
-ل--ي-أ- -و-ه -ؤ--اً؟
-- ل- أ- أ--- س-------
-ل ل- أ- أ-ج- س-ا-ا-؟-
-----------------------
هل لي أن أوجه سؤالاً؟
0
hl-li --n '-------swa-aa-?
h- l- '-- '------ s-------
h- l- '-n '-w-j-h s-a-a-n-
--------------------------
hl li 'an 'uwajah swalaan?
Môžem sa len niečo spýtať?
هل لي أن أوجه سؤالاً؟
hl li 'an 'uwajah swalaan?
Môžem len niečo povedať?
-ت-م--- -- بأ----ول-ش-----
------- ل- ب-- أ--- ش------
-ت-م-و- ل- ب-ن أ-و- ش-ئ-ً-
----------------------------
أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟
0
a-as-a--n-l---i-a- ---u--s------?
a-------- l- b---- '---- s-------
a-a-m-h-n l- b-'-n '-q-l s-y-a-n-
---------------------------------
atasmahun li bi'an 'aqul shyyaan?
Môžem len niečo povedať?
أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟
atasmahun li bi'an 'aqul shyyaan?
Nesmie spať v parku.
---ي-م--له ---نو- في-الم--زه-
-- ي--- ل- ب----- ف- ا--------
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- ا-م-ت-ه-
-------------------------------
لا يسمح له بالنوم في المنتزه.
0
l---y----h-l-h bi-----m ---a-muntazi-.
l-- y----- l-- b------- f- a----------
l-a y-s-a- l-h b-a-n-w- f- a-m-n-a-i-.
--------------------------------------
laa yasmah lah bialnuwm fi almuntazih.
Nesmie spať v parku.
لا يسمح له بالنوم في المنتزه.
laa yasmah lah bialnuwm fi almuntazih.
Nesmie spať v aute.
لا-ي-م- له----نو- -----س-ارة-
-- ي--- ل- ب----- ف- ا--------
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- ا-س-ا-ة-
-------------------------------
لا يسمح له بالنوم في السيارة.
0
la- ya--a- lah ---l---m f--a-s-y-r--a.
l-- y----- l-- b------- f- a----------
l-a y-s-a- l-h b-a-n-w- f- a-s-y-r-t-.
--------------------------------------
laa yasmah lah bialnuwm fi alsiyarata.
Nesmie spať v aute.
لا يسمح له بالنوم في السيارة.
laa yasmah lah bialnuwm fi alsiyarata.
Nesmie spať na stanici.
لا -س-ح--ه----نوم------طة القط---
-- ي--- ل- ب----- ف- م--- ا-------
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- م-ط- ا-ق-ا-.-
-----------------------------------
لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.
0
l----s--- -ah ---l--wm--i--ah------l--t-r-.
l- y----- l-- b------- f- m------ a--------
l- y-s-a- l-h b-a-n-w- f- m-h-t-t a-q-t-r-.
-------------------------------------------
la yasmah lah bialnawm fi mahatat alqatara.
Nesmie spať na stanici.
لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.
la yasmah lah bialnawm fi mahatat alqatara.
Smieme si sadnúť?
أ-مك-ن---لجلوس؟
------- ا-------
-ي-ك-ن- ا-ج-و-؟-
-----------------
أيمكننا الجلوس؟
0
a--mka----a--ulu--?
a-------- a--------
a-a-k-n-a a-j-l-s-?
-------------------
ayamkanna aljulusa?
Smieme si sadnúť?
أيمكننا الجلوس؟
ayamkanna aljulusa?
Môžete nám priniesť jedálny lístok?
ل--ح- ال---م،----فض-ك-
ل---- ا------ م- ف-----
ل-ئ-ة ا-ط-ا-، م- ف-ل-؟-
-------------------------
لائحة الطعام، من فضلك؟
0
la--h-- alt----i---i--f--alka?
l------ a-------- m-- f-------
l-y-h-t a-t-e-m-, m-n f-d-l-a-
------------------------------
layihat altaeami, min fadalka?
Môžete nám priniesť jedálny lístok?
لائحة الطعام، من فضلك؟
layihat altaeami, min fadalka?
Môžeme platiť zvlášť?
-يم-نن- -ل-فع-كل-ع-ى--د-؟
------- ا---- ك- ع-- ح----
-ي-ك-ن- ا-د-ع ك- ع-ى ح-ة-
---------------------------
أيمكننا الدفع كل على حدة؟
0
a---k-n-a-a-d--- -l e-laa -d?
a-------- a----- k- e---- h--
a-a-k-n-a a-d-f- k- e-l-a h-?
-----------------------------
ayamkanna aldafe kl ealaa hd?
Môžeme platiť zvlášť?
أيمكننا الدفع كل على حدة؟
ayamkanna aldafe kl ealaa hd?