Prečo neprídete?
Γ--τ- δεν ---ε---;
Γ---- δ-- έ-------
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε-
------------------
Γιατί δεν έρχεστε;
0
Giat- -en-érc-es-e?
G---- d-- é--------
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Prečo neprídete?
Γιατί δεν έρχεστε;
Giatí den ércheste?
Počasie je také zlé.
Ο -αιρός-εί----χ----.
Ο κ----- ε---- χ-----
Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
---------------------
Ο καιρός είναι χάλια.
0
O-k----s-eín-----á--a.
O k----- e---- c------
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Počasie je také zlé.
Ο καιρός είναι χάλια.
O kairós eínai chália.
Neprídem, pretože počasie je také zlé.
Δ-ν έρ-ομαι επ---ή ο---ιρ-- ε---- -άλ-α.
Δ-- έ------ ε----- ο κ----- ε---- χ-----
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
----------------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
0
D-- é-c-om-----e--ḗ-o k--r-s e-na--ch-l-a.
D-- é------- e----- o k----- e---- c------
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Neprídem, pretože počasie je také zlé.
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Prečo nepríde?
Γ-----δεν -ρ-ε-αι;
Γ---- δ-- έ-------
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεται;
0
Gi--í--en --che--i?
G---- d-- é--------
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Prečo nepríde?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den érchetai?
Nie je pozvaný.
Δ---τ-- κά-ε--ν.
Δ-- τ-- κ-------
Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
----------------
Δεν τον κάλεσαν.
0
D-n--on-k-les--.
D-- t-- k-------
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Nie je pozvaný.
Δεν τον κάλεσαν.
Den ton kálesan.
Nepríde, pretože nie je pozvaný.
Δε- έ-χ-τ-ι -πε----δ-ν τ-- --λεσα-.
Δ-- έ------ ε----- δ-- τ-- κ-------
Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
-----------------------------------
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
0
D-- ér------ --ei-ḗ---- ton ká-e-a-.
D-- é------- e----- d-- t-- k-------
D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n-
------------------------------------
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Nepríde, pretože nie je pozvaný.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Prečo neprídeš?
Γ---ί--ε- ---εσα-;
Γ---- δ-- έ-------
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεσαι;
0
G---- -e--ér-hesai?
G---- d-- é--------
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchesai?
Prečo neprídeš?
Γιατί δεν έρχεσαι;
Giatí den érchesai?
Nemám čas.
Δ-ν-έ-ω -ρ-ν-.
Δ-- έ-- χ-----
Δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
--------------
Δεν έχω χρόνο.
0
D------ō---ró-o.
D-- é--- c------
D-n é-h- c-r-n-.
----------------
Den échō chróno.
Nemám čas.
Δεν έχω χρόνο.
Den échō chróno.
Neprídem, pretože nemám čas.
Δεν-έ-χομ-ι-επ-ιδ- δ-- έ----ρ-νο.
Δ-- έ------ ε----- δ-- έ-- χ-----
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
---------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
0
D-n-é----mai-epei-- -e- --h- c---n-.
D-- é------- e----- d-- é--- c------
D-n é-c-o-a- e-e-d- d-n é-h- c-r-n-.
------------------------------------
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
Neprídem, pretože nemám čas.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
Prečo nezostaneš?
Για-- -ε- μέν-ις;
Γ---- δ-- μ------
Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-;
-----------------
Γιατί δεν μένεις;
0
Gia-í-den---n-i-?
G---- d-- m------
G-a-í d-n m-n-i-?
-----------------
Giatí den méneis?
Prečo nezostaneš?
Γιατί δεν μένεις;
Giatí den méneis?
Musím ešte pracovať.
Έ-ω α-ό---δ--λ---.
Έ-- α---- δ-------
Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Έχω ακόμα δουλειά.
0
Éc-ō --ó-a --u---á.
É--- a---- d-------
É-h- a-ó-a d-u-e-á-
-------------------
Échō akóma douleiá.
Musím ešte pracovať.
Έχω ακόμα δουλειά.
Échō akóma douleiá.
Nezostanem, pretože musím ešte pracovať.
Δεν μ-νω --ε-δή-έχ---κ--- δ--λ---.
Δ-- μ--- ε----- έ-- α---- δ-------
Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
0
D-n--énō e---dḗ --h- ---ma--o-lei-.
D-- m--- e----- é--- a---- d-------
D-n m-n- e-e-d- é-h- a-ó-a d-u-e-á-
-----------------------------------
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
Nezostanem, pretože musím ešte pracovať.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
Prečo už idete?
Γ-----φ-ύγε-ε-κι--α-;
Γ---- φ------ κ------
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Giat--ph--ge-e-ki-l-s?
G---- p------- k------
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
Prečo už idete?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
Som unavený.
Ε---ι-----ασμέ--ς /--ο-ρ-----η.
Ε---- κ---------- / κ----------
Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
-------------------------------
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
Eí-a- -o-ra-m-n-s----o-----én-.
E---- k---------- / k----------
E-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
-------------------------------
Eímai kourasménos / kourasménē.
Som unavený.
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Eímai kourasménos / kourasménē.
Idem, pretože som unavený.
Φ------π-ιδ--εί-α---ο-ρασ---ος-/-κ----σμέ-η.
Φ---- ε----- ε---- κ---------- / κ----------
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------------------
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
P--ú-ō-epe--- e--ai-k-u-a-mé-os / k-u--s--nē.
P----- e----- e---- k---------- / k----------
P-e-g- e-e-d- e-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
---------------------------------------------
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
Idem, pretože som unavený.
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
Prečo už cestujete?
Γιατί φε-γ-τε-κιόλα-;
Γ---- φ------ κ------
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
G-at------g--e-k--l--?
G---- p------- k------
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
Prečo už cestujete?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
Je už neskoro.
Είν-- -δ- -ρ--.
Ε---- ή-- α----
Ε-ν-ι ή-η α-γ-.
---------------
Είναι ήδη αργά.
0
E--a----- argá.
E---- ḗ-- a----
E-n-i ḗ-ē a-g-.
---------------
Eínai ḗdē argá.
Je už neskoro.
Είναι ήδη αργά.
Eínai ḗdē argá.
Cestujem, pretože je už neskoro.
Φεύ-- ---ιδ- ε-ν----δ----γ-.
Φ---- ε----- ε---- ή-- α----
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-.
----------------------------
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
0
Pheú-- -pe-d---ín------ --gá.
P----- e----- e---- ḗ-- a----
P-e-g- e-e-d- e-n-i ḗ-ē a-g-.
-----------------------------
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.
Cestujem, pretože je už neskoro.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.