Slovníček fráz

sk niečo zdôvodniť 3   »   es dar explicaciones 3

77 [sedemdesiatsedem]

niečo zdôvodniť 3

niečo zdôvodniť 3

77 [setenta y siete]

dar explicaciones 3

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina španielčina Prehrať Viac
Prečo nejete tortu? ¿P-r qué-n------om--(-s-ed)-e- -a----? ¿--- q-- n- s- c--- (------ e- p------ ¿-o- q-é n- s- c-m- (-s-e-) e- p-s-e-? -------------------------------------- ¿Por qué no se come (usted) el pastel?
Musím schudnúť. T--go---e --e-g-zar. T---- q-- a--------- T-n-o q-e a-e-g-z-r- -------------------- Tengo que adelgazar.
Nejem ju, pretože musím schudnúť. N--me-co-o e- p----- -o-q-e -e-- -d-lg---r. N- m- c--- e- p----- p----- d--- a--------- N- m- c-m- e- p-s-e- p-r-u- d-b- a-e-g-z-r- ------------------------------------------- No me como el pastel porque debo adelgazar.
Prečo nepijete pivo? ¿P-r-q----o--- t--a--u---d---a-ce-ve-a? ¿--- q-- n- s- t--- (------ l- c------- ¿-o- q-é n- s- t-m- (-s-e-) l- c-r-e-a- --------------------------------------- ¿Por qué no se toma (usted) la cerveza?
Musím ešte šoférovať. Aú-----o-c-nducir. A-- d--- c-------- A-n d-b- c-n-u-i-. ------------------ Aún debo conducir.
Nepijem ho, pretože musím ešte šoférovať. N---e la--om- ------ aú- tengo-q-e -on---i-. N- m- l- t--- p----- a-- t---- q-- c-------- N- m- l- t-m- p-r-u- a-n t-n-o q-e c-n-u-i-. -------------------------------------------- No me la tomo porque aún tengo que conducir.
Prečo nepiješ kávu? ¿Po- --é--- te-to--s e--c-f- -t-)? ¿--- q-- n- t- t---- e- c--- (---- ¿-o- q-é n- t- t-m-s e- c-f- (-ú-? ---------------------------------- ¿Por qué no te tomas el café (tú)?
Je studená. E--á-fr--. E--- f---- E-t- f-í-. ---------- Está frío.
Nepijem ju, pretože je studená. N-----l----m--por-ue---t--frío. N- m- l- t--- p----- e--- f---- N- m- l- t-m- p-r-u- e-t- f-í-. ------------------------------- No me lo tomo porque está frío.
Prečo nepiješ ten čaj? ¿-or---é-no--e---mas-e----? ¿--- q-- n- t- t---- e- t-- ¿-o- q-é n- t- t-m-s e- t-? --------------------------- ¿Por qué no te tomas el té?
Nemám cukor. N--t-n-o-az--a-. N- t---- a------ N- t-n-o a-ú-a-. ---------------- No tengo azúcar.
Nepijem ho, pretože nemám cukor. N--me lo---mo--o-qu- no--en-o-----a-. N- m- l- t--- p----- n- t---- a------ N- m- l- t-m- p-r-u- n- t-n-o a-ú-a-. ------------------------------------- No me lo tomo porque no tengo azúcar.
Prečo nejete tú polievku? ¿Po----é-n- se---m----sted)-l- -op-? ¿--- q-- n- s- t--- (------ l- s---- ¿-o- q-é n- s- t-m- (-s-e-) l- s-p-? ------------------------------------ ¿Por qué no se toma (usted) la sopa?
Neobjednal som ju. No la-h- -ed--o. N- l- h- p------ N- l- h- p-d-d-. ---------------- No la he pedido.
Nejem ju, pretože som ju neobjednal. No-------c-m--por-ue -o-l--he pe-i-o. N- m- l- c--- p----- n- l- h- p------ N- m- l- c-m- p-r-u- n- l- h- p-d-d-. ------------------------------------- No me la como porque no la he pedido.
Prečo nejete to mäso? ¿--r-q-é ---s- -o-e (ust--- la-ca---? ¿--- q-- n- s- c--- (------ l- c----- ¿-o- q-é n- s- c-m- (-s-e-) l- c-r-e- ------------------------------------- ¿Por qué no se come (usted) la carne?
Som vegetarián. S-y--egeta---no /-a. S-- v---------- /--- S-y v-g-t-r-a-o /-a- -------------------- Soy vegetariano /-a.
Nejem ho, pretože som vegetarián. N--m---- c-------que so- ve-etaria-o---a. N- m- l- c--- p----- s-- v---------- /--- N- m- l- c-m- p-r-u- s-y v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- No me la como porque soy vegetariano /-a.

Gestá pomáhajú pri učení nových slov

Keď sa učíme slovíčka, náš mozog má veľa práce. Musí si uložiť každé nové slovo. Môžete však svojmu mozgu v učení pomôcť. A to pomocou gest. Gestá pomáhajú našej pamäti. Lepšie si zapamätá slová, keď zároveň spracováva aj gestá. Jasne to preukázala jedna štúdia. Vedci nechali študentov učiť sa slovíčka. Tieto slová však v skutočnosti neexistovali. Boli súčasťou umelého jazyka. Niekoľko slov sa študenti učili pomocou gest. To znamená, že študenti tieto slová nielen počuli alebo čítali. Pomocou gest tiež napodobňovali význam týchto slov. Pri učení bola monitorovaná činnosť ich mozgu. Počas pokusu došli vedci k zaujímavému záveru. Pri učení slovíčok pomocou gest bolo aktívnejších viac oblastí mozgu. Okrem centra reči prejavovali aktivitu tiež senzomotorické oblasti. Táto prebytočná mozgová aktivita ovplyvňuje našu pamäť. Pri učení pomocou gest sa vytvorí komplexná sieť. Tieto siete uchovajú nové slová na viacerých miestach v mozgu. Slovná zásoba je tak spracovávaná efektívnejšie. Keď potom chceme použiť určité slová, náš mozog ich rýchlejšie nájde. Sú aj lepšie uložené. Je ale dôležité, aby malo gesto s daným slovom spojitosť. Náš mozog rozozná, keď slovo a gesto k sebe nepatria. Nové objavy môžu viesť k novým vyučovacím metódam. Jedinci, ktorí toho o jazykoch vedia málo, sa často učia pomaly. Možno by sa im učilo lepšie, keby slová fyzicky napodobňovali ...