Musel si zavolať sanitku?
Ти-му--в ------а-и--а---у -в--к-ї до-омоги?
Т- м---- в-------- м----- ш------ д--------
Т- м-с-в в-к-и-а-и м-ш-н- ш-и-к-ї д-п-м-г-?
-------------------------------------------
Ти мусив викликати машину швидкої допомоги?
0
T--musyv -y----aty--ash--- -------ï -o---o-y?
T- m---- v-------- m------ s-------- d--------
T- m-s-v v-k-y-a-y m-s-y-u s-v-d-o-̈ d-p-m-h-?
----------------------------------------------
Ty musyv vyklykaty mashynu shvydkoï dopomohy?
Musel si zavolať sanitku?
Ти мусив викликати машину швидкої допомоги?
Ty musyv vyklykaty mashynu shvydkoï dopomohy?
Musel si zavolať lekára?
Т- м-с---ви-л----и-ліка--?
Т- м---- в-------- л------
Т- м-с-в в-к-и-а-и л-к-р-?
--------------------------
Ти мусив викликати лікаря?
0
Ty -u--- -y-ly--ty--i-a---?
T- m---- v-------- l-------
T- m-s-v v-k-y-a-y l-k-r-a-
---------------------------
Ty musyv vyklykaty likarya?
Musel si zavolať lekára?
Ти мусив викликати лікаря?
Ty musyv vyklykaty likarya?
Musel si zavolať políciu?
Ти --с-в -и---кат-----і---?
Т- м---- в-------- п-------
Т- м-с-в в-к-и-а-и п-л-ц-ю-
---------------------------
Ти мусив викликати поліцію?
0
Ty ----v----l--at- -olit-iyu?
T- m---- v-------- p---------
T- m-s-v v-k-y-a-y p-l-t-i-u-
-----------------------------
Ty musyv vyklykaty politsiyu?
Musel si zavolať políciu?
Ти мусив викликати поліцію?
Ty musyv vyklykaty politsiyu?
Máte telefónne číslo? Pred chvíľou som ho ešte mal.
Ч- --є-е -и н---р -е-еф-ну? Я що-н- -о-- м-- - ----.
Ч- м---- В- н---- т-------- Я щ---- й--- м-- / м----
Ч- м-є-е В- н-м-р т-л-ф-н-? Я щ-й-о й-г- м-в / м-л-.
----------------------------------------------------
Чи маєте Ви номер телефону? Я щойно його мав / мала.
0
C-y-may--e-V----m-r-t--e--n-?-YA---ch-y-n- --------v-/ --l-.
C-- m----- V- n---- t-------- Y- s-------- y---- m-- / m----
C-y m-y-t- V- n-m-r t-l-f-n-? Y- s-c-o-̆-o y-o-o m-v / m-l-.
------------------------------------------------------------
Chy mayete Vy nomer telefonu? YA shchoy̆no y̆oho mav / mala.
Máte telefónne číslo? Pred chvíľou som ho ešte mal.
Чи маєте Ви номер телефону? Я щойно його мав / мала.
Chy mayete Vy nomer telefonu? YA shchoy̆no y̆oho mav / mala.
Máte adresu? Pred chvíľou som ju ešte mal.
Ч--м---е-Ви ад---у- - щ-йно -ї-ма- - --л-.
Ч- м---- В- а------ Я щ---- ї- м-- / м----
Ч- м-є-е В- а-р-с-? Я щ-й-о ї- м-в / м-л-.
------------------------------------------
Чи маєте Ви адресу? Я щойно її мав / мала.
0
Ch- ma--te ---adresu?-YA-shc-----o ï----a- - mala.
C-- m----- V- a------ Y- s-------- i--- m-- / m----
C-y m-y-t- V- a-r-s-? Y- s-c-o-̆-o i-i- m-v / m-l-.
---------------------------------------------------
Chy mayete Vy adresu? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Máte adresu? Pred chvíľou som ju ešte mal.
Чи маєте Ви адресу? Я щойно її мав / мала.
Chy mayete Vy adresu? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Máte mapu mesta? Pred chvíľou som ju ešte mal.
Ч- ма-те Ви--апу --с-а?-- -о--о--ї--а--/ м-л-.
Ч- м---- В- м--- м----- Я щ---- ї- м-- / м----
Ч- м-є-е В- м-п- м-с-а- Я щ-й-о ї- м-в / м-л-.
----------------------------------------------
Чи маєте Ви мапу міста? Я щойно її мав / мала.
0
C---ma-e-- V- m-p- m-st-? ------ho--n- -̈-̈ -a--- ma--.
C-- m----- V- m--- m----- Y- s-------- i--- m-- / m----
C-y m-y-t- V- m-p- m-s-a- Y- s-c-o-̆-o i-i- m-v / m-l-.
-------------------------------------------------------
Chy mayete Vy mapu mista? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Máte mapu mesta? Pred chvíľou som ju ešte mal.
Чи маєте Ви мапу міста? Я щойно її мав / мала.
Chy mayete Vy mapu mista? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Prišiel načas? Nemohol prísť načas.
Чи---и-шо- ві- в--сно- --- м-г-----и----с-.
Ч- п------ в-- в------ В-- м-- з-----------
Ч- п-и-ш-в в-н в-а-н-? В-н м-г з-т-и-а-и-ь-
-------------------------------------------
Чи прийшов він вчасно? Він міг затриматись.
0
Ch----yy-s--v--i----ha--o--V-n-mi- z--r--a---ʹ.
C-- p-------- v-- v------- V-- m-- z-----------
C-y p-y-̆-h-v v-n v-h-s-o- V-n m-h z-t-y-a-y-ʹ-
-----------------------------------------------
Chy pryy̆shov vin vchasno? Vin mih zatrymatysʹ.
Prišiel načas? Nemohol prísť načas.
Чи прийшов він вчасно? Він міг затриматись.
Chy pryy̆shov vin vchasno? Vin mih zatrymatysʹ.
Našiel cestu? Nemohol nájsť cestu.
Чи-зн-й-ов-він --рог------ не з-а-шов-дорог-.
Ч- з------ в-- д------ В-- н- з------ д------
Ч- з-а-ш-в в-н д-р-г-? В-н н- з-а-ш-в д-р-г-.
---------------------------------------------
Чи знайшов він дорогу? Він не знайшов дорогу.
0
Ch---n-y-sho---in -or-h-? Vin n- -n-y-sh-v--o--hu.
C-- z-------- v-- d------ V-- n- z-------- d------
C-y z-a-̆-h-v v-n d-r-h-? V-n n- z-a-̆-h-v d-r-h-.
--------------------------------------------------
Chy znay̆shov vin dorohu? Vin ne znay̆shov dorohu.
Našiel cestu? Nemohol nájsť cestu.
Чи знайшов він дорогу? Він не знайшов дорогу.
Chy znay̆shov vin dorohu? Vin ne znay̆shov dorohu.
Rozumel ti? Nerozumel mi.
Ч- -роз--ів в-н т---? -ін -- з-оз--і- м-не.
Ч- з------- в-- т---- В-- н- з------- м----
Ч- з-о-у-і- в-н т-б-? В-н н- з-о-у-і- м-н-.
-------------------------------------------
Чи зрозумів він тебе? Він не зрозумів мене.
0
Chy zr-z-mi--v-n t---? V-n ne-zro---i- me-e.
C-- z------- v-- t---- V-- n- z------- m----
C-y z-o-u-i- v-n t-b-? V-n n- z-o-u-i- m-n-.
--------------------------------------------
Chy zrozumiv vin tebe? Vin ne zrozumiv mene.
Rozumel ti? Nerozumel mi.
Чи зрозумів він тебе? Він не зрозумів мене.
Chy zrozumiv vin tebe? Vin ne zrozumiv mene.
Prečo si nemohol prísť načas?
Чо-- -- -а-ізнився?
Ч--- т- з----------
Ч-м- т- з-п-з-и-с-?
-------------------
Чому ти запізнився?
0
Cho---t----pi-ny-sy-?
C---- t- z-----------
C-o-u t- z-p-z-y-s-a-
---------------------
Chomu ty zapiznyvsya?
Prečo si nemohol prísť načas?
Чому ти запізнився?
Chomu ty zapiznyvsya?
Prečo si nemohol nájsť cestu?
Чо-- т--не--найш---до--гу?
Ч--- т- н- з------ д------
Ч-м- т- н- з-а-ш-в д-р-г-?
--------------------------
Чому ти не знайшов дорогу?
0
C--mu ----e---a--shov -o-oh-?
C---- t- n- z-------- d------
C-o-u t- n- z-a-̆-h-v d-r-h-?
-----------------------------
Chomu ty ne znay̆shov dorohu?
Prečo si nemohol nájsť cestu?
Чому ти не знайшов дорогу?
Chomu ty ne znay̆shov dorohu?
Prečo si mu nemohol rozumieť?
Чому т---е---о--м-в-й---?
Ч--- т- н- з------- й----
Ч-м- т- н- з-о-у-і- й-г-?
-------------------------
Чому ти не зрозумів його?
0
Chom--t--ne---o-umi---̆o--?
C---- t- n- z------- y-----
C-o-u t- n- z-o-u-i- y-o-o-
---------------------------
Chomu ty ne zrozumiv y̆oho?
Prečo si mu nemohol rozumieť?
Чому ти не зрозумів його?
Chomu ty ne zrozumiv y̆oho?
Nemohol som prísť načas, pretože nešiel žiaden autobus.
Я--е-міг----ог-- -ри--и-вча---,--ому -- не ї--и- жо---й а-тобу-.
Я н- м-- / м---- п----- в------ т--- щ- н- ї---- ж----- а-------
Я н- м-г / м-г-а п-и-т- в-а-н-, т-м- щ- н- ї-д-в ж-д-и- а-т-б-с-
----------------------------------------------------------------
Я не міг / могла прийти вчасно, тому що не їздив жодний автобус.
0
YA -- ----- ----- pryy-t- v-h--n-, t--u s-ch- -- --z--v-----n-y̆ -vto-u-.
Y- n- m-- / m---- p------ v------- t--- s---- n- i----- z------- a-------
Y- n- m-h / m-h-a p-y-̆-y v-h-s-o- t-m- s-c-o n- i-z-y- z-o-n-y- a-t-b-s-
-------------------------------------------------------------------------
YA ne mih / mohla pryy̆ty vchasno, tomu shcho ne ïzdyv zhodnyy̆ avtobus.
Nemohol som prísť načas, pretože nešiel žiaden autobus.
Я не міг / могла прийти вчасно, тому що не їздив жодний автобус.
YA ne mih / mohla pryy̆ty vchasno, tomu shcho ne ïzdyv zhodnyy̆ avtobus.
Nemohol som nájsť cestu, pretože som nemal mapu mesta.
Я--е--іг / -огл- зн-йти----ог-- -о-- щ--я-не м-в-/ -----ма-и -і-та.
Я н- м-- / м---- з----- д------ т--- щ- я н- м-- / м--- м--- м-----
Я н- м-г / м-г-а з-а-т- д-р-г-, т-м- щ- я н- м-в / м-л- м-п- м-с-а-
-------------------------------------------------------------------
Я не міг / могла знайти дорогу, тому що я не мав / мала мапи міста.
0
YA ne --h - m-h-a -n-y--- --r---- t-mu-sh--o -a-n- ----/-ma----a-y---s--.
Y- n- m-- / m---- z------ d------ t--- s---- y- n- m-- / m--- m--- m-----
Y- n- m-h / m-h-a z-a-̆-y d-r-h-, t-m- s-c-o y- n- m-v / m-l- m-p- m-s-a-
-------------------------------------------------------------------------
YA ne mih / mohla znay̆ty dorohu, tomu shcho ya ne mav / mala mapy mista.
Nemohol som nájsť cestu, pretože som nemal mapu mesta.
Я не міг / могла знайти дорогу, тому що я не мав / мала мапи міста.
YA ne mih / mohla znay̆ty dorohu, tomu shcho ya ne mav / mala mapy mista.
Nerozumel som mu, pretože hudba bola príliš hlasná.
Я--е --г / могл- йо-- -р-зум-ти,--ом--що ---ик--бул----н---о-г--на.
Я н- м-- / м---- й--- з--------- т--- щ- м----- б--- з------ г-----
Я н- м-г / м-г-а й-г- з-о-у-і-и- т-м- щ- м-з-к- б-л- з-н-д-о г-ч-а-
-------------------------------------------------------------------
Я не міг / могла його зрозуміти, тому що музика була занадто гучна.
0
Y- ---mih /-mo-la-y--h- zr---mi--,--om- s-ch- ------ -u-a z-n--t- ---hna.
Y- n- m-- / m---- y---- z--------- t--- s---- m----- b--- z------ h------
Y- n- m-h / m-h-a y-o-o z-o-u-i-y- t-m- s-c-o m-z-k- b-l- z-n-d-o h-c-n-.
-------------------------------------------------------------------------
YA ne mih / mohla y̆oho zrozumity, tomu shcho muzyka bula zanadto huchna.
Nerozumel som mu, pretože hudba bola príliš hlasná.
Я не міг / могла його зрозуміти, тому що музика була занадто гучна.
YA ne mih / mohla y̆oho zrozumity, tomu shcho muzyka bula zanadto huchna.
Musel som ísť taxíkom.
Я----инен --в-/-по----а-б-ла-у-яти -ак--.
Я п------ б-- / п------ б--- у---- т-----
Я п-в-н-н б-в / п-в-н-а б-л- у-я-и т-к-і-
-----------------------------------------
Я повинен був / повинна була узяти таксі.
0
Y- -ov------uv-/---v--na -ul- --y--y -ak--.
Y- p------ b-- / p------ b--- u----- t-----
Y- p-v-n-n b-v / p-v-n-a b-l- u-y-t- t-k-i-
-------------------------------------------
YA povynen buv / povynna bula uzyaty taksi.
Musel som ísť taxíkom.
Я повинен був / повинна була узяти таксі.
YA povynen buv / povynna bula uzyaty taksi.
Musel som kúpiť mapu mesta.
Я -ови----бу--- -о-и-на -ула ----т----п--м-ста.
Я п------ б-- / п------ б--- к----- м--- м-----
Я п-в-н-н б-в / п-в-н-а б-л- к-п-т- м-п- м-с-а-
-----------------------------------------------
Я повинен був / повинна була купити мапу міста.
0
Y--p--yn-n b-v-- pov-nn- bu-- -u-y-y mapu ---t-.
Y- p------ b-- / p------ b--- k----- m--- m-----
Y- p-v-n-n b-v / p-v-n-a b-l- k-p-t- m-p- m-s-a-
------------------------------------------------
YA povynen buv / povynna bula kupyty mapu mista.
Musel som kúpiť mapu mesta.
Я повинен був / повинна була купити мапу міста.
YA povynen buv / povynna bula kupyty mapu mista.
Musel som vypnúť rádio.
Я-по--н-- б---/-по---на---ла -и-кнути-рад--.
Я п------ б-- / п------ б--- в------- р-----
Я п-в-н-н б-в / п-в-н-а б-л- в-м-н-т- р-д-о-
--------------------------------------------
Я повинен був / повинна була вимкнути радіо.
0
Y- p-v-n----uv --pov--------- ---knuty---di-.
Y- p------ b-- / p------ b--- v------- r-----
Y- p-v-n-n b-v / p-v-n-a b-l- v-m-n-t- r-d-o-
---------------------------------------------
YA povynen buv / povynna bula vymknuty radio.
Musel som vypnúť rádio.
Я повинен був / повинна була вимкнути радіо.
YA povynen buv / povynna bula vymknuty radio.