Slovníček fráz

sk Minulý čas 3   »   cs Minulý čas 3

83 [osemdesiattri]

Minulý čas 3

Minulý čas 3

83 [osmdesát tři]

Minulý čas 3

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina čeština Prehrať Viac
telefonovať t-le--n--at t---------- t-l-f-n-v-t ----------- telefonovat 0
Telefonoval som. Telefon---l j---. T---------- j---- T-l-f-n-v-l j-e-. ----------------- Telefonoval jsem. 0
Celý čas som telefonoval. Ce--u--obu ---m t---fono-al. C---- d--- j--- t----------- C-l-u d-b- j-e- t-l-f-n-v-l- ---------------------------- Celou dobu jsem telefonoval. 0
pýtať sa p-á- se p--- s- p-á- s- ------- ptát se 0
Opýtal som sa. Z-pt-- -----s-. Z----- j--- s-- Z-p-a- j-e- s-. --------------- Zeptal jsem se. 0
Vždy som sa pýtal. Vždy----- se---al. V--- j--- s- p---- V-d- j-e- s- p-a-. ------------------ Vždy jsem se ptal. 0
rozprávať v----v-t v------- v-p-á-ě- -------- vyprávět 0
Rozprával som. V--rávě--jse-. V------- j---- V-p-á-ě- j-e-. -------------- Vyprávěl jsem. 0
Rozprával som celý príbeh. V-pr---l j-----el---př---d-. V------- j--- c---- p------- V-p-á-ě- j-e- c-l-u p-í-o-u- ---------------------------- Vyprávěl jsem celou příhodu. 0
učiť sa uč-t--e u--- s- u-i- s- ------- učit se 0
Učil som sa. U-il --em-s-. U--- j--- s-- U-i- j-e- s-. ------------- Učil jsem se. 0
Učil som sa celý večer. U-il j--m--e c--ý v-č--. U--- j--- s- c--- v----- U-i- j-e- s- c-l- v-č-r- ------------------------ Učil jsem se celý večer. 0
pracovať p-ac-vat p------- p-a-o-a- -------- pracovat 0
Pracoval som. P-aco--l ---m. P------- j---- P-a-o-a- j-e-. -------------- Pracoval jsem. 0
Pracoval som celý deň. Pr-c-----j-e- ce-ý-den. P------- j--- c--- d--- P-a-o-a- j-e- c-l- d-n- ----------------------- Pracoval jsem celý den. 0
jesť jí-t j--- j-s- ---- jíst 0
Jedol som. J--l--s-m. J--- j---- J-d- j-e-. ---------- Jedl jsem. 0
Zjedol som celé jedlo. S---l jsem-vš----o-jídl-. S---- j--- v------ j----- S-ě-l j-e- v-e-h-o j-d-o- ------------------------- Snědl jsem všechno jídlo. 0

Dejiny lingvistiky

Človeka od nepamäti fascinujú jazyky. Dejiny lingvistiky sú teda veľmi dlhé. Lingvistika je systematické skúmanie jazyka. Ľudia skúmajú jazyk už tisíce rokov. Rôzne kultúry si k tomu vyvinuli rôzne systémy. Vznikli tak rôzne spôsoby popisu jazykov. Dnešná lingvistika je založená predovšetkým na starovekých teóriách. Mnoho tradícií pochádza najmä zo starovekého Grécka. Najstaršia známa práca zaoberajúce sa jazykom však pochádza z Indie. Napísal ju gramatík Sakatajána pred 3 000 rokmi. V antike sa jazykom zaoberali filozofi, napr. Platón. Neskôr tieto teórie ďalej rozvinuli Rimania. Svoje vlastné tradície mali v 8. storočí aj Arabi. Už vtedy ich diela obsahovali presný popis arabčiny. V novoveku sa človek snažil predovšetkým skúmať pôvod jazykov. Učenci sa zvlášť zaujímali o históriu jazyka. V 18. storočí začali ľudia porovnávať jazyky medzi sebou. Chceli porozumieť tomu, ako sa jazyky vyvíjajú. Neskôr sa sústredili na jazyk ako na systém. Otázka, ako jazyky fungujú, bola kľúčová. Dnes existuje v lingvistike mnoho myšlienkových prúdov. Od päťdesiatych rokov vzniklo mnoho nových disciplín. Tie boli čiastočne ovplyvnené aj inými vedami. Príkladom sú psycholingvistika alebo medzikultúrna komunikácia. Novšie myšlienkové prúdy v lingvistike sú veľmi úzko špecializované. Napríklad feministická lingvistika. Dejiny lingvistiky sa teda píšu aj naďalej ... Kým budú na svete jazyky, človek ich bude skúmať!