Slovníček fráz

sk Minulý čas modálnych slovies 1   »   bg Минало време на модалните глаголи 1

87 [osemdesiatsedem]

Minulý čas modálnych slovies 1

Minulý čas modálnych slovies 1

87 [осемдесет и седем]

87 [osemdeset i sedem]

Минало време на модалните глаголи 1

[Minalo vreme na modalnite glagoli 1]

slovenčina bulharčina Prehrať Viac
Museli sme polievať kvetiny. Ни- т------- д- п----- ц------. Ние трябваше да полеем цветята. 0
N-- t--------- d- p----- t--------. Ni- t--------- d- p----- t--------. Nie tryabvashe da poleem tsvetyata. N-e t-y-b-a-h- d- p-l-e- t-v-t-a-a. ----------------------------------.
Museli sme upratať byt. Ни- т------- д- р-------- ж-------. Ние трябваше да разтребим жилището. 0
N-- t--------- d- r-------- z-----------. Ni- t--------- d- r-------- z-----------. Nie tryabvashe da raztrebim zhilishcheto. N-e t-y-b-a-h- d- r-z-r-b-m z-i-i-h-h-t-. ----------------------------------------.
Museli sme umyť riad. Ни- т------- д- и----- с-------. Ние трябваше да измием съдовете. 0
N-- t--------- d- i----- s-------. Ni- t--------- d- i----- s-------. Nie tryabvashe da izmiem sydovete. N-e t-y-b-a-h- d- i-m-e- s-d-v-t-. ---------------------------------.
Museli ste zaplatiť účet? Тр------ л- д- п------ с-------? Трябваше ли да платите сметката? 0
T--------- l- d- p------ s-------? Tr-------- l- d- p------ s-------? Tryabvashe li da platite smetkata? T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e s-e-k-t-? ---------------------------------?
Museli ste zaplatiť vstup? Тр------ л- д- п------ в---? Трябваше ли да платите вход? 0
T--------- l- d- p------ v----? Tr-------- l- d- p------ v----? Tryabvashe li da platite vkhod? T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e v-h-d? ------------------------------?
Museli ste zaplatiť pokutu? Тр------ л- д- п------ г----? Трябваше ли да платите глоба? 0
T--------- l- d- p------ g----? Tr-------- l- d- p------ g----? Tryabvashe li da platite globa? T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e g-o-a? ------------------------------?
Kto sa musel rozlúčiť? Ко- т------- д- с- с------? Кой трябваше да се сбогува? 0
K-- t--------- d- s- s------? Ko- t--------- d- s- s------? Koy tryabvashe da se sboguva? K-y t-y-b-a-h- d- s- s-o-u-a? ----------------------------?
Kto musel ísť skoro domov? Ко- т------- д- с- т----- р--- з- в----? Кой трябваше да си тръгне рано за вкъщи? 0
K-- t--------- d- s- t----- r--- z- v-------? Ko- t--------- d- s- t----- r--- z- v-------? Koy tryabvashe da si trygne rano za vkyshchi? K-y t-y-b-a-h- d- s- t-y-n- r-n- z- v-y-h-h-? --------------------------------------------?
Kto musel ísť vlakom? Ко- т------- д- в---- в----? Кой трябваше да вземе влака? 0
K-- t--------- d- v---- v----? Ko- t--------- d- v---- v----? Koy tryabvashe da vzeme vlaka? K-y t-y-b-a-h- d- v-e-e v-a-a? -----------------------------?
Nechceli sme dlho zostať. Ни- н- и------ д- о------ д----. Ние не искахме да останем дълго. 0
N-- n- i------- d- o------ d----. Ni- n- i------- d- o------ d----. Nie ne iskakhme da ostanem dylgo. N-e n- i-k-k-m- d- o-t-n-m d-l-o. --------------------------------.
Nechceli sme nič piť. Ни- н- и------ д- п--- н---. Ние не искахме да пием нищо. 0
N-- n- i------- d- p--- n------. Ni- n- i------- d- p--- n------. Nie ne iskakhme da piem nishcho. N-e n- i-k-k-m- d- p-e- n-s-c-o. -------------------------------.
Nechceli sme rušiť. Ни- н- и------ д- п-----. Ние не искахме да пречим. 0
N-- n- i------- d- p------. Ni- n- i------- d- p------. Nie ne iskakhme da prechim. N-e n- i-k-k-m- d- p-e-h-m. --------------------------.
Chcel som práve telefonovať. Тъ--- и---- д- с- о---- п- т-------. Тъкмо исках да се обадя по телефона. 0
T---- i----- d- s- o----- p- t-------. Ty--- i----- d- s- o----- p- t-------. Tykmo iskakh da se obadya po telefona. T-k-o i-k-k- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n-. -------------------------------------.
Chcel som objednať taxík. Аз и---- д- п------ т----. Аз исках да поръчам такси. 0
A- i----- d- p------- t----. Az i----- d- p------- t----. Az iskakh da porycham taksi. A- i-k-k- d- p-r-c-a- t-k-i. ---------------------------.
Chcel som ísť totiž domov. Аз в------- и---- д- с- о---- в----. Аз всъщност исках да си отида вкъщи. 0
A- v---------- i----- d- s- o---- v-------. Az v---------- i----- d- s- o---- v-------. Az vsyshchnost iskakh da si otida vkyshchi. A- v-y-h-h-o-t i-k-k- d- s- o-i-a v-y-h-h-. ------------------------------------------.
Myslel som, že chceš zavolať svojej žene. Аз с- м------ ч- и---- д- с- о----- н- ж--- с-. Аз си мислех, че искаш да се обадиш на жена си. 0
A- s- m------, c-- i----- d- s- o------ n- z---- s-. Az s- m------- c-- i----- d- s- o------ n- z---- s-. Az si mislekh, che iskash da se obadish na zhena si. A- s- m-s-e-h, c-e i-k-s- d- s- o-a-i-h n- z-e-a s-. -------------,-------------------------------------.
Myslel som, že chceš zavolať informácie. Аз с- м------ ч- и---- д- с- о----- н- „-----------. Аз си мислех, че искаш да се обадиш на „Информация”. 0
A- s- m------, c-- i----- d- s- o------ n- „I-----------”. Az s- m------- c-- i----- d- s- o------ n- „-------------. Az si mislekh, che iskash da se obadish na „Informatsiya”. A- s- m-s-e-h, c-e i-k-s- d- s- o-a-i-h n- „I-f-r-a-s-y-”. -------------,-----------------------------„------------”.
Myslel som, že chceš objednať pizzu. Аз с- м------ ч- и---- д- п------ п---. Аз си мислех, че искаш да поръчаш пица. 0
A- s- m------, c-- i----- d- p-------- p----. Az s- m------- c-- i----- d- p-------- p----. Az si mislekh, che iskash da porychash pitsa. A- s- m-s-e-h, c-e i-k-s- d- p-r-c-a-h p-t-a. -------------,------------------------------.

Veľké písmená, veľké pocity

V reklame sa používa veľa obrázkov. Obrázky u nás vzbudzujú osobitný záujem. Prezeráme si ich dlhšie a sústredenejšie ako písmená. Vďaka tomu si reklamy s obrázkami pamätáme lepšie. Obrázky tiež spôsobujú silné emocionálne reakcie. Obrázky sa v mozgu spracovávajú veľmi rýchlo. Mozog okamžite vie, čo je na obrázku k videniu. Písmená fungujú inak ako obrázky. Sú to abstraktné znaky. Náš mozog na ne teda reaguje pomalšie. Najprv musí porozumieť významu slova. Dá sa povedať, že znaky musia byť preložené v rečovej oblasti mozgu. Ale aj pomocou písmen sa dajú vzbudiť emócie. Text len musí byť dostatočne veľký. Štúdie ukazujú, že veľké písmená majú aj veľký účinok. Veľké písmená nie sú len ľahšie čitateľné ako malé písmená. Vyvolávajú tiež silnejšiu emocionálnu reakciu. Platí to pre kladné aj záporné pocity. Veľkosť bola pre ľudstvo vždy dôležitá. Človek musí v nebezpečenstve reagovať rýchlo. A keď je niečo veľké, je to väčšinou už veľmi blízko! Je preto pochopiteľné, že veľké obrázky podnecujú silné reakcie. Menej jasné ale je, prečo takto reagujeme na veľké písmená. Písmená nie sú v skutočnosti pre náš mozog signálom. Napriek tomu mozog vykazuje značnú aktivitu, keď vidí veľké písmená. Tento výsledok je pre vedcov veľmi zaujímavý. Ukazuje, akými dôležitými sa pre nás písmená stali. Náš mozog sa nejakým spôsobom naučil reagovať na písmo ...