Slovníček fráz

sk Minulý čas modálnych slovies 1   »   el Παρελθοντικός χρόνος των βοηθητικών ρημάτων 1

87 [osemdesiatsedem]

Minulý čas modálnych slovies 1

Minulý čas modálnych slovies 1

87 [ογδόντα επτά]

87 [ogdónta eptá]

Παρελθοντικός χρόνος των βοηθητικών ρημάτων 1

[Parelthontikós chrónos tōn boēthētikṓn rēmátōn 1]

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina gréčtina Prehrať Viac
Museli sme polievať kvetiny. Έ-ρ-π--να π-τ--ο--- τ- λο-λ--δ-α. Έ----- ν- π-------- τ- λ--------- Έ-ρ-π- ν- π-τ-σ-υ-ε τ- λ-υ-ο-δ-α- --------------------------------- Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια. 0
É-r--- na p-t-s-ume-ta-lou----ia. É----- n- p-------- t- l--------- É-r-p- n- p-t-s-u-e t- l-u-o-d-a- --------------------------------- Éprepe na potísoume ta louloúdia.
Museli sme upratať byt. Έ---π- -- τα--οποιήσ-υ-ε τ- --ίτ-. Έ----- ν- τ------------- τ- σ----- Έ-ρ-π- ν- τ-κ-ο-ο-ή-ο-μ- τ- σ-ί-ι- ---------------------------------- Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι. 0
É--e-e ---takto---ḗ-ou-e t--spíti. É----- n- t------------- t- s----- É-r-p- n- t-k-o-o-ḗ-o-m- t- s-í-i- ---------------------------------- Éprepe na taktopoiḗsoume to spíti.
Museli sme umyť riad. Έ-ρεπε ν--πλύ-ο-με--α---άτ-. Έ----- ν- π------- τ- π----- Έ-ρ-π- ν- π-ύ-ο-μ- τ- π-ά-α- ---------------------------- Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα. 0
Éprepe n--pl-n-u---t--pi-t-. É----- n- p------- t- p----- É-r-p- n- p-ý-o-m- t- p-á-a- ---------------------------- Éprepe na plýnoume ta piáta.
Museli ste zaplatiť účet? Έπρεπε -α-πλη-ώ-ε---τ--λογ-------; Έ----- ν- π-------- τ- λ---------- Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε τ- λ-γ-ρ-α-μ-; ---------------------------------- Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό; 0
Ép-ep- -a-p--rṓse-e----lo----as--? É----- n- p-------- t- l---------- É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e t- l-g-r-a-m-? ---------------------------------- Éprepe na plērṓsete to logariasmó?
Museli ste zaplatiť vstup? Έπρε-- -α π--ρ-σε---ε-σ-δ-; Έ----- ν- π-------- ε------ Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε ε-σ-δ-; --------------------------- Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο; 0
É-r--e -- -lēr---te eís-do? É----- n- p-------- e------ É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e e-s-d-? --------------------------- Éprepe na plērṓsete eísodo?
Museli ste zaplatiť pokutu? Έπ---- ν- -ληρ---τ--πρό----ο; Έ----- ν- π-------- π-------- Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε π-ό-τ-μ-; ----------------------------- Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο; 0
Ép---- -a -lēr-sete -rós-im-? É----- n- p-------- p-------- É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e p-ó-t-m-? ----------------------------- Éprepe na plērṓsete próstimo?
Kto sa musel rozlúčiť? Π-ιος έ---πε ν--π-----τί-; Π---- έ----- ν- π-- α----- Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ι α-τ-ο- -------------------------- Ποιος έπρεπε να πει αντίο; 0
Poi---éprepe ----e--antí-? P---- é----- n- p-- a----- P-i-s é-r-p- n- p-i a-t-o- -------------------------- Poios éprepe na pei antío?
Kto musel ísť skoro domov? Ποιο-----ε-- -α-πά-ι--ω--- --ί-ι; Π---- έ----- ν- π--- ν---- σ----- Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ε- ν-ρ-ς σ-ί-ι- --------------------------------- Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι; 0
Po-o--é-r-p- n- páe- nō-í-----t-? P---- é----- n- p--- n---- s----- P-i-s é-r-p- n- p-e- n-r-s s-í-i- --------------------------------- Poios éprepe na páei nōrís spíti?
Kto musel ísť vlakom? Ποι-- -πρ-----α --ρε----------; Π---- έ----- ν- π---- τ- τ----- Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ρ-ι τ- τ-έ-ο- ------------------------------- Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο; 0
P---s-épr-p- -a pá--i to-tré-o? P---- é----- n- p---- t- t----- P-i-s é-r-p- n- p-r-i t- t-é-o- ------------------------------- Poios éprepe na párei to tréno?
Nechceli sme dlho zostať. Δ-- -έ-α---ν- μεί----- πολύ. Δ-- θ----- ν- μ------- π---- Δ-ν θ-λ-μ- ν- μ-ί-ο-μ- π-λ-. ---------------------------- Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ. 0
D-n---é---e--a -eí--ume po-ý. D-- t------ n- m------- p---- D-n t-é-a-e n- m-í-o-m- p-l-. ----------------------------- Den thélame na meínoume polý.
Nechceli sme nič piť. Δεν -έλ-μ- -- π----ε-τί---α. Δ-- θ----- ν- π----- τ------ Δ-ν θ-λ-μ- ν- π-ο-μ- τ-π-τ-. ---------------------------- Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα. 0
Den---é-a-e-n----oúm- -ípota. D-- t------ n- p----- t------ D-n t-é-a-e n- p-o-m- t-p-t-. ----------------------------- Den thélame na pioúme típota.
Nechceli sme rušiť. Δ-ν-θέλα-- να ε----ή-ο-με. Δ-- θ----- ν- ε----------- Δ-ν θ-λ-μ- ν- ε-ο-λ-σ-υ-ε- -------------------------- Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε. 0
D----hé-a-e -a-e--c--ḗso---. D-- t------ n- e------------ D-n t-é-a-e n- e-o-h-ḗ-o-m-. ---------------------------- Den thélame na enochlḗsoume.
Chcel som práve telefonovať. Μ-λις---ελ---- ---ω--ν- τη-ε--ν-μ-. Μ---- ή---- ν- κ--- έ-- τ---------- Μ-λ-ς ή-ε-α ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-. ----------------------------------- Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα. 0
Mól-----h-la-n- kán----a-t-le-hṓ-ē--. M---- ḗ----- n- k--- é-- t----------- M-l-s ḗ-h-l- n- k-n- é-a t-l-p-ṓ-ē-a- ------------------------------------- Mólis ḗthela na kánō éna tēlephṓnēma.
Chcel som objednať taxík. Ή-ε-α-να----έσω ένα-----. Ή---- ν- κ----- έ-- τ---- Ή-ε-α ν- κ-λ-σ- έ-α τ-ξ-. ------------------------- Ήθελα να καλέσω ένα ταξί. 0
Ḗth--- ---ka--sō-é-- -a--. Ḗ----- n- k----- é-- t---- Ḗ-h-l- n- k-l-s- é-a t-x-. -------------------------- Ḗthela na kalésō éna taxí.
Chcel som ísť totiž domov. Ή-ελα-να -ά- σπί-ι. Ή---- ν- π-- σ----- Ή-ε-α ν- π-ω σ-ί-ι- ------------------- Ήθελα να πάω σπίτι. 0
Ḗt-el---- --ō ---ti. Ḗ----- n- p-- s----- Ḗ-h-l- n- p-ō s-í-i- -------------------- Ḗthela na páō spíti.
Myslel som, že chceš zavolať svojej žene. Νόμι---πως ----ε- --------ς τη-γυναί-α--ου. Ν----- π-- ή----- ν- π----- τ- γ------ σ--- Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-ι- τ- γ-ν-ί-α σ-υ- ------------------------------------------- Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου. 0
Nó--za--ō- -thel-s-na p-r--s ----ynaíka so-. N----- p-- ḗ------ n- p----- t- g------ s--- N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-i- t- g-n-í-a s-u- -------------------------------------------- Nómiza pōs ḗtheles na páreis tē gynaíka sou.
Myslel som, že chceš zavolať informácie. Νόμιζα-π-ς --ε--- να-πάρει---ι- π-ηρ----ίες-κ---λ---υ. Ν----- π-- ή----- ν- π----- τ-- π---------- κ--------- Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-ι- τ-ς π-η-ο-ο-ί-ς κ-τ-λ-γ-υ- ------------------------------------------------------ Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου. 0
N-m--a-----ḗt-e--s -a------s---s p-ēroph-r--s --t-ló-ou. N----- p-- ḗ------ n- p----- t-- p----------- k--------- N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-i- t-s p-ē-o-h-r-e- k-t-l-g-u- -------------------------------------------------------- Nómiza pōs ḗtheles na páreis tis plērophoríes katalógou.
Myslel som, že chceš objednať pizzu. Ν-μ-ζα -ω-----λ------πα-α--ε-λεις πίτσα. Ν----- π-- ή----- ν- π----------- π----- Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-γ-ε-λ-ι- π-τ-α- ---------------------------------------- Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα. 0
Nóm-z----- -t-e-e- -a-pa-a-g---ei- p--s-. N----- p-- ḗ------ n- p----------- p----- N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-n-e-l-i- p-t-a- ----------------------------------------- Nómiza pōs ḗtheles na parangeíleis pítsa.

Veľké písmená, veľké pocity

V reklame sa používa veľa obrázkov. Obrázky u nás vzbudzujú osobitný záujem. Prezeráme si ich dlhšie a sústredenejšie ako písmená. Vďaka tomu si reklamy s obrázkami pamätáme lepšie. Obrázky tiež spôsobujú silné emocionálne reakcie. Obrázky sa v mozgu spracovávajú veľmi rýchlo. Mozog okamžite vie, čo je na obrázku k videniu. Písmená fungujú inak ako obrázky. Sú to abstraktné znaky. Náš mozog na ne teda reaguje pomalšie. Najprv musí porozumieť významu slova. Dá sa povedať, že znaky musia byť preložené v rečovej oblasti mozgu. Ale aj pomocou písmen sa dajú vzbudiť emócie. Text len musí byť dostatočne veľký. Štúdie ukazujú, že veľké písmená majú aj veľký účinok. Veľké písmená nie sú len ľahšie čitateľné ako malé písmená. Vyvolávajú tiež silnejšiu emocionálnu reakciu. Platí to pre kladné aj záporné pocity. Veľkosť bola pre ľudstvo vždy dôležitá. Človek musí v nebezpečenstve reagovať rýchlo. A keď je niečo veľké, je to väčšinou už veľmi blízko! Je preto pochopiteľné, že veľké obrázky podnecujú silné reakcie. Menej jasné ale je, prečo takto reagujeme na veľké písmená. Písmená nie sú v skutočnosti pre náš mozog signálom. Napriek tomu mozog vykazuje značnú aktivitu, keď vidí veľké písmená. Tento výsledok je pre vedcov veľmi zaujímavý. Ukazuje, akými dôležitými sa pre nás písmená stali. Náš mozog sa nejakým spôsobom naučil reagovať na písmo ...