Môj syn sa nechcel hrať s bábikou.
எ----கன- பொம்ம-யு--- வ-ளையாட--ி-ும--வி-்-ை.
எ-- ம--- ப---------- வ------ வ-------------
எ-் ம-ன- ப-ம-ம-ய-ட-் வ-ள-ய-ட வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
-------------------------------------------
என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை.
0
eṉ ma--ṉ -o--ma-y-ṭ-- viḷa--āṭa ---um-av-l-a-.
e- m---- p----------- v-------- v-------------
e- m-k-ṉ p-m-m-i-u-a- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
----------------------------------------------
eṉ makaṉ pom'maiyuṭaṉ viḷaiyāṭa virumpavillai.
Môj syn sa nechcel hrať s bábikou.
என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை.
eṉ makaṉ pom'maiyuṭaṉ viḷaiyāṭa virumpavillai.
Moja dcéra nechcela hrať futbal.
எ-்--கள்-கால-பந------ள---- வ--ு-்பவ---ல-.
எ-- ம--- க-------- வ------ வ-------------
எ-் ம-ள- க-ல-ப-்-ு வ-ள-ய-ட வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை.
0
E--maka----lp---- viḷ-----a-vir-m-av---ai.
E- m---- k------- v-------- v-------------
E- m-k-ḷ k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
------------------------------------------
Eṉ makaḷ kālpantu viḷaiyāṭa virumpavillai.
Moja dcéra nechcela hrať futbal.
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை.
Eṉ makaḷ kālpantu viḷaiyāṭa virumpavillai.
Moja žena so mnou nechcela hrať šach.
என் ம--வ--எ---ுட-் --ு---கம் விளைய-ட விரும்ப----ல-.
எ-- ம---- எ------- ச-------- வ------ வ-------------
எ-் ம-ை-ி எ-்-ு-ன- ச-ு-ங-க-் வ-ள-ய-ட வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
---------------------------------------------------
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை.
0
Eṉ-m-ṉa-vi eṉṉ-ṭaṉ----uraṅ-am--i-a---ṭa --rum-a-illa-.
E- m------ e------ c--------- v-------- v-------------
E- m-ṉ-i-i e-ṉ-ṭ-ṉ c-t-r-ṅ-a- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
------------------------------------------------------
Eṉ maṉaivi eṉṉuṭaṉ caturaṅkam viḷaiyāṭa virumpavillai.
Moja žena so mnou nechcela hrať šach.
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை.
Eṉ maṉaivi eṉṉuṭaṉ caturaṅkam viḷaiyāṭa virumpavillai.
Moje deti sa nechceli prechádzať.
என- -ுழந-தைக-்-ந-ை---யி--சி--ெய-ய-வி---்பவ---லை.
எ-- க--------- ந----------- ச---- வ-------------
எ-் க-ழ-்-ை-ள- ந-ை-்-ய-ற-ச- ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
------------------------------------------------
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை.
0
E----ḻa---i--ḷ n---ipp-y--c------- v-----a--ll-i.
E- k---------- n------------ c---- v-------------
E- k-ḻ-n-a-k-ḷ n-ṭ-i-p-y-ṟ-i c-y-a v-r-m-a-i-l-i-
-------------------------------------------------
Eṉ kuḻantaikaḷ naṭaippayiṟci ceyya virumpavillai.
Moje deti sa nechceli prechádzať.
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை.
Eṉ kuḻantaikaḷ naṭaippayiṟci ceyya virumpavillai.
Nechceli upratať izbu.
அ--்க-்-அ--யை சு-்--- ச-ய்ய-வ--ு---வி----.
அ------ அ---- ச------ ச---- வ-------------
அ-ர-க-் அ-ை-ை ச-த-த-் ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
------------------------------------------
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை.
0
A--r-aḷ-aṟaiy--------- ce--- vi--mpavi-l-i.
A------ a------ c----- c---- v-------------
A-a-k-ḷ a-a-y-i c-t-a- c-y-a v-r-m-a-i-l-i-
-------------------------------------------
Avarkaḷ aṟaiyai cuttam ceyya virumpavillai.
Nechceli upratať izbu.
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை.
Avarkaḷ aṟaiyai cuttam ceyya virumpavillai.
Nechceli ísť do postele.
அவ-----க--ு-த--்--- --வத-்-ு வ----்-ம-ல்--.
அ---------- த------ ப------- வ-------------
அ-ர-க-ு-்-ு த-ங-க-் ப-வ-ற-க- வ-ர-ப-ப-ி-்-ை-
-------------------------------------------
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை.
0
A--r-a---k--t---ap pōv-taṟ----irupp-m-llai.
A---------- t----- p-------- v-------------
A-a-k-ḷ-k-u t-ṅ-a- p-v-t-ṟ-u v-r-p-a-i-l-i-
-------------------------------------------
Avarkaḷukku tūṅkap pōvataṟku viruppamillai.
Nechceli ísť do postele.
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை.
Avarkaḷukku tūṅkap pōvataṟku viruppamillai.
Nesmel jesť zmrzlinu.
அ-----கு--ஸ்கிர--- --ப்பி--அனுமதி-இர-க்----்லை.
அ------- ஐ-------- ச------ அ----- இ------------
அ-ன-க-க- ஐ-்-ி-ீ-் ச-ப-ப-ட அ-ு-த- இ-ு-்-வ-ல-ல-.
-----------------------------------------------
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
0
A-a-ukk- -is-irīm -āppiṭa---u--t- -rukkav--lai.
A------- a------- c------ a------ i------------
A-a-u-k- a-s-i-ī- c-p-i-a a-u-a-i i-u-k-v-l-a-.
-----------------------------------------------
Avaṉukku aiskirīm cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
Nesmel jesť zmrzlinu.
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Avaṉukku aiskirīm cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
Nesmel jesť čokoládu.
அவ-ு-்-ு -ாக்லே-- ச-ப---ட--ன-மதி-இரு-்--ில-லை.
அ------- ச------- ச------ அ----- இ------------
அ-ன-க-க- ச-க-ல-ட- ச-ப-ப-ட அ-ு-த- இ-ு-்-வ-ல-ல-.
----------------------------------------------
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
0
Av-ṉ-kku -āklē- -ā--i-a-----at- i-u---v---a-.
A------- c----- c------ a------ i------------
A-a-u-k- c-k-ē- c-p-i-a a-u-a-i i-u-k-v-l-a-.
---------------------------------------------
Avaṉukku cāklēṭ cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
Nesmel jesť čokoládu.
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Avaṉukku cāklēṭ cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
Nesmel jesť bonbóny.
அ-னுக--ு இ--ப-ப- ச-ப-பிட---ும---இ---்-வி-்லை.
அ------- இ------ ச------ அ----- இ------------
அ-ன-க-க- இ-ி-்-ு ச-ப-ப-ட அ-ு-த- இ-ு-்-வ-ல-ல-.
---------------------------------------------
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
0
A-aṉukk- i-i-pu ---p---------t------kavil-ai.
A------- i----- c------ a------ i------------
A-a-u-k- i-i-p- c-p-i-a a-u-a-i i-u-k-v-l-a-.
---------------------------------------------
Avaṉukku iṉippu cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
Nesmel jesť bonbóny.
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Avaṉukku iṉippu cāppiṭa aṉumati irukkavillai.
Mohol som si niečo želať.
என-்கு -ன- -ி----பத்-- -ெ-ிவ---க---------ி-ை-்--ு.
எ----- எ-- வ---------- த-------- அ----- க---------
எ-க-க- எ-் வ-ர-ப-ப-்-ை த-ர-வ-க-க அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
--------------------------------------------------
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
Eṉ-kk- -- v----p---a- t-rivik---a-u--t- ki-ai---tu.
E----- e- v---------- t-------- a------ k----------
E-a-k- e- v-r-p-a-t-i t-r-v-k-a a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
---------------------------------------------------
Eṉakku eṉ viruppattai terivikka aṉumati kiṭaittatu.
Mohol som si niečo želať.
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Eṉakku eṉ viruppattai terivikka aṉumati kiṭaittatu.
Mohla som si kúpiť šaty.
எனக்கு--ன--காக--ர் --ை--ாங----ன-ம-ி க-டை-்-த-.
எ----- எ------ ஓ-- உ-- வ---- அ----- க---------
எ-க-க- எ-க-க-க ஓ-் உ-ை வ-ங-க அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
----------------------------------------------
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
Eṉ-k-u eṉa---k- ōr --ai--ā-k---ṉum-ti k----t---u.
E----- e------- ō- u--- v---- a------ k----------
E-a-k- e-a-k-k- ō- u-a- v-ṅ-a a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
-------------------------------------------------
Eṉakku eṉakkāka ōr uṭai vāṅka aṉumati kiṭaittatu.
Mohla som si kúpiť šaty.
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது.
Eṉakku eṉakkāka ōr uṭai vāṅka aṉumati kiṭaittatu.
Mohol som si vziať pralinku.
எ-க்கு ஒ-ு சாக்---் எ-ு-்த--்-ொ-்ள அன-மதி-க-ட-த்த-ு.
எ----- ஒ-- ச------- எ------------- அ----- க---------
எ-க-க- ஒ-ு ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-்-ொ-்- அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
----------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது.
0
Eṉakk---r- cāk----eṭu---k-o-ḷ- aṉ----i -iṭ-itt--u.
E----- o-- c----- e----------- a------ k----------
E-a-k- o-u c-k-ē- e-u-t-k-o-ḷ- a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
--------------------------------------------------
Eṉakku oru cāklēṭ eṭuttukkoḷḷa aṉumati kiṭaittatu.
Mohol som si vziať pralinku.
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது.
Eṉakku oru cāklēṭ eṭuttukkoḷḷa aṉumati kiṭaittatu.
Mohol si v lietadle fajčiť?
உன--ை-வி--ன-்த-ல்-ப------ட--்க அன-மத---தா-----?
உ---- வ---------- ப--- ப------ அ---------------
உ-்-ை வ-ம-ன-்-ி-் ப-க- ப-ட-க-க அ-ு-த-த-த-ர-க-ா-
-----------------------------------------------
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா?
0
Uṉṉ-i-vimā-attil--u-a- p-ṭi-ka aṉuma--ttā--a--?
U---- v--------- p---- p------ a---------------
U-ṉ-i v-m-ṉ-t-i- p-k-i p-ṭ-k-a a-u-a-i-t-r-a-ā-
-----------------------------------------------
Uṉṉai vimāṉattil pukai piṭikka aṉumatittārkaḷā?
Mohol si v lietadle fajčiť?
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Uṉṉai vimāṉattil pukai piṭikka aṉumatittārkaḷā?
Mohol si v nemocnici piť pivo?
உன்னை---ு--த---ம-ைய--் பி--் -ுட-க-க --ு-த--்தார--ளா?
உ---- ம------- ம------ ப---- க------ அ---------------
உ-்-ை ம-ு-்-ு- ம-ை-ி-் ப-ய-் க-ட-க-க அ-ு-த-த-த-ர-க-ா-
-----------------------------------------------------
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா?
0
Uṉṉ-i -a---t----ma-a--i---iyar---ṭ---a--ṉumati-tārk-ḷ-?
U---- m-------- m------- p---- k------ a---------------
U-ṉ-i m-r-t-u-a m-ṉ-i-i- p-y-r k-ṭ-k-a a-u-a-i-t-r-a-ā-
-------------------------------------------------------
Uṉṉai maruttuva maṉaiyil piyar kuṭikka aṉumatittārkaḷā?
Mohol si v nemocnici piť pivo?
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Uṉṉai maruttuva maṉaiyil piyar kuṭikka aṉumatittārkaḷā?
Mohol si vziať psa do hotela?
உ------ோட-டல--உள்ள----யைக- கொண்ட--செல----னு-த---தா--கள-?
உ---- ஹ------ உ---- ந----- க----- ச---- அ---------------
உ-்-ை ஹ-ட-ட-் உ-்-ே ந-ய-க- க-ண-ட- ச-ல-ல அ-ு-த-த-த-ர-க-ா-
--------------------------------------------------------
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா?
0
U-ṉ-i-----al-uḷḷ- -ā-aik ---ṭu-cell---ṉu-ati--ārka-ā?
U---- h----- u--- n----- k---- c---- a---------------
U-ṉ-i h-ṭ-a- u-ḷ- n-y-i- k-ṇ-u c-l-a a-u-a-i-t-r-a-ā-
-----------------------------------------------------
Uṉṉai hōṭṭal uḷḷē nāyaik koṇṭu cella aṉumatittārkaḷā?
Mohol si vziať psa do hotela?
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா?
Uṉṉai hōṭṭal uḷḷē nāyaik koṇṭu cella aṉumatittārkaḷā?
Cez prázdniny mohli deti zostať dlho vonku.
வி-----ையில--க-ழந---கள் -ாம-ம-க-வெ--யே த----அ---தி-----த-தது.
வ----------- க--------- த------ வ----- த--- அ----- க---------
வ-ட-ம-ற-ய-ல- க-ழ-்-ை-ள- த-ம-ம-க வ-ள-ய- த-்- அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
-------------------------------------------------------------
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
V-ṭ-muṟ--y-- k---n-a--a- -ām--am-ka---ḷ-y--ta-ka-----at-------t---u.
V----------- k---------- t--------- v----- t---- a------ k----------
V-ṭ-m-ṟ-i-i- k-ḻ-n-a-k-ḷ t-m-t-m-k- v-ḷ-y- t-ṅ-a a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
--------------------------------------------------------------------
Viṭumuṟaiyil kuḻantaikaḷ tāmatamāka veḷiyē taṅka aṉumati kiṭaittatu.
Cez prázdniny mohli deti zostať dlho vonku.
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது.
Viṭumuṟaiyil kuḻantaikaḷ tāmatamāka veḷiyē taṅka aṉumati kiṭaittatu.
Mohli sa dlho hrať na dvore.
அவர-கள--்-ு--ெக-ந-------ற்ற--த-ல்-வ-ள---ட -ன-ம-ி--ி-ை-்தத-.
அ---------- வ-------- ம---------- வ------ அ----- க---------
அ-ர-க-ு-்-ு வ-க-ந-ர-் ம-ற-ற-்-ி-் வ-ள-ய-ட அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
-----------------------------------------------------------
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது.
0
Ava---ḷuk-u -e--nē----muṟ--tt---viḷ-iyāṭ- aṉuma-i----ai--atu.
A---------- v-------- m-------- v-------- a------ k----------
A-a-k-ḷ-k-u v-k-n-r-m m-ṟ-a-t-l v-ḷ-i-ā-a a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
-------------------------------------------------------------
Avarkaḷukku vekunēram muṟṟattil viḷaiyāṭa aṉumati kiṭaittatu.
Mohli sa dlho hrať na dvore.
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது.
Avarkaḷukku vekunēram muṟṟattil viḷaiyāṭa aṉumati kiṭaittatu.
Mohli zostať dlho hore.
அவ--க-ுக-க-----ு----- விழ-----க் -ொண--ி-ு-்க -ன-ம---கிடை--த-ு.
அ---------- வ-------- வ--------- க---------- அ----- க---------
அ-ர-க-ு-்-ு வ-க-ந-ர-் வ-ழ-த-த-க- க-ண-ட-ர-க-க அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
--------------------------------------------------------------
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
Av-rka---k--v---n-ra--v---ttuk koṇṭ-ru--- -ṉ-ma---kiṭait----.
A---------- v-------- v------- k--------- a------ k----------
A-a-k-ḷ-k-u v-k-n-r-m v-ḻ-t-u- k-ṇ-i-u-k- a-u-a-i k-ṭ-i-t-t-.
-------------------------------------------------------------
Avarkaḷukku vekunēram viḻittuk koṇṭirukka aṉumati kiṭaittatu.
Mohli zostať dlho hore.
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Avarkaḷukku vekunēram viḻittuk koṇṭirukka aṉumati kiṭaittatu.