Slovníček fráz

sk Rozkazovací spôsob 2   »   el Προστακτική 2

90 [deväťdesiat]

Rozkazovací spôsob 2

Rozkazovací spôsob 2

90 [ενενήντα]

90 [enenḗnta]

Προστακτική 2

[Prostaktikḗ 2]

slovenčina gréčtina Prehrať Viac
Ohoľ sa! Ξυ-----! Ξυρίσου! 0
X------! Xy-----! Xyrísou! X-r-s-u! -------!
Umy sa! Πλ----! Πλύσου! 0
P-----! Pl----! Plýsou! P-ý-o-! ------!
Učeš sa! Χτ------! Χτενίσου! 0
C--------! Ch-------! Chtenísou! C-t-n-s-u! ---------!
Zavolaj! Zavolajte! Πά-- τ-------- Π---- τ-------! Πάρε τηλέφωνο! Πάρτε τηλέφωνο! 0
P--- t--------! P---- t--------! Pá-- t--------- P---- t--------! Páre tēléphōno! Párte tēléphōno! P-r- t-l-p-ō-o! P-r-e t-l-p-ō-o! --------------!----------------!
Začni! Začnite! Άρ----- Α------! Άρχισε! Αρχίστε! 0
Á------! A-------! Ár------ A-------! Árchise! Archíste! Á-c-i-e! A-c-í-t-! -------!---------!
Prestaň! Prestaňte! Στ------ Σ---------! Σταμάτα! Σταματήστε! 0
S------! S---------! St------ S---------! Stamáta! Stamatḗste! S-a-á-a! S-a-a-ḗ-t-! -------!-----------!
Nechaj to! Nechajte to! Άσ--- Α----- τ-! Άστο! Αφήστε το! 0
Á---! A------ t-! Ás--- A------ t-! Ásto! Aphḗste to! Á-t-! A-h-s-e t-! ----!-----------!
Povedz to! Povedzte to! Πε- τ-- Π---- τ-! Πες το! Πείτε το! 0
P-- t-! P---- t-! Pe- t-- P---- t-! Pes to! Peíte to! P-s t-! P-í-e t-! ------!---------!
Kúp to! Kúpte to! Αγ----- τ-- Α------- τ-! Αγόρασέ το! Αγοράστε το! 0
A------ t-! A------- t-! Ag----- t-- A------- t-! Agórasé to! Agoráste to! A-ó-a-é t-! A-o-á-t- t-! ----------!------------!
Nikdy nebuď nečestný! Μη- ε---- π--- α-----------! Μην είσαι ποτέ ανειλικρινής! 0
M-- e---- p--- a-----------! Mē- e---- p--- a-----------! Mēn eísai poté aneilikrinḗs! M-n e-s-i p-t- a-e-l-k-i-ḗ-! ---------------------------!
Nikdy nebuď drzý! Μη- ε---- π--- α------! Μην είσαι ποτέ αυθάδης! 0
M-- e---- p--- a-------! Mē- e---- p--- a-------! Mēn eísai poté authádēs! M-n e-s-i p-t- a-t-á-ē-! -----------------------!
Nikdy nebuď nezdvorilý! Μη- ε---- π--- α-----! Μην είσαι ποτέ αγενής! 0
M-- e---- p--- a-----! Mē- e---- p--- a-----! Mēn eísai poté agenḗs! M-n e-s-i p-t- a-e-ḗ-! ---------------------!
Vždy buď úprimný! Να ε---- π---- ε---------! Να είσαι πάντα ειλικρινής! 0
N- e---- p---- e---------! Na e---- p---- e---------! Na eísai pánta eilikrinḗs! N- e-s-i p-n-a e-l-k-i-ḗ-! -------------------------!
Vždy buď milý! Να ε---- π---- κ----! Να είσαι πάντα καλός! 0
N- e---- p---- k----! Na e---- p---- k----! Na eísai pánta kalós! N- e-s-i p-n-a k-l-s! --------------------!
Vždy buď zdvorilý! Να ε---- π---- ε--------! Να είσαι πάντα ευγενικός! 0
N- e---- p---- e--------! Na e---- p---- e--------! Na eísai pánta eugenikós! N- e-s-i p-n-a e-g-n-k-s! ------------------------!
Dobre dojdite domov! Κα-- δ----! Καλό δρόμο! 0
K--- d----! Ka-- d----! Kaló drómo! K-l- d-ó-o! ----------!
Dávajte na seba pozor! Να π-------- τ-- ε---- σ--! Να προσέχετε τον εαυτό σας! 0
N- p--------- t-- e---- s--! Na p--------- t-- e---- s--! Na proséchete ton eautó sas! N- p-o-é-h-t- t-n e-u-ó s-s! ---------------------------!
Čoskoro nás opäť navštívte! Να μ-- ξ---------------! Να μας ξαναεπισκεφτείτε! 0
N- m-- x----------------! Na m-- x----------------! Na mas xanaepiskephteíte! N- m-s x-n-e-i-k-p-t-í-e! ------------------------!

I malé deti sa môžu naučiť gramatické pravidlá

Deti rastú veľmi rýchlo. A veľmi rýchlo sa tiež učia! Ešte sa nepodarilo zistiť, ako sa deti učia. Proces učenia prebieha automaticky. Deti si nevšimnú, že sa učia. Napriek tomu však vedia každý deň viac a viac. Zrejmé je to u jazyka. Bábätká v prvých mesiacoch vedia len plakať. Za niekoľko mesiacov sú schopné povedať krátke slová. Potom z týchto slov poskladajú vety. Nakoniec dieťa hovorí svojim materinským jazykom. Bohužiaľ to tak nefunguje u dospelých. Na učenie potrebujú knihy a iné materiály. Iba tak sa naučia napríklad gramatiku. Bábätká sa však naučia gramatiku už v štyroch mesiacoch! Vedci učili nemecká bábätká cudzie gramatické pravidlá. Prehrávali im k tomu nahlas talianske vety. Tieto vety obsahovali určité syntaktické štruktúry. Bábätká počúvali gramaticky správne vety asi pätnásť minút. Potom im boli vety prehrané znova. Tentoraz bolo však niekoľko viet chybných. Pri počúvaní sa merali ich mozgové vlny. Vedci tak mohli zistiť, ako na vety reagoval ich mozog. A deti ukázali u viet rôznu aktivitu! Hoci sa vety práve naučili, spozorovali v nich chyby. Deti pochopiteľne nechápu, prečo sú niektoré vety zle. Zameriavajú sa na fonetické vzorce. To však na naučenie jazyka stačí - aspoň v prípade bábätiek ...