Slovníček fráz

sk Vedľajšie vety s že 2   »   em Subordinate clauses: that 2

92 [deväťdesiatdva]

Vedľajšie vety s že 2

Vedľajšie vety s že 2

92 [ninety-two]

Subordinate clauses: that 2

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina angličtina (US) Prehrať Viac
Hnevá ma, že chrápeš. I’--ang----h-t --- -----. I-- a---- t--- y-- s----- I-m a-g-y t-a- y-u s-o-e- ------------------------- I’m angry that you snore. 0
Hnevá ma, že piješ toľko piva. I-m a--r---h---y-- dri-- -o much----r. I-- a---- t--- y-- d---- s- m--- b---- I-m a-g-y t-a- y-u d-i-k s- m-c- b-e-. -------------------------------------- I’m angry that you drink so much beer. 0
Hnevá ma, že chodíš tak neskoro. I’-----r- t--- y-- --m--so---t-. I-- a---- t--- y-- c--- s- l---- I-m a-g-y t-a- y-u c-m- s- l-t-. -------------------------------- I’m angry that you come so late. 0
Myslím, že potrebuje lekára. I t--nk-he n-e-s-- --c-or. I t---- h- n---- a d------ I t-i-k h- n-e-s a d-c-o-. -------------------------- I think he needs a doctor. 0
Myslím, že je chorý. I -h--- -e i- il-. I t---- h- i- i--- I t-i-k h- i- i-l- ------------------ I think he is ill. 0
Myslím, že teraz spí. I t-ink he--s -leepi-g---w. I t---- h- i- s------- n--- I t-i-k h- i- s-e-p-n- n-w- --------------------------- I think he is sleeping now. 0
Dúfame, že sa ožení s našou dcérou. We -ope--h---he ---r--s o-- -aug---r. W- h--- t--- h- m------ o-- d-------- W- h-p- t-a- h- m-r-i-s o-r d-u-h-e-. ------------------------------------- We hope that he marries our daughter. 0
Dúfame, že má veľa peňazí. We ---e-th-t he-ha- a--o- of -one-. W- h--- t--- h- h-- a l-- o- m----- W- h-p- t-a- h- h-s a l-t o- m-n-y- ----------------------------------- We hope that he has a lot of money. 0
Dúfame, že je milionár. W- h-pe --a--h--is-a-m---io-aire. W- h--- t--- h- i- a m----------- W- h-p- t-a- h- i- a m-l-i-n-i-e- --------------------------------- We hope that he is a millionaire. 0
Počul som, že tvoja žena mala nehodu. I-hea-d-th-t -our w-----a- ----c-----t. I h---- t--- y--- w--- h-- a- a-------- I h-a-d t-a- y-u- w-f- h-d a- a-c-d-n-. --------------------------------------- I heard that your wife had an accident. 0
Počul som, že leží v nemocnici. I--eard -h-t-she-------t---hos-ital. I h---- t--- s-- i- i- t-- h-------- I h-a-d t-a- s-e i- i- t-e h-s-i-a-. ------------------------------------ I heard that she is in the hospital. 0
Počul som, že tvoje auto je totálne rozbité. I hea----h-t y-ur -a- is co---et-l--wreck--. I h---- t--- y--- c-- i- c--------- w------- I h-a-d t-a- y-u- c-r i- c-m-l-t-l- w-e-k-d- -------------------------------------------- I heard that your car is completely wrecked. 0
Teší ma, že ste prišli. I’m h-p-- t--- --u c-m-. I-- h---- t--- y-- c---- I-m h-p-y t-a- y-u c-m-. ------------------------ I’m happy that you came. 0
Teší ma, že máte záujem. I’-----p--th---y-u --e ---er---e-. I-- h---- t--- y-- a-- i---------- I-m h-p-y t-a- y-u a-e i-t-r-s-e-. ---------------------------------- I’m happy that you are interested. 0
Teší ma, že chcete kúpiť dom. I’m--appy-t--t----------to-b-y---e house. I-- h---- t--- y-- w--- t- b-- t-- h----- I-m h-p-y t-a- y-u w-n- t- b-y t-e h-u-e- ----------------------------------------- I’m happy that you want to buy the house. 0
Obávam sa, že posledný autobus je už preč. I’m --r-id the-la-- --s has -lrea-y gon-. I-- a----- t-- l--- b-- h-- a------ g---- I-m a-r-i- t-e l-s- b-s h-s a-r-a-y g-n-. ----------------------------------------- I’m afraid the last bus has already gone. 0
Obávam sa, že budeme musieť ísť taxíkom. I’----ra-d w---il-----e to ta-e---t---. I-- a----- w- w--- h--- t- t--- a t---- I-m a-r-i- w- w-l- h-v- t- t-k- a t-x-. --------------------------------------- I’m afraid we will have to take a taxi. 0
Obávam sa, že pri sebe nemám žiadne peniaze. I’-----a-- I have -----r--mo-ey. I-- a----- I h--- n- m--- m----- I-m a-r-i- I h-v- n- m-r- m-n-y- -------------------------------- I’m afraid I have no more money. 0

Od gest k reči

Keď hovoríme alebo počúvame, má náš mozog veľa práce. Musí spracovávať jazykové signály. Aj gestá a symboly sú jazykovými signálmi. Existovali dokonca skôr než ľudská reč. Niektorým znakom ľudia rozumejú vo všetkých kultúrach. Iné sa musia naučiť. Nedajú sa pochopiť z jednoduchého pohľadu na ne. Gestá a symboly sú spracovávané rovnako ako reč. A spracovávajú sa tiež v rovnakej časti mozgu! Preukázala to jedna nová štúdia. Vedci testovali niekoľko ľudí. Títo ľudia mali zhliadnuť rôzne videoklipy. Keď sa pozerali na klipy, merala sa aktivita ich mozgu. V jednej skupine vyjadrovali klipy rôzne veci. A to pomocou pohybov, symbolov a reči. Druhá testovaná skupina sledovala iné klipy. Boli to nezmyselné videá. Neboli v nich reč, gestá ani symboly. Nedávali žiadny zmysel. Počas testu vedci videli, čo sa kde spracováva. Mohli porovnávať mozgovú aktivitu oboch skupín ľudí. Všetko, čo dávalo nejaký zmysel, bolo analyzované v rovnakej časti mozgu. Výsledky tohto experimentu sú veľmi zaujímavé. Ukázali, ako sa náš mozog učil jazyk. Najskôr človek komunikoval pomocou gest. Potom si vyvinul jazyk. Mozog sa preto musel naučiť spracovávať reč ako gestá. A zrejme len aktualizoval starú verziu ...