Slovníček fráz

sk Genitív   »   ar ‫المضاف إليه‬

99 [deväťdesiatdeväť]

Genitív

Genitív

‫99 [تسعة وتسعون]‬

99 [tsieat wataseun]

‫المضاف إليه‬

[almdaf 'iilyh]

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina arabčina Prehrať Viac
mačka mojej priateľky ‫-طة -د----.‬ ‫--- ص------- ‫-ط- ص-ي-ت-.- ------------- ‫قطة صديقتي.‬ 0
qt-t-s---qt-. q--- s------- q-a- s-i-q-i- ------------- qtat sdiyqti.
pes môjho priateľa ‫كل- صد--ي.‬ ‫--- ص------ ‫-ل- ص-ي-ي-‬ ------------ ‫كلب صديقي.‬ 0
k-u--sa-iy--. k--- s------- k-u- s-d-y-i- ------------- klub sadiyqi.
hračky mojich detí ‫----ب -طف--ي-‬ ‫----- أ------- ‫-ل-ا- أ-ف-ل-.- --------------- ‫ألعاب أطفالي.‬ 0
a-iea------a-i-. a----- '-------- a-i-a- '-t-a-i-. ---------------- alieab 'atfalia.
To je plášť môjho kolegu. ‫-ذ- ه----طف زم--ي.‬ ‫--- ه- م--- ز------ ‫-ذ- ه- م-ط- ز-ي-ي-‬ -------------------- ‫هذا هو معطف زميلي.‬ 0
hdha-h----etif -am--i. h--- h- m----- z------ h-h- h- m-e-i- z-m-l-. ---------------------- hdha hu muetif zamili.
To je auto mojej kolegyne. ‫ه-ه-سي-ر- -----ي.‬ ‫--- س---- ز------- ‫-ذ- س-ا-ة ز-ي-ت-.- ------------------- ‫هذه سيارة زميلتي.‬ 0
hd-i- s-y-rat--m----. h---- s------ z------ h-h-h s-y-r-t z-i-t-. --------------------- hdhih sayarat zmilti.
To je práca mojich kolegov. ‫--- ه- ع-- -م--ئ-.‬ ‫--- ه- ع-- ز------- ‫-ذ- ه- ع-ل ز-ل-ئ-.- -------------------- ‫هذا هو عمل زملائي.‬ 0
hd-a hu eamal --m-l-yiy. h--- h- e---- z--------- h-h- h- e-m-l z-m-l-y-y- ------------------------ hdha hu eamal zimalayiy.
Gombík z košele sa odtrhol. ‫-ر ا-قم-ص انق-ع-‬ ‫-- ا----- ا------ ‫-ر ا-ق-ي- ا-ق-ع-‬ ------------------ ‫زر القميص انقطع.‬ 0
zr -----is a-q--ae-. z- a------ a-------- z- a-q-m-s a-q-t-e-. -------------------- zr alqamis anqataea.
Kľúč od garáže je preč. ‫فُق----تا- --م-آ--‬ ‫---- م---- ا------- ‫-ُ-د م-ت-ح ا-م-آ-.- -------------------- ‫فُقد مفتاح المرآب.‬ 0
f-q- --f-ah almu-a-a. f--- m----- a-------- f-q- m-f-a- a-m-r-b-. --------------------- fuqd miftah almuraba.
Šéfov počítač je pokazený. ‫---وب---مدي- م-ط-.‬ ‫----- ا----- م----- ‫-ا-و- ا-م-ي- م-ط-.- -------------------- ‫حاسوب المدير معطل.‬ 0
h--s-b -l-udir m--t-l. h----- a------ m------ h-a-u- a-m-d-r m-e-a-. ---------------------- haasub almudir muetal.
Kto sú rodičia toho dievčaťa? ‫-ن-ه----------ل---ة؟‬ ‫-- ه-- و---- ا------- ‫-ن ه-ا و-ل-ا ا-ف-ا-؟- ---------------------- ‫من هما والدا الفتاة؟‬ 0
mn h--- -al-a a--t-? m- h--- w---- a----- m- h-m- w-l-a a-f-a- -------------------- mn huma walda alfta?
Ako sa dostanem k domu jej rodičov? ‫-يف--صل إلى -ن---وا-دي-ا؟‬ ‫--- أ-- إ-- م--- و-------- ‫-ي- أ-ل إ-ى م-ز- و-ل-ي-ا-‬ --------------------------- ‫كيف أصل إلى منزل والديها؟‬ 0
ky---asl '-il---manz----al-i-a? k-- '--- '----- m----- w------- k-f '-s- '-i-a- m-n-i- w-l-i-a- ------------------------------- kyf 'asl 'iilaa manzil waldiha?
Dom je na konci ulice. ‫-ل--ت--و-ود-في-أس-ل ا----ع.‬ ‫----- م---- ف- أ--- ا------- ‫-ل-ي- م-ج-د ف- أ-ف- ا-ش-ر-.- ----------------------------- ‫البيت موجود في أسفل الشارع.‬ 0
a---yt-m-w--d -- --s--l-------ri-a. a----- m----- f- '----- a---------- a-b-y- m-w-u- f- '-s-a- a-s-a-r-e-. ----------------------------------- albayt mawjud fi 'asfal alshaariea.
Ako sa volá hlavné mesto Švajčiarska? ‫ما -س- -ا-مة --يس-ا؟‬ ‫-- ا-- ع---- س------- ‫-ا ا-م ع-ص-ة س-ي-ر-؟- ---------------------- ‫ما اسم عاصمة سويسرا؟‬ 0
maa-ai-m e-sim-t-s---sr-? m-- a--- e------ s------- m-a a-s- e-s-m-t s-w-s-a- ------------------------- maa aism easimat sawisra?
Aký je názov knihy? ‫----- -نو---الكتا--‬ ‫-- ه- ع---- ا------- ‫-ا ه- ع-و-ن ا-ك-ا-؟- --------------------- ‫ما هو عنوان الكتاب؟‬ 0
m- -u-e-nw----l-i-ab? m- h- e----- a------- m- h- e-n-a- a-k-t-b- --------------------- ma hu eunwan alkitab?
Ako sa volajú deti susedov? ‫م---- -سما---ولا- ا-جي-ا-؟‬ ‫-- ه- أ---- أ---- ا-------- ‫-ا ه- أ-م-ء أ-ل-د ا-ج-ر-ن-‬ ---------------------------- ‫ما هي أسماء أولاد الجيران؟‬ 0
m- h- --sma'-'-w-ad a-j----? m- h- '----- '----- a------- m- h- '-s-a- '-w-a- a-j-r-n- ---------------------------- ma hi 'asma' 'awlad aljiran?
Kedy majú deti školské prázdniny? ‫متى-هي-ع--ة -د-ر- ----فال؟‬ ‫--- ه- ع--- م---- ا-------- ‫-ت- ه- ع-ل- م-ا-س ا-أ-ف-ل-‬ ---------------------------- ‫متى هي عطلة مدارس الأطفال؟‬ 0
mt-- h- -ut-at m---ri--a-'--f--? m--- h- e----- m------ a-------- m-a- h- e-t-a- m-d-r-s a-'-t-a-? -------------------------------- mtaa hi eutlat madaris al'atfal?
Kedy sú návštevné hodiny u lekára? ‫-ا هي ----ت--ر---ة -ل--يب؟‬ ‫-- ه- أ---- م----- ا------- ‫-ا ه- أ-ق-ت م-ا-ع- ا-ط-ي-؟- ---------------------------- ‫ما هي أوقات مراجعة الطبيب؟‬ 0
ma hi-'aw-a--m-ra--eat-altbyb? m- h- '----- m-------- a------ m- h- '-w-a- m-r-j-e-t a-t-y-? ------------------------------ ma hi 'awqat murajaeat altbyb?
Kedy sú otváracie hodiny múzea? ‫م------وقات--ي-ر- المت-ف؟‬ ‫-- ه- أ---- ز---- ا------- ‫-ا ه- أ-ق-ت ز-ا-ة ا-م-ح-؟- --------------------------- ‫ما هي أوقات زيارة المتحف؟‬ 0
ma h- -a-qa----a--- almt-f? m- h- '----- z----- a------ m- h- '-w-a- z-a-a- a-m-h-? --------------------------- ma hi 'awqat ziarat almthf?

Lepšia koncentrácia = lepšie učenie

Keď sa učíme, musíme sa sústrediť. Celá naše pozornosť musí smerovať k jednej veci. Schopnosť sústrediť sa nie je vrodená. Najskôr sa musíme naučiť, ako sa sústrediť. To sa spravidla deje v škôlke alebo v škole. V šiestich rokoch sa deti dokážu sústrediť asi na 15 minút. Deti v 14 rokoch sa dokážu sústrediť a pracovať asi dvakrát tak dlhšie. Doba koncentrácie u dospelých trvá asi 45 minút. Po určitom čase sa koncentrácia stráca. Študenti potom strácajú o látku záujem. Môže sa u nich prejaviť únava alebo stres. Učenie je potom ťažšie. Pamäť nedokáže látku tak dobre udržať. Človek však môže svoju koncentráciu zlepšiť! Je veľmi dôležité, aby ste sa pred učením dobre vyspali. Unavený človek sa dokáže sústrediť iba krátko. Náš mozog robí viac chýb, keď sme unavení. Aj naše pocity ovplyvňujú našu koncentráciu. Človek, ktorý sa chce učiť efektívne, by mal byť v neutrálnom stave mysle. Príliš veľa pozitívnych či negatívnych emócií bráni úspechu pri učení. Človek samozrejme nedokáže vždy kontrolovať svoje pocity. Môžete sa ich ale pokúsiť pri štúdiu ignorovať. Kto chce byť koncentrovaný, musí byť tiež motivovaný. Pri učení musíme mať na pamäti stále nejaký cieľ. Iba vtedy je náš mozog pripravený sa sústrediť. Pre dobrú koncentráciu je tiež dôležité tiché prostredie. A: Mali by ste pri učení piť veľa vody, to Vás udrží hore ... Kto pamätá na všetky tieto pravidlá, dokáže sa sústrediť určite dlhšie!