už raz – ešte nie
ήδη---ποτ--μ--ρ-----α
ή-- – π--- μ---- τ---
ή-η – π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-
---------------------
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
0
ḗ---– -ot---échri --ra
ḗ-- – p--- m----- t---
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
už raz – ešte nie
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
ḗdē – poté méchri tṓra
Boli ste už raz v Berlíne?
Έ-ε-ε-επ-σ-ε--ε- ποτέ--- ---ολ---;
Έ---- ε--------- π--- τ- Β--------
Έ-ε-ε ε-ι-κ-φ-ε- π-τ- τ- Β-ρ-λ-ν-;
----------------------------------
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
0
É-het--e-------teí-p--- -o Ber-l-no?
É----- e---------- p--- t- B--------
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Boli ste už raz v Berlíne?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Nie, ešte nie.
Ό-ι,--οτ- μέ-ρι----α.
Ό--- π--- μ---- τ----
Ό-ι- π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-.
---------------------
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
0
Ó-h-,-po-é-m---ri tṓ--.
Ó---- p--- m----- t----
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
Nie, ešte nie.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
Óchi, poté méchri tṓra.
niekto – nikto
κάπ-ιο--- -ανείς-/ κα-ένας
κ------ – κ----- / κ------
κ-π-ι-ς – κ-ν-ί- / κ-ν-ν-ς
--------------------------
κάποιος – κανείς / κανένας
0
k---i---– k----- /--a-én-s
k------ – k----- / k------
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
niekto – nikto
κάποιος – κανείς / κανένας
kápoios – kaneís / kanénas
Poznáte tu niekoho?
Ξέ--τε----οι---εδ-;
Ξ----- κ------ ε---
Ξ-ρ-τ- κ-π-ι-ν ε-ώ-
-------------------
Ξέρετε κάποιον εδώ;
0
X--------p--o- --ṓ?
X----- k------ e---
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
Poznáte tu niekoho?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
Xérete kápoion edṓ?
Nie, nepoznám tu nikoho.
Όχ-,-δεν --ρ-----έ--ν ---.
Ό--- δ-- ξ--- κ------ ε---
Ό-ι- δ-ν ξ-ρ- κ-ν-ν-ν ε-ώ-
--------------------------
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
0
Ó--i,-d-n-xérō---n-n-n----.
Ó---- d-- x--- k------ e---
Ó-h-, d-n x-r- k-n-n-n e-ṓ-
---------------------------
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
Nie, nepoznám tu nikoho.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
ešte – už nie
ακό-α ----- π-α-- π--ον
α---- – ό-- π-- / π----
α-ό-α – ό-ι π-α / π-έ-ν
-----------------------
ακόμα – όχι πια / πλέον
0
a---- – óc----ia-/ p---n
a---- – ó--- p-- / p----
a-ó-a – ó-h- p-a / p-é-n
------------------------
akóma – óchi pia / pléon
ešte – už nie
ακόμα – όχι πια / πλέον
akóma – óchi pia / pléon
Zostanete tu ešte dlho?
Θ--μ-ί---- -ο-----ό----δ-;
Θ- μ------ π--- α---- ε---
Θ- μ-ί-ε-ε π-λ- α-ό-α ε-ώ-
--------------------------
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
0
T-a----n-te--olý ak-m- e--?
T-- m------ p--- a---- e---
T-a m-í-e-e p-l- a-ó-a e-ṓ-
---------------------------
Tha meínete polý akóma edṓ?
Zostanete tu ešte dlho?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Tha meínete polý akóma edṓ?
Nie, nezostanem tu už dlho.
Όχι, δ-ν θ--μεί----ολ--ακ--η ε-ώ.
Ό--- δ-- θ- μ---- π--- α---- ε---
Ό-ι- δ-ν θ- μ-ί-ω π-λ- α-ό-η ε-ώ-
---------------------------------
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
0
Ó-h---d-n-t-a-----ō --l--a---ē edṓ.
Ó---- d-- t-- m---- p--- a---- e---
Ó-h-, d-n t-a m-í-ō p-l- a-ó-ē e-ṓ-
-----------------------------------
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
Nie, nezostanem tu už dlho.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
ešte niečo – už nič
κ-τ-----μα-– τ-πο-α άλ-ο
κ--- α---- – τ----- ά---
κ-τ- α-ό-α – τ-π-τ- ά-λ-
------------------------
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
0
ká-- a-----–-t----- állo
k--- a---- – t----- á---
k-t- a-ó-a – t-p-t- á-l-
------------------------
káti akóma – típota állo
ešte niečo – už nič
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
káti akóma – típota állo
Chcete ešte niečo piť?
Θα θέλα-- να ---ίτε κ--ι ακ-μ-;
Θ- θ----- ν- π----- κ--- α-----
Θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ- κ-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
0
T---t----te--a---e--e kát- a---a?
T-- t------ n- p----- k--- a-----
T-a t-é-a-e n- p-e-t- k-t- a-ó-a-
---------------------------------
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Chcete ešte niečo piť?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Nie, neprosím si už nič.
Ό----δ--θ- -θ----τ-π--α --λο.
Ό--- δ- θ- ή---- τ----- ά----
Ό-ι- δ- θ- ή-ε-α τ-π-τ- ά-λ-.
-----------------------------
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
0
Ó---, -e--ha-ḗt-e------ota ---o.
Ó---- d- t-- ḗ----- t----- á----
Ó-h-, d- t-a ḗ-h-l- t-p-t- á-l-.
--------------------------------
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
Nie, neprosím si už nič.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
už niečo – ešte nič
ή-η---τ--- ----τ- ακ--α
ή-- κ--- – τ----- α----
ή-η κ-τ- – τ-π-τ- α-ό-α
-----------------------
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
0
ḗ-- k-t--–---pota-ak--a
ḗ-- k--- – t----- a----
ḗ-ē k-t- – t-p-t- a-ó-a
-----------------------
ḗdē káti – típota akóma
už niečo – ešte nič
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
ḗdē káti – típota akóma
Jedli ste už niečo?
Έ--τε-φάε- ή-η----ι;
Έ---- φ--- ή-- κ----
Έ-ε-ε φ-ε- ή-η κ-τ-;
--------------------
Έχετε φάει ήδη κάτι;
0
Éch--- p-á-i-ḗ-- ---i?
É----- p---- ḗ-- k----
É-h-t- p-á-i ḗ-ē k-t-?
----------------------
Échete pháei ḗdē káti?
Jedli ste už niečo?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
Échete pháei ḗdē káti?
Nie, ešte som nejedol nič.
Ό-ι---εν έχ--φ-ει ---οτα --ό-α.
Ό--- δ-- έ-- φ--- τ----- α-----
Ό-ι- δ-ν έ-ω φ-ε- τ-π-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
0
Óchi- -e- -ch---há-i---po-a-a-ó-a.
Ó---- d-- é--- p---- t----- a-----
Ó-h-, d-n é-h- p-á-i t-p-t- a-ó-a-
----------------------------------
Óchi, den échō pháei típota akóma.
Nie, ešte som nejedol nič.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Óchi, den échō pháei típota akóma.
ešte niekto – už nikto
κά-οιος-ακό-α-– κανε-- ά-λ-ς
κ------ α---- – κ----- ά----
κ-π-ι-ς α-ό-α – κ-ν-ί- ά-λ-ς
----------------------------
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
0
ká----s--kó-- – k------á-los
k------ a---- – k----- á----
k-p-i-s a-ó-a – k-n-í- á-l-s
----------------------------
kápoios akóma – kaneís állos
ešte niekto – už nikto
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
kápoios akóma – kaneís állos
Chce ešte niekto kávu?
Θα ή-ελε κ-π--ο- ακ--α καφέ;
Θ- ή---- κ------ α---- κ----
Θ- ή-ε-ε κ-π-ι-ς α-ό-α κ-φ-;
----------------------------
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
0
T-a ---e-e--áp-i---a---- ---h-?
T-- ḗ----- k------ a---- k-----
T-a ḗ-h-l- k-p-i-s a-ó-a k-p-é-
-------------------------------
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
Chce ešte niekto kávu?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
Nie, už nikto.
Όχι,----ε-ς-ά-λ-ς.
Ό--- κ----- ά-----
Ό-ι- κ-ν-ί- ά-λ-ς-
------------------
Όχι, κανείς άλλος.
0
Ó---- ka-eís----os.
Ó---- k----- á-----
Ó-h-, k-n-í- á-l-s-
-------------------
Óchi, kaneís állos.
Nie, už nikto.
Όχι, κανείς άλλος.
Óchi, kaneís állos.