| dedek, stari oče |
ወንድ አያት
ወ__ አ__
ወ-ድ አ-ት
-------
ወንድ አያት
0
wen-d---yati
w_____ ā____
w-n-d- ā-a-i
------------
wenidi āyati
|
dedek, stari oče
ወንድ አያት
wenidi āyati
|
| babica, stara mama |
ሴት-አ-ት
ሴ_ አ__
ሴ- አ-ት
------
ሴት አያት
0
s--- --a-i
s___ ā____
s-t- ā-a-i
----------
sēti āyati
|
babica, stara mama
ሴት አያት
sēti āyati
|
| on in ona (onadva] |
እ- እና -ሷ
እ_ እ_ እ_
እ- እ- እ-
--------
እሱ እና እሷ
0
is----a--s-a
i__ i__ i___
i-u i-a i-w-
------------
isu ina iswa
|
on in ona (onadva]
እሱ እና እሷ
isu ina iswa
|
| ata, oče |
አባት
አ__
አ-ት
---
አባት
0
āb--i
ā____
ā-a-i
-----
ābati
|
|
| mama, mati |
እ-ት
እ__
እ-ት
---
እናት
0
i-a-i
i____
i-a-i
-----
inati
|
|
| on in ona (onadva] |
እሱ -- እሷ
እ_ እ_ እ_
እ- እ- እ-
--------
እሱ እና እሷ
0
i-- --a --wa
i__ i__ i___
i-u i-a i-w-
------------
isu ina iswa
|
on in ona (onadva]
እሱ እና እሷ
isu ina iswa
|
| sin |
ወንድ ልጅ
ወ__ ል_
ወ-ድ ል-
------
ወንድ ልጅ
0
we---- li-i
w_____ l___
w-n-d- l-j-
-----------
wenidi liji
|
|
| hči |
ሴ---ጅ
ሴ_ ል_
ሴ- ል-
-----
ሴት ልጅ
0
sēti-li-i
s___ l___
s-t- l-j-
---------
sēti liji
|
|
| on in ona (onadva] |
እሱ-እ---ሷ
እ_ እ_ እ_
እ- እ- እ-
--------
እሱ እና እሷ
0
isu-in--i--a
i__ i__ i___
i-u i-a i-w-
------------
isu ina iswa
|
on in ona (onadva]
እሱ እና እሷ
isu ina iswa
|
| brat |
ወ-ድም
ወ___
ወ-ድ-
----
ወንድም
0
w-nid--i
w_______
w-n-d-m-
--------
wenidimi
|
|
| sestra |
እ-ት
እ__
እ-ት
---
እህት
0
i-iti
i____
i-i-i
-----
ihiti
|
|
| on in ona (onadva] |
እ- ---እሷ
እ_ እ_ እ_
እ- እ- እ-
--------
እሱ እና እሷ
0
i-u --a -s-a
i__ i__ i___
i-u i-a i-w-
------------
isu ina iswa
|
on in ona (onadva]
እሱ እና እሷ
isu ina iswa
|
| stric |
አ-ት
አ__
አ-ት
---
አጎት
0
āgoti
ā____
ā-o-i
-----
āgoti
|
|
| teta |
አክ-ት
አ___
አ-ስ-
----
አክስት
0
ā-isi-i
ā______
ā-i-i-i
-------
ākisiti
|
|
| on in ona (onadva] |
እሱ--ና እሷ
እ_ እ_ እ_
እ- እ- እ-
--------
እሱ እና እሷ
0
i-u i-a iswa
i__ i__ i___
i-u i-a i-w-
------------
isu ina iswa
|
on in ona (onadva]
እሱ እና እሷ
isu ina iswa
|
| Mi smo družina. |
እኛ---ሰ--ነን።
እ_ ቤ___ ነ__
እ- ቤ-ሰ- ነ-።
-----------
እኛ ቤተሰብ ነን።
0
i-y- -ē-e---------.
i___ b_______ n____
i-y- b-t-s-b- n-n-.
-------------------
inya bētesebi neni.
|
Mi smo družina.
እኛ ቤተሰብ ነን።
inya bētesebi neni.
|
| Ta družina ni majhna. |
ቤተ-- -ንሽ አ----።
ቤ___ ት__ አ_____
ቤ-ሰ- ት-ሽ አ-ደ-ም-
---------------
ቤተሰቡ ትንሽ አይደለም።
0
bē---e-- -inish- -y--e-emi.
b_______ t______ ā_________
b-t-s-b- t-n-s-i ā-i-e-e-i-
---------------------------
bētesebu tinishi āyidelemi.
|
Ta družina ni majhna.
ቤተሰቡ ትንሽ አይደለም።
bētesebu tinishi āyidelemi.
|
| Ta družina je velika. |
ቤተ-ቡ ት-- -ው።
ቤ___ ት__ ነ__
ቤ-ሰ- ት-ቅ ነ-።
------------
ቤተሰቡ ትልቅ ነው።
0
bē--s-bu til-k’--ne--.
b_______ t______ n____
b-t-s-b- t-l-k-i n-w-.
----------------------
bētesebu tilik’i newi.
|
Ta družina je velika.
ቤተሰቡ ትልቅ ነው።
bētesebu tilik’i newi.
|