Jezikovni vodič

sl Spoznati, seznaniti se z   »   he ‫היכרות‬

3 [tri]

Spoznati, seznaniti se z

Spoznati, seznaniti se z

‫3 [שלוש]‬

3 [shalosh]

‫היכרות‬

[heykerut]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hebrejščina Igraj Več
Živjo! ‫-לו--‬ ‫------ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
s-a--m! s------ s-a-o-! ------- shalom!
Dober dan! ‫שלו--‬ ‫------ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
sha-o-! s------ s-a-o-! ------- shalom!
Kako vam (ti) gre? Kako ste (si)? ‫---נ---?‬ ‫-- נ----- ‫-ה נ-מ-?- ---------- ‫מה נשמע?‬ 0
m-h-n--hma? m-- n------ m-h n-s-m-? ----------- mah nishma?
Prihajate iz Evrope? ‫----------רופה?‬ ‫-- / ה מ-------- ‫-ת / ה מ-י-ו-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאירופה?‬ 0
a-a-/-t me--yu--p--? a------ m----------- a-a-/-t m-'-y-r-p-h- -------------------- atah/at me'eyuropah?
Prihajate iz Amerike? ‫את - ----מ-י---‬ ‫-- / ה מ-------- ‫-ת / ה מ-מ-י-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאמריקה?‬ 0
a-a-/a--m-'-mer-q-h? a------ m----------- a-a-/-t m-'-m-r-q-h- -------------------- atah/at me'ameriqah?
Prihajate iz Azije? ‫-ת / - מאסיה-‬ ‫-- / ה מ------ ‫-ת / ה מ-ס-ה-‬ --------------- ‫את / ה מאסיה?‬ 0
a-a--a--me---ia-? a------ m-------- a-a-/-t m-'-s-a-? ----------------- atah/at me'asiah?
V katerem hotelu stanujete / prebivate? ‫-אי-ה מל-ן-את-/ ה-מ--ו---- ת?‬ ‫----- מ--- א- / ה מ----- / ת-- ‫-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-‬ ------------------------------- ‫באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?‬ 0
ve'--z---m---n-a-a- --tgo-e-? v------- m---- a--- m-------- v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-? ----------------------------- ve'eyzeh malon atah mitgorer?
Kako dolgo ste že tu? ‫-מ- -מ---- / ה --ר-כ--?‬ ‫--- ז-- א- / ה כ-- כ---- ‫-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-‬ ------------------------- ‫כמה זמן את / ה כבר כאן?‬ 0
kama--zma- -t--t-- ---r k---? k---- z--- a------ k--- k---- k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-? ----------------------------- kamah zman at/atah kvar ka'n?
Kako dolgo boste ostali? ‫כ-ה------ישאר-‬ ‫--- ז-- ת------ ‫-מ- ז-ן ת-ש-ר-‬ ---------------- ‫כמה זמן תישאר?‬ 0
kama---man-tiss---? k---- z--- t------- k-m-h z-a- t-s-'-r- ------------------- kamah zman tiss'er?
Vam je všeč tukaj? ‫הא- -----------חן-בע-נ-ך--/---ינ-יך?‬ ‫--- ה---- מ--- ח- ב------ / ב-------- ‫-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-‬ -------------------------------------- ‫האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?‬ 0
h-'-m -amaq-- m--s--xe--be'-----h-?/-e'e-naik-? h---- h------ m---- x-- b---------------------- h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-? ----------------------------------------------- ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
Ali ste tukaj na dopustu? ‫-א--את-- - ב-ו--ה-‬ ‫--- א- / ה ב------- ‫-א- א- / ה ב-ו-ש-?- -------------------- ‫האם את / ה בחופשה?‬ 0
ha-im----h/a------f-h-h? h---- a------ b--------- h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h- ------------------------ ha'im atah/at bexofshah?
Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!) ‫--א-- --לבקר א--י!‬ ‫--- / י ל--- א----- ‫-ו- / י ל-ק- א-ת-!- -------------------- ‫בוא / י לבקר אותי!‬ 0
bo/-o'y l-vaq-r-ot-! b------ l------ o--- b-/-o-y l-v-q-r o-i- -------------------- bo/bo'y l'vaqer oti!
Tukaj je moj naslov. ‫זו --ת-ב- -ל-.‬ ‫-- ה----- ש---- ‫-ו ה-ת-ב- ש-י-‬ ---------------- ‫זו הכתובת שלי.‬ 0
z- h-k--vet---e-i. z- h------- s----- z- h-k-o-e- s-e-i- ------------------ zu haktovet sseli.
Se vidiva (vidimo) jutri? ‫נת-אה---ר-‬ ‫----- מ---- ‫-ת-א- מ-ר-‬ ------------ ‫נתראה מחר?‬ 0
n-tra'-h-m-xa-? n------- m----- n-t-a-e- m-x-r- --------------- nitra'eh maxar?
Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu. ‫א-------ר / ---י- לי ----יות-אח--ת-‬ ‫--- מ---- / ת- י- ל- ת------ א------ ‫-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-‬ ------------------------------------- ‫אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.‬ 0
ani m-tsta'er-----ta'e--t- ---h-li----h--ot a-e-ot. a-- m--------------------- y--- l- t------- a------ a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-. --------------------------------------------------- ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
Adijo! ‫---ם-‬ ‫------ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום.‬ 0
shal-m. s------ s-a-o-. ------- shalom.
Na svidenje! ‫-ה-רא-ת-‬ ‫--------- ‫-ה-ר-ו-.- ---------- ‫להתראות.‬ 0
l--it-a--t. l---------- l-h-t-a-o-. ----------- lehitra'ot.
Se vidimo! ‫נ--אה --רו-!‬ ‫----- ב------ ‫-ת-א- ב-ר-ב-‬ -------------- ‫נתראה בקרוב!‬ 0
nit-a'e- --qar--! n------- b------- n-t-a-e- b-q-r-v- ----------------- nitra'eh beqarov!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -