Jezikovni vodič

sl V kuhinji   »   ml അടുക്കളയിൽ

19 [devetnajst]

V kuhinji

V kuhinji

19 [പത്തൊമ്പത്]

19 [pathombathu]

അടുക്കളയിൽ

adukkalayil

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina malajalščina Igraj Več
Imaš novo kuhinjo? ന---ങ-ക-ക- --------യ അടുക്ക-യ--്-ോ? നി_____ ഒ_ പു__ അ________ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു പ-ത-യ അ-ു-്-ള-ു-്-ോ- ----------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പുതിയ അടുക്കളയുണ്ടോ? 0
n--galk-u-oru -u---ya a---ka---und-? n________ o__ p______ a_____________ n-n-a-k-u o-u p-t-i-a a-u-k-l-y-n-o- ------------------------------------ ningalkku oru puthiya adukkalayundo?
Kaj želiš danes skuhati? ഇ-്-് ന-----ക്------ത-ണ്-പ-ചകം ---്----ട--? ഇ__ നി_____ എ___ പാ__ ചെ______ ഇ-്-് ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് പ-ച-ം ച-യ-യ-ണ-ട-്- ------------------------------------------- ഇന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് പാചകം ചെയ്യേണ്ടത്? 0
in---n-n-----u -n--a--u ----h-k-- --eyy-nd--h-? i___ n________ e_______ p________ c____________ i-n- n-n-a-k-u e-t-a-n- p-a-h-k-m c-e-y-n-a-h-? ----------------------------------------------- innu ningalkku enthaanu paachakam cheyyendathu?
Kuhaš na elektriko ali na plin? ന-ങ----പാ--ം-ചെ-്-ു----്--ല--ട-രിക്-------്-ിൽ -്--സ--ഉ-യ-ഗ--്ച---? നി___ പാ__ ചെ_____ ഇ_____ അ_____ ഗ്__ ഉ_______ ന-ങ-ങ- പ-ച-ം ച-യ-യ-ന-ന-് ഇ-ക-ട-ര-ക- അ-്-െ-്-ി- ഗ-യ-സ- ഉ-യ-ഗ-ച-ച-ണ-? ------------------------------------------------------------------- നിങ്ങൾ പാചകം ചെയ്യുന്നത് ഇലക്ട്രിക് അല്ലെങ്കിൽ ഗ്യാസ് ഉപയോഗിച്ചാണോ? 0
ning-------h-k-----eyy--n-t-u el-ctrik -l-e-g----y-as-u--yo-ic-a-no? n_____ p________ c___________ e_______ a_______ g____ u_____________ n-n-a- p-a-h-k-m c-e-y-n-a-h- e-e-t-i- a-l-n-i- g-a-s u-a-o-i-h-a-o- -------------------------------------------------------------------- ningal paachakam cheyyunnathu electrik allengil gyaas upayogichaano?
Naj narežem čebulo? ഞ-- ഉ-്-----റിക്ക--? ഞാ_ ഉ__ മു_____ ഞ-ൻ ഉ-്-ി മ-റ-ക-ക-ോ- -------------------- ഞാൻ ഉള്ളി മുറിക്കണോ? 0
n-a-n -ll- mu-ik--no? n____ u___ m_________ n-a-n u-l- m-r-k-a-o- --------------------- njaan ulli murikkano?
Naj olupim krompir? ഞ-ൻ ഉ-----ക---്-്--ൊല- കളയ--? ഞാ_ ഉ_______ തൊ_ ക____ ഞ-ൻ ഉ-ു-ക-ക-ഴ-്-് ത-ല- ക-യ-ോ- ----------------------------- ഞാൻ ഉരുളക്കിഴങ്ങ് തൊലി കളയണോ? 0
njaa- u-ulak-i-han-u t-o---k--a----? n____ u_____________ t____ k________ n-a-n u-u-a-k-z-a-g- t-o-i k-l-y-n-? ------------------------------------ njaan urulakkizhangu tholi kalayano?
Naj operem solato? ഞ-- ച-- ------? ഞാ_ ചീ_ ക____ ഞ-ൻ ച-ര ക-ു-ണ-? --------------- ഞാൻ ചീര കഴുകണോ? 0
n-a-- -he-r- kazhuk-no? n____ c_____ k_________ n-a-n c-e-r- k-z-u-a-o- ----------------------- njaan cheera kazhukano?
Kje so kozarci? ക-്-ട--വിടെ ക___ എ__ ക-്-ട എ-ി-െ ----------- കണ്ണട എവിടെ 0
k----d- evide k______ e____ k-n-a-a e-i-e ------------- kannada evide
Kje je posoda? വിഭ--്ങൾ-എവ-ട-? വി_____ എ___ വ-ഭ-ങ-ങ- എ-ി-െ- --------------- വിഭവങ്ങൾ എവിടെ? 0
vi-h-v-n-a---v-de? v__________ e_____ v-b-a-a-g-l e-i-e- ------------------ vibhavangal evide?
Kje je pribor? ക-്ട്-റി-എവ--െ? ക____ എ___ ക-്-്-റ- എ-ി-െ- --------------- കട്ട്ലറി എവിടെ? 0
ka--a-ar- ---de? k________ e_____ k-t-a-a-i e-i-e- ---------------- kattalari evide?
Imaš odpirač za konzerve? നി-്-ൾ---്------്-ാ- -പ-പ-ർ ഉണ്ടോ? നി_____ ഒ_ ക്__ ഓ____ ഉ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-യ-ൻ ഓ-്-ണ- ഉ-്-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്യാൻ ഓപ്പണർ ഉണ്ടോ? 0
ni-g--kku --u--a- -p---ar--nd-? n________ o__ c__ o______ u____ n-n-a-k-u o-u c-n o-p-n-r u-d-? ------------------------------- ningalkku oru can oppanar undo?
Imaš odpirač za steklenice? ന---ങ---ക- --- ക--്പ- -ു-ക്-ാ----ട-? നി_____ ഒ_ കു__ തു_______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-പ-പ- ത-റ-്-ാ-ു-്-ോ- ------------------------------------ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കുപ്പി തുറക്കാനുണ്ടോ? 0
n-n---k-- o-u k-p-i --u-ak-anun--? n________ o__ k____ t_____________ n-n-a-k-u o-u k-p-i t-u-a-k-n-n-o- ---------------------------------- ningalkku oru kuppi thurakkanundo?
Imaš odpirač za zamaške? ന--്-------ഒ-ു ക--ക്ക്-്ക്-- -ണ്ട-? നി_____ ഒ_ കോ______ ഉ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-ർ-്-്-്-്-ൂ ഉ-്-ോ- ----------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കോർക്ക്സ്ക്രൂ ഉണ്ടോ? 0
nin----ku-or- ----k-c----undo? n________ o__ k_________ u____ n-n-a-k-u o-u k-r-k-c-o- u-d-? ------------------------------ ningalkku oru korkkscroo undo?
Kuhaš juho v tem loncu? നി--ങൾ-ഈ ---്-ത---ൽ-സ---പ- --ച-- -െ-്---യാണ-? നി___ ഈ പാ_____ സൂ__ പാ__ ചെ______ ന-ങ-ങ- ഈ പ-ത-ര-്-ി- സ-പ-പ- പ-ച-ം ച-യ-യ-ക-ാ-ോ- --------------------------------------------- നിങ്ങൾ ഈ പാത്രത്തിൽ സൂപ്പ് പാചകം ചെയ്യുകയാണോ? 0
ninga-----pa-t--at-i-----p- p----a--m -heyyu-a----o? n_____ e_ p__________ s____ p________ c_____________ n-n-a- e- p-a-h-a-h-l s-p-u p-a-h-k-m c-e-y-k-y-a-o- ---------------------------------------------------- ningal ee paathrathil suppu paachakam cheyyukayaano?
Pečeš ribo v tej ponvi? ഈ-ചട-ടി--- മ-ൻ -റുക--ുകയാണോ? ഈ ച____ മീ_ വ_______ ഈ ച-്-ി-ി- മ-ൻ വ-ു-്-ു-യ-ണ-? ---------------------------- ഈ ചട്ടിയിൽ മീൻ വറുക്കുകയാണോ? 0
ee c---tiyi- me-n --r-kkuk---a--? e_ c________ m___ v______________ e- c-a-t-y-l m-e- v-r-k-u-a-a-n-? --------------------------------- ee chattiyil meen varukkukayaano?
Pražiš zelenjavo na tem žaru? ന--്ങ----ഗ്ര-ല്ലി---ച---്-റ------രി--ചെ-------ണ-? നി___ ആ ഗ്____ പ_______ ഗ്__ ചെ______ ന-ങ-ങ- ആ ഗ-ര-ല-ല-ൽ പ-്-ക-ക-ി-ൾ ഗ-ര-ൽ ച-യ-യ-ക-ാ-ോ- ------------------------------------------------- നിങ്ങൾ ആ ഗ്രില്ലിൽ പച്ചക്കറികൾ ഗ്രിൽ ചെയ്യുകയാണോ? 0
ni-gal--u---ill----a--a--ari--l---il-ch--yuk-ya-no? n_____ a_ g______ p____________ g___ c_____________ n-n-a- a- g-i-l-l p-c-a-k-r-k-l g-i- c-e-y-k-y-a-o- --------------------------------------------------- ningal au grillil pachakkarikal gril cheyyukayaano?
Pripravljam mizo. ഞാ- -േ--------ന-. ഞാ_ മേ_ മൂ____ ഞ-ൻ മ-ശ മ-ട-ന-ന-. ----------------- ഞാൻ മേശ മൂടുന്നു. 0
nj-an -esh--m-o-u---. n____ m____ m________ n-a-n m-s-a m-o-u-n-. --------------------- njaan mesha moodunnu.
Tukaj so noži, vilice in žlice. കത്--ക--- ഫോ--്കുക--ം സ-പൂ----ും ഇവ--െയ---ട്. ക____ ഫോ_____ സ്____ ഇ______ ക-്-ി-ള-ം ഫ-ർ-്-ു-ള-ം സ-പ-ണ-ക-ു- ഇ-ി-െ-ു-്-്- --------------------------------------------- കത്തികളും ഫോർക്കുകളും സ്പൂണുകളും ഇവിടെയുണ്ട്. 0
ka--ika------r-k-ka----spoon-kal-m-ev----un-u. k_________ f__________ s__________ e__________ k-t-i-a-u- f-r-k-k-l-m s-o-n-k-l-m e-i-e-u-d-. ---------------------------------------------- kathikalum forkkukalum spoonukalum evideyundu.
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. ഗ്ല-സ-ക--- -്---്-ു-ളും--ാ-്ക-ന-ക--ം-ഇ-ാ. ഗ്____ പ്_____ നാ_____ ഇ__ ഗ-ല-സ-ക-ു- പ-ല-റ-റ-ക-ു- ന-പ-ക-ന-ക-ു- ഇ-ാ- ----------------------------------------- ഗ്ലാസുകളും പ്ലേറ്റുകളും നാപ്കിനുകളും ഇതാ. 0
gla---kal---pl-ttuk-l-m n-----nu-a-u- -th--. g__________ p__________ n____________ i_____ g-a-s-k-l-m p-a-t-k-l-m n-a-k-n-k-l-m i-h-a- -------------------------------------------- glassukalum plattukalum naapkinukalum ithaa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -