Jezikovni vodič

sl Kratek pogovor 1   »   fi Small Talk 1

20 [dvajset]

Kratek pogovor 1

Kratek pogovor 1

20 [kaksikymmentä]

Small Talk 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina finščina Igraj Več
Namestite se udobno! K-i------ v-i-t--! K-------- v------- K-i-t-k-a v-i-t-ä- ------------------ Koittakaa viihtyä! 0
Počutite se kot doma! Ol-a--ku-n--o-o--nne. O---- k--- k--------- O-k-a k-i- k-t-n-n-e- --------------------- Olkaa kuin kotonanne. 0
Kaj boste pili? M--- -e -alua-sitte-juoda? M--- t- h---------- j----- M-t- t- h-l-a-s-t-e j-o-a- -------------------------- Mitä te haluaisitte juoda? 0
Ljubite glasbo? P---t--------i----t-? P-------- m---------- P-d-t-e-ö m-s-i-i-t-? --------------------- Pidättekö musiikista? 0
Imam rad klasično glasbo. M------dän--l--sis-s-a -us-i--st-. M--- p---- k---------- m---------- M-n- p-d-n k-a-s-s-s-a m-s-i-i-t-. ---------------------------------- Minä pidän klassisesta musiikista. 0
Tukaj so moji CD-ji. T---- ov---m---- ---lev-n-. T---- o--- m---- C--------- T-s-ä o-a- m-n-n C---e-y-i- --------------------------- Tässä ovat minun CD-levyni. 0
Igrate na kakšen instrument? So-tattek- -e--o--i--soit-n-a? S--------- t- j----- s-------- S-i-a-t-k- t- j-t-i- s-i-i-t-? ------------------------------ Soitatteko te jotain soitinta? 0
Tukaj je moja kitara. T--sä o--minun-k-t-ra-i. T---- o- m---- k-------- T-s-ä o- m-n-n k-t-r-n-. ------------------------ Tässä on minun kitarani. 0
Radi pojete? La---tt--o----mi-l--l---e? L--------- t- m----------- L-u-a-t-k- t- m-e-e-l-n-e- -------------------------- Laulatteko te mielellänne? 0
Imate otroke? Onk- t---lä-lap--a? O--- t----- l------ O-k- t-i-l- l-p-i-? ------------------- Onko teillä lapsia? 0
Imate psa? O--- ----l-------? O--- t----- k----- O-k- t-i-l- k-i-a- ------------------ Onko teillä koira? 0
Imate mačko? O-ko teill- k--s-? O--- t----- k----- O-k- t-i-l- k-s-a- ------------------ Onko teillä kissa? 0
Tukaj so moje knjige. T-s---ovat ki-j-n-. T---- o--- k------- T-s-ä o-a- k-r-a-i- ------------------- Tässä ovat kirjani. 0
Ravnokar berem to knjigo. Luen -uur--t----kir--a. L--- j---- t--- k------ L-e- j-u-i t-t- k-r-a-. ----------------------- Luen juuri tätä kirjaa. 0
Kaj radi berete? M--- t- -u-tt------e--änn-? M--- t- l----- m----------- M-t- t- l-e-t- m-e-e-l-n-e- --------------------------- Mitä te luette mielellänne? 0
Radi hodite na koncerte? Me--t-ekö te--i--e-l-n---k-n--rtt---? M-------- t- m---------- k----------- M-n-t-e-ö t- m-e-e-l-n-e k-n-e-t-i-n- ------------------------------------- Menettekö te mielellänne konserttiin? 0
Radi hodite v gledališče? Men-t-ekö--- m--l-ll--n--t---te----? M-------- t- m---------- t---------- M-n-t-e-ö t- m-e-e-l-n-e t-a-t-r-i-? ------------------------------------ Menettekö te mielellänne teatteriin? 0
Radi hodite v opero? Me--t-ek- te-miel-l-änn----pp--a--? M-------- t- m---------- o--------- M-n-t-e-ö t- m-e-e-l-n-e o-p-e-a-n- ----------------------------------- Menettekö te mielellänne oopperaan? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -