Jezikovni vodič

sl Kratek pogovor 2   »   ru Лёгкая беседа 2

21 [enaindvajset]

Kratek pogovor 2

Kratek pogovor 2

21 [двадцать один]

21 [dvadtsatʹ odin]

Лёгкая беседа 2

[Lëgkaya beseda 2]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
Odkod prihajate? Вы о-----? Вы откуда? 0
V- o-----? Vy o-----? Vy otkuda? V- o-k-d-? ---------?
Iz Basla. Из Б-----. Из Базеля. 0
I- B------. Iz B------. Iz Bazelya. I- B-z-l-a. ----------.
Basel je v Švici. Ба---- н-------- в Ш--------. Базель находится в Швейцарии. 0
B----- n---------- v S----------. Ba---- n---------- v S----------. Bazelʹ nakhoditsya v Shveytsarii. B-z-l- n-k-o-i-s-a v S-v-y-s-r-i. --------------------------------.
Ali vam smem predstaviti gospoda Müllerja? Ра------- м-- п---------- В-- г-------- М------. Разрешите мне представить Вам господина Мюллера. 0
R--------- m-- p---------- V-- g-------- M-------. Ra-------- m-- p---------- V-- g-------- M-------. Razreshite mne predstavitʹ Vam gospodina Myullera. R-z-e-h-t- m-e p-e-s-a-i-ʹ V-m g-s-o-i-a M-u-l-r-. -------------------------------------------------.
On je tujec. Он и---------. Он иностранец. 0
O- i----------. On i----------. On inostranets. O- i-o-t-a-e-s. --------------.
On govori več jezikov. Он г------ н- н--------- я-----. Он говорит на нескольких языках. 0
O- g------ n- n---------- y-------. On g------ n- n---------- y-------. On govorit na neskolʹkikh yazykakh. O- g-v-r-t n- n-s-o-ʹ-i-h y-z-k-k-. ----------------------------------.
Ali ste prvič tukaj? Вы з---- в------? Вы здесь впервые? 0
V- z---- v-------? Vy z---- v-------? Vy zdesʹ vpervyye? V- z-e-ʹ v-e-v-y-? -----------------?
Ne, bil sem tukaj že lani. Не-- я у-- б-- / б--- з---- в п------ г---. Нет, я уже был / была здесь в прошлом году. 0
N--, y- u--- b-- / b--- z---- v p------- g---. Ne-- y- u--- b-- / b--- z---- v p------- g---. Net, ya uzhe byl / byla zdesʹ v proshlom godu. N-t, y- u-h- b-l / b-l- z-e-ʹ v p-o-h-o- g-d-. ---,-------------/---------------------------.
Vendar samo en teden. Но т----- о--- н-----. Но только одну неделю. 0
N- t----- o--- n------. No t----- o--- n------. No tolʹko odnu nedelyu. N- t-l-k- o-n- n-d-l-u. ----------------------.
Kako vam je všeč pri nas? Ка- В-- у н-- н-------? Как Вам у нас нравится? 0
K-- V-- u n-- n--------? Ka- V-- u n-- n--------? Kak Vam u nas nravitsya? K-k V-m u n-s n-a-i-s-a? -----------------------?
Zelo. Ljudje so prijazni. Оч--- х-----. Л--- о---- п-------. Очень хорошо. Люди очень приятные. 0
O----- k-------. L---- o----- p---------. Oc---- k-------. L---- o----- p---------. Ochenʹ khorosho. Lyudi ochenʹ priyatnyye. O-h-n- k-o-o-h-. L-u-i o-h-n- p-i-a-n-y-. ---------------.------------------------.
In pokrajina mi je tudi všeč. И л------- м-- т--- н-------. И ландшафт мне тоже нравится. 0
I l-------- m-- t---- n--------. I l-------- m-- t---- n--------. I landshaft mne tozhe nravitsya. I l-n-s-a-t m-e t-z-e n-a-i-s-a. -------------------------------.
Kaj ste po poklicu? Кт- В- п- п--------? Кто Вы по профессии? 0
K-- V- p- p--------? Kt- V- p- p--------? Kto Vy po professii? K-o V- p- p-o-e-s-i? -------------------?
Sem prevajalec. Я п---------. / Я п----------. Я переводчик. / Я переводчица. 0
Y- p----------. / Y- p------------. Ya p----------. / Y- p------------. Ya perevodchik. / Ya perevodchitsa. Y- p-r-v-d-h-k. / Y- p-r-v-d-h-t-a. --------------.-/-----------------.
Prevajam knjige. Я п------- к----. Я перевожу книги. 0
Y- p-------- k----. Ya p-------- k----. Ya perevozhu knigi. Y- p-r-v-z-u k-i-i. ------------------.
Ste sami tukaj? Вы з---- о--- / о---? Вы здесь один / одна? 0
V- z---- o--- / o---? Vy z---- o--- / o---? Vy zdesʹ odin / odna? V- z-e-ʹ o-i- / o-n-? --------------/-----?
Ne, z mano je tudi žena / mož. Не-- м-- ж--- / м-- м-- т--- з----. Нет, моя жена / мой муж тоже здесь. 0
N--, m--- z---- / m-- m--- t---- z----. Ne-- m--- z---- / m-- m--- t---- z----. Net, moya zhena / moy muzh tozhe zdesʹ. N-t, m-y- z-e-a / m-y m-z- t-z-e z-e-ʹ. ---,------------/---------------------.
In tam sta oba moja otroka. А в-- т-- д--- м--- д----. А вот там двое моих детей. 0
A v-- t-- d---- m---- d----. A v-- t-- d---- m---- d----. A vot tam dvoye moikh detey. A v-t t-m d-o-e m-i-h d-t-y. ---------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -