Jezikovni vodič

sl Učenje tujih jezikov   »   sv Lära främmande språk

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Učenje tujih jezikov

23 [tjugotre]

Lära främmande språk

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina švedščina Igraj Več
Kje ste se naučili španščino? V-r-ha- -i lä-- er--pans-a? V-- h-- n- l--- e- s------- V-r h-r n- l-r- e- s-a-s-a- --------------------------- Var har ni lärt er spanska? 0
Ali znate tudi portugalsko? K-n -- p--tug-s---- --ks-? K-- n- p----------- o----- K-n n- p-r-u-i-i-k- o-k-å- -------------------------- Kan ni portugisiska också? 0
Da, in malo znam tudi italijansko. J-,-o-- --g---- -cks--lit--ita----s-a. J-- o-- j-- k-- o---- l--- i---------- J-, o-h j-g k-n o-k-å l-t- i-a-i-n-k-. -------------------------------------- Ja, och jag kan också lite italienska. 0
Zdi se mi, da govorite zelo dobro. Jag t-c-er--tt--- -r-ta---ycke----a. J-- t----- a-- n- p----- m----- b--- J-g t-c-e- a-t n- p-a-a- m-c-e- b-a- ------------------------------------ Jag tycker att ni pratar mycket bra. 0
Jeziki so si precej podobni. S----en ---ga-------k-. S------ ä- g----- l---- S-r-k-n ä- g-n-k- l-k-. ----------------------- Språken är ganska lika. 0
Dobro jih lahko razumem. Jag--ör---r d-- -ra. J-- f------ d-- b--- J-g f-r-t-r d-m b-a- -------------------- Jag förstår dem bra. 0
Vendar pa je govoriti in pisati težko. Me----l--o---skriv---- s----. M-- t--- o-- s----- ä- s----- M-n t-l- o-h s-r-v- ä- s-å-t- ----------------------------- Men tala och skriva är svårt. 0
Še veliko napak delam. J-g -----or--ar-n-e--ång-----. J-- g-- f---------- m---- f--- J-g g-r f-r-f-r-n-e m-n-a f-l- ------------------------------ Jag gör fortfarande många fel. 0
Prosim, da me vsakič popravite. V-r sn--l o-h ------m-g a-ltid. V-- s---- o-- r---- m-- a------ V-r s-ä-l o-h r-t-a m-g a-l-i-. ------------------------------- Var snäll och rätta mig alltid. 0
Vaša izgovorjava je kar dobra. E-t ----l -r -i----t b-a. E-- u---- ä- r------ b--- E-t u-t-l ä- r-k-i-t b-a- ------------------------- Ert uttal är riktigt bra. 0
Govorite z rahlim naglasom. N--h-r-en--i----bry-n-n-. N- h-- e- l---- b-------- N- h-r e- l-t-n b-y-n-n-. ------------------------- Ni har en liten brytning. 0
Človek lahko ugane, odkod prihajate. M---h--,-var--i --mm-r ifr-n. M-- h--- v-- n- k----- i----- M-n h-r- v-r n- k-m-e- i-r-n- ----------------------------- Man hör, var ni kommer ifrån. 0
Kateri je vaš materin jezik? V-lk-t--------mod---m--? V----- ä- e-- m--------- V-l-e- ä- e-t m-d-r-m-l- ------------------------ Vilket är ert modersmål? 0
Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? G-- ni på----å--urs? G-- n- p- s--------- G-r n- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går ni på språkkurs? 0
Kakšen učbenik uporabljate? V-l-e---ä-om--e--an--nd----i? V----- l-------- a------- n-- V-l-e- l-r-m-d-l a-v-n-e- n-? ----------------------------- Vilket läromedel använder ni? 0
V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. Ja----- i--- j-st-nu- v-d-d-t-h--er. J-- v-- i--- j--- n-- v-- d-- h----- J-g v-t i-t- j-s- n-, v-d d-t h-t-r- ------------------------------------ Jag vet inte just nu, vad det heter. 0
Ne spomnim se naslova. J----omme--in-e-i-åg-ti-e--. J-- k----- i--- i--- t------ J-g k-m-e- i-t- i-å- t-t-l-. ---------------------------- Jag kommer inte ihåg titeln. 0
Pozabil sem (to). Ja----r-g-ömt-de-. J-- h-- g---- d--- J-g h-r g-ö-t d-t- ------------------ Jag har glömt det. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -