Jezikovni vodič

sl Zmenek   »   sk Schôdzka

24 [štiriindvajset]

Zmenek

Zmenek

24 [dvadsaťštyri]

Schôdzka

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina slovaščina Igraj Več
Ali si zamudil(a) avtobus? Z---kal--- s--au-ob-s? Z--------- s- a------- Z-e-k-l-a- s- a-t-b-s- ---------------------- Zmeškal(a) si autobus? 0
Pol ure sem te čakal(a). Čaka-(-) -o---- te-a p-l h--iny. Č------- s-- n- t--- p-- h------ Č-k-l-a- s-m n- t-b- p-l h-d-n-. -------------------------------- Čakal(a) som na teba pol hodiny. 0
Nimaš pri sebi mobilnega telefona? N---š ----s-be mo--l----e--fón? N---- p-- s--- m------ t------- N-m-š p-i s-b- m-b-l-ý t-l-f-n- ------------------------------- Nemáš pri sebe mobilný telefón? 0
Bodi naslednjič točen / točna! Na-ud--e--u- --------- -d-chv-ľ-a)! N------- b-- d-------- (----------- N-b-d-c- b-ď d-c-v-ľ-y (-o-h-í-n-)- ----------------------------------- Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna)! 0
Vzemi naslednjič taksi! N-budú-- c-o- t-xí-o-! N------- c--- t------- N-b-d-c- c-o- t-x-k-m- ---------------------- Nabudúce choď taxíkom! 0
Vzemi naslednjič s sabo dežnik! Nabud--e--i ---e---ážd--k! N------- s- z---- d------- N-b-d-c- s- z-b-r d-ž-n-k- -------------------------- Nabudúce si zober dáždnik! 0
Jutri imam prosto. Z-jtr- -á----ľno. Z----- m-- v----- Z-j-r- m-m v-ľ-o- ----------------- Zajtra mám voľno. 0
Ali se dobiva jutri? St-et--me -a-z-j--a? S-------- s- z------ S-r-t-e-e s- z-j-r-? -------------------- Stretneme sa zajtra? 0
Žal mi je, ampak jutri ne morem. Je-----ú-o- -a-tra n--ôže-. J- m- ľ---- z----- n------- J- m- ľ-t-, z-j-r- n-m-ž-m- --------------------------- Je mi ľúto, zajtra nemôžem. 0
Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost? Má- u- -a t-nt- v--e-d ---a-- -l-ny? M-- u- n- t---- v----- n----- p----- M-š u- n- t-n-o v-k-n- n-j-k- p-á-y- ------------------------------------ Máš už na tento víkend nejaké plány? 0
Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek? Aleb- s- už s--i--ým---ho-n-tý--do-od--tá)? A---- s- u- s n----- d-------- (----------- A-e-o s- u- s n-e-ý- d-h-d-u-ý (-o-o-n-t-)- ------------------------------------------- Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá)? 0
Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend. N-vrhujem,---y --e-----tret---cez ví---d. N--------- a-- s-- s- s------ c-- v------ N-v-h-j-m- a-y s-e s- s-r-t-i c-z v-k-n-. ----------------------------------------- Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend. 0
Bi imeli (imela) piknik? U-ob-me--- p-kni-? U------ s- p------ U-o-í-e s- p-k-i-? ------------------ Urobíme si piknik? 0
Bi šli (šla) na plažo? P-jd--e n- p-á-? P------ n- p---- P-j-e-e n- p-á-? ---------------- Pôjdeme na pláž? 0
Bi šli (šla) v hribe? P-jd-m-----h-r? P------ d- h--- P-j-e-e d- h-r- --------------- Pôjdeme do hôr? 0
Prišel bom pote v pisarno. Príd-m-pr- -e-a-d--ka----ár--. P----- p-- t--- d- k---------- P-í-e- p-e t-b- d- k-n-e-á-i-. ------------------------------ Prídem pre teba do kancelárie. 0
Prišel bom pote na dom. P-íd---pr--t-b- ---o-. P----- p-- t--- d----- P-í-e- p-e t-b- d-m-v- ---------------------- Prídem pre teba domov. 0
Prišel bom pote na avtobusno postajo. Pr-d----r---eba -----t--usov------á--u. P----- p-- t--- n- a--------- z-------- P-í-e- p-e t-b- n- a-t-b-s-v- z-s-á-k-. --------------------------------------- Prídem pre teba na autobusovú zastávku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -