Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo. |
駅に 行きたいの です が 。
駅に 行きたいの です が 。
駅に 行きたいの です が 。
駅に 行きたいの です が 。
駅に 行きたいの です が 。
0
e-i -i ---ta- node---a.
e-- n- i----- n--------
e-i n- i-i-a- n-d-s-g-.
-----------------------
eki ni ikitai nodesuga.
|
Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo.
駅に 行きたいの です が 。
eki ni ikitai nodesuga.
|
Rad bi šel / Rada bi šla na letališče. |
空港に 行きたいの です が 。
空港に 行きたいの です が 。
空港に 行きたいの です が 。
空港に 行きたいの です が 。
空港に 行きたいの です が 。
0
k-kō-ni ----ai---des--a.
k--- n- i----- n--------
k-k- n- i-i-a- n-d-s-g-.
------------------------
kūkō ni ikitai nodesuga.
|
Rad bi šel / Rada bi šla na letališče.
空港に 行きたいの です が 。
kūkō ni ikitai nodesuga.
|
Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta. |
都心に 行きたいの です が 。
都心に 行きたいの です が 。
都心に 行きたいの です が 。
都心に 行きたいの です が 。
都心に 行きたいの です が 。
0
to-hin -i ----a--no----g-.
t----- n- i----- n--------
t-s-i- n- i-i-a- n-d-s-g-.
--------------------------
toshin ni ikitai nodesuga.
|
Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta.
都心に 行きたいの です が 。
toshin ni ikitai nodesuga.
|
Kako pridem na železniško postajo? |
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
0
ek- -e--a-dō---t-e ikeb--īd-s- k-?
e-- h- w- d- y---- i---- ī---- k--
e-i h- w- d- y-t-e i-e-a ī-e-u k-?
----------------------------------
eki he wa dō yatte ikeba īdesu ka?
|
Kako pridem na železniško postajo?
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
eki he wa dō yatte ikeba īdesu ka?
|
Kako pridem na letališče? |
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
0
k--ō-e--a -- ---te -k----īdes--ka?
k--- e w- d- y---- i---- ī---- k--
k-k- e w- d- y-t-e i-e-a ī-e-u k-?
----------------------------------
kūkō e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
|
Kako pridem na letališče?
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
kūkō e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
|
Kako pridem v center mesta. |
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
0
to---n e wa -ō--a------------e-- ka?
t----- e w- d- y---- i---- ī---- k--
t-s-i- e w- d- y-t-e i-e-a ī-e-u k-?
------------------------------------
toshin e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
|
Kako pridem v center mesta.
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
toshin e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
|
Potrebujem taksi. |
私は タクシーが 必要 です 。
私は タクシーが 必要 です 。
私は タクシーが 必要 です 。
私は タクシーが 必要 です 。
私は タクシーが 必要 です 。
0
wa--s-i-w---a-us-------i-s-y-des-.
w------ w- t------ g- h-----------
w-t-s-i w- t-k-s-ī g- h-t-u-ō-e-u-
----------------------------------
watashi wa takushī ga hitsuyōdesu.
|
Potrebujem taksi.
私は タクシーが 必要 です 。
watashi wa takushī ga hitsuyōdesu.
|
Potrebujem zemljevid mesta. |
私は 市街地図が 必要 です 。
私は 市街地図が 必要 です 。
私は 市街地図が 必要 です 。
私は 市街地図が 必要 です 。
私は 市街地図が 必要 です 。
0
w----h--w- s----i -hi----a hi--uy-de--.
w------ w- s----- c---- g- h-----------
w-t-s-i w- s-i-a- c-i-u g- h-t-u-ō-e-u-
---------------------------------------
watashi wa shigai chizu ga hitsuyōdesu.
|
Potrebujem zemljevid mesta.
私は 市街地図が 必要 です 。
watashi wa shigai chizu ga hitsuyōdesu.
|
Potrebujem hotel. |
私は ホテルが 必要 です 。
私は ホテルが 必要 です 。
私は ホテルが 必要 です 。
私は ホテルが 必要 です 。
私は ホテルが 必要 です 。
0
wat-shi-w-------- g- h-t---ōd-s-.
w------ w- h----- g- h-----------
w-t-s-i w- h-t-r- g- h-t-u-ō-e-u-
---------------------------------
watashi wa hoteru ga hitsuyōdesu.
|
Potrebujem hotel.
私は ホテルが 必要 です 。
watashi wa hoteru ga hitsuyōdesu.
|
Rad bi najel (najela) avto. |
私は レンタカーを 借りたい です 。
私は レンタカーを 借りたい です 。
私は レンタカーを 借りたい です 。
私は レンタカーを 借りたい です 。
私は レンタカーを 借りたい です 。
0
w--a--- -a re-takā-o-k-----id---.
w------ w- r------ o k-----------
w-t-s-i w- r-n-a-ā o k-r-t-i-e-u-
---------------------------------
watashi wa rentakā o karitaidesu.
|
Rad bi najel (najela) avto.
私は レンタカーを 借りたい です 。
watashi wa rentakā o karitaidesu.
|
Tu je moja kreditna kartica. |
私の クレジットカード です 。
私の クレジットカード です 。
私の クレジットカード です 。
私の クレジットカード です 。
私の クレジットカード です 。
0
wat--hi n----r-jit-o-ādo---u.
w------ n- k-----------------
w-t-s-i n- k-r-j-t-o-ā-o-e-u-
-----------------------------
watashi no kurejittokādodesu.
|
Tu je moja kreditna kartica.
私の クレジットカード です 。
watashi no kurejittokādodesu.
|
Tu je moje vozniško dovoljenje. |
私の 免許証 です 。
私の 免許証 です 。
私の 免許証 です 。
私の 免許証 です 。
私の 免許証 です 。
0
w--as-i -- m-----sh-desu.
w------ n- m-------------
w-t-s-i n- m-n-y-s-ō-e-u-
-------------------------
watashi no menkyoshōdesu.
|
Tu je moje vozniško dovoljenje.
私の 免許証 です 。
watashi no menkyoshōdesu.
|
Kaj se da videti v mestu? |
街の 見所は あります か ?
街の 見所は あります か ?
街の 見所は あります か ?
街の 見所は あります か ?
街の 見所は あります か ?
0
ma-h- no---dok--o--- --ima-- -a?
m---- n- m------- w- a------ k--
m-c-i n- m-d-k-r- w- a-i-a-u k-?
--------------------------------
machi no midokoro wa arimasu ka?
|
Kaj se da videti v mestu?
街の 見所は あります か ?
machi no midokoro wa arimasu ka?
|
Pojdite v stari del mesta. |
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
0
ky- sh-g-i e -t-e---r-n nas-i.
k-- s----- e i--- g---- n-----
k-ū s-i-a- e i-t- g-r-n n-s-i-
------------------------------
kyū shigai e itte goran nasai.
|
Pojdite v stari del mesta.
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
kyū shigai e itte goran nasai.
|
Pojdite na krožno vožnjo po mestu. |
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
0
s--na--ka--ō--suā -- --n-a-shi-- -or-n----ai.
s----- k---- t--- n- s---- s---- g---- n-----
s-i-a- k-n-ō t-u- n- s-n-a s-i-e g-r-n n-s-i-
---------------------------------------------
shinai kankō tsuā ni sanka shite goran nasai.
|
Pojdite na krožno vožnjo po mestu.
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
shinai kankō tsuā ni sanka shite goran nasai.
|
Pojdite v pristanišče. |
港へ 行って ごらんなさい 。
港へ 行って ごらんなさい 。
港へ 行って ごらんなさい 。
港へ 行って ごらんなさい 。
港へ 行って ごらんなさい 。
0
mi---o-e it-e-g---n----ai.
m----- e i--- g---- n-----
m-n-t- e i-t- g-r-n n-s-i-
--------------------------
minato e itte goran nasai.
|
Pojdite v pristanišče.
港へ 行って ごらんなさい 。
minato e itte goran nasai.
|
Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču. |
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
0
min--o-n--------k-n---t-u--ni i----gor-- -as-i.
m----- n- y---- k---- t--- n- i--- g---- n-----
m-n-t- n- y-r-n k-n-ō t-u- n- i-t- g-r-n n-s-i-
-----------------------------------------------
minato no yūran kankō tsuā ni itte goran nasai.
|
Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču.
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
minato no yūran kankō tsuā ni itte goran nasai.
|
Kaj je še vredno ogleda? |
他に 、 どんな 見所が あります か ?
他に 、 どんな 見所が あります か ?
他に 、 どんな 見所が あります か ?
他に 、 どんな 見所が あります か ?
他に 、 どんな 見所が あります か ?
0
hok- ni- -o---a m-doko----- ---m--u -a?
h--- n-- d----- m------- g- a------ k--
h-k- n-, d-n-n- m-d-k-r- g- a-i-a-u k-?
---------------------------------------
hoka ni, don'na midokoro ga arimasu ka?
|
Kaj je še vredno ogleda?
他に 、 どんな 見所が あります か ?
hoka ni, don'na midokoro ga arimasu ka?
|