| Rad(a) bi kakšno predjed. |
前菜を ください 。
前菜を ください 。
前菜を ください 。
前菜を ください 。
前菜を ください 。
0
ze-sa----k--as-i.
z_____ o k_______
z-n-a- o k-d-s-i-
-----------------
zensai o kudasai.
|
Rad(a) bi kakšno predjed.
前菜を ください 。
zensai o kudasai.
|
| Rad(a) bi kakšno solato. |
サラダを ください 。
サラダを ください 。
サラダを ください 。
サラダを ください 。
サラダを ください 。
0
s----- o-k---s--.
s_____ o k_______
s-r-d- o k-d-s-i-
-----------------
sarada o kudasai.
|
Rad(a) bi kakšno solato.
サラダを ください 。
sarada o kudasai.
|
| Rad(a) bi kakšno juho. |
スープを ください 。
スープを ください 。
スープを ください 。
スープを ください 。
スープを ください 。
0
sūpu-o ku---a-.
s___ o k_______
s-p- o k-d-s-i-
---------------
sūpu o kudasai.
|
Rad(a) bi kakšno juho.
スープを ください 。
sūpu o kudasai.
|
| Rad(a) bi kakšen desert (sladico, poobedek). |
デザートを ください 。
デザートを ください 。
デザートを ください 。
デザートを ください 。
デザートを ください 。
0
d---to o----asa-.
d_____ o k_______
d-z-t- o k-d-s-i-
-----------------
dezāto o kudasai.
|
Rad(a) bi kakšen desert (sladico, poobedek).
デザートを ください 。
dezāto o kudasai.
|
| Rad(a) bi sladoled s smetano. |
アイスクリーム 生クリーム添えを お願い します 。
アイスクリーム 生クリーム添えを お願い します 。
アイスクリーム 生クリーム添えを お願い します 。
アイスクリーム 生クリーム添えを お願い します 。
アイスクリーム 生クリーム添えを お願い します 。
0
ais-kur-m---ei k--ī-u-s-e o--n-ga-sh---su.
a_____________ k_____ s__ o o_____________
a-s-k-r-m---e- k-r-m- s-e o o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------------
aisukurīmu-sei kurīmu soe o onegaishimasu.
|
Rad(a) bi sladoled s smetano.
アイスクリーム 生クリーム添えを お願い します 。
aisukurīmu-sei kurīmu soe o onegaishimasu.
|
| Rad(a) bi sadje ali sir. |
果物か チーズを お願い します 。
果物か チーズを お願い します 。
果物か チーズを お願い します 。
果物か チーズを お願い します 。
果物か チーズを お願い します 。
0
ku---o-o--a ----u - on---is-----u.
k_______ k_ c____ o o_____________
k-d-m-n- k- c-ī-u o o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------
kudamono ka chīzu o onegaishimasu.
|
Rad(a) bi sadje ali sir.
果物か チーズを お願い します 。
kudamono ka chīzu o onegaishimasu.
|
| Radi bi zajtrkovali. (Rade bi zajtrkovale.) |
朝食に しましょう 。
朝食に しましょう 。
朝食に しましょう 。
朝食に しましょう 。
朝食に しましょう 。
0
c--s-ok---- shi-as--u.
c_______ n_ s_________
c-ō-h-k- n- s-i-a-h-u-
----------------------
chōshoku ni shimashou.
|
Radi bi zajtrkovali. (Rade bi zajtrkovale.)
朝食に しましょう 。
chōshoku ni shimashou.
|
| Radi bi kosili. (Rade bi kosile.) |
昼ご飯に しましょう 。
昼ご飯に しましょう 。
昼ご飯に しましょう 。
昼ご飯に しましょう 。
昼ご飯に しましょう 。
0
hiru g---n -i shi-ash--.
h___ g____ n_ s_________
h-r- g-h-n n- s-i-a-h-u-
------------------------
hiru gohan ni shimashou.
|
Radi bi kosili. (Rade bi kosile.)
昼ご飯に しましょう 。
hiru gohan ni shimashou.
|
| Radi bi večerjali. (Rade bi večerjale.) |
夕食に しましょう 。
夕食に しましょう 。
夕食に しましょう 。
夕食に しましょう 。
夕食に しましょう 。
0
y---o---n---h-mas--u.
y______ n_ s_________
y-s-o-u n- s-i-a-h-u-
---------------------
yūshoku ni shimashou.
|
Radi bi večerjali. (Rade bi večerjale.)
夕食に しましょう 。
yūshoku ni shimashou.
|
| Kaj želite za zajtrk? |
朝食には 何が いいです か ?
朝食には 何が いいです か ?
朝食には 何が いいです か ?
朝食には 何が いいです か ?
朝食には 何が いいです か ?
0
c--s--k---- ---nani -- ī-e----a?
c_______ n_ w_ n___ g_ ī____ k__
c-ō-h-k- n- w- n-n- g- ī-e-u k-?
--------------------------------
chōshoku ni wa nani ga īdesu ka?
|
Kaj želite za zajtrk?
朝食には 何が いいです か ?
chōshoku ni wa nani ga īdesu ka?
|
| Žemlje z marmelado in medom? |
ジャムと 蜂蜜の ついた ロールパンは いかが です か ?
ジャムと 蜂蜜の ついた ロールパンは いかが です か ?
ジャムと 蜂蜜の ついた ロールパンは いかが です か ?
ジャムと 蜂蜜の ついた ロールパンは いかが です か ?
ジャムと 蜂蜜の ついた ロールパンは いかが です か ?
0
j--u--o-h--hi---s--no t-u-t- --rup-- -- ik---d--- ka?
j___ t_ h_________ n_ t_____ r______ w_ i________ k__
j-m- t- h-c-i-i-s- n- t-u-t- r-r-p-n w- i-a-a-e-u k-?
-----------------------------------------------------
jamu to hachimitsu no tsuita rōrupan wa ikagadesu ka?
|
Žemlje z marmelado in medom?
ジャムと 蜂蜜の ついた ロールパンは いかが です か ?
jamu to hachimitsu no tsuita rōrupan wa ikagadesu ka?
|
| Toast s klobaso in sirom? |
ソーセージと チーズを 載せた トーストは いかが です か ?
ソーセージと チーズを 載せた トーストは いかが です か ?
ソーセージと チーズを 載せた トーストは いかが です か ?
ソーセージと チーズを 載せた トーストは いかが です か ?
ソーセージと チーズを 載せた トーストは いかが です か ?
0
sōsēj- -- ---zu o no--ta--ō-u-o ---i------su-ka?
s_____ t_ c____ o n_____ t_____ w_ i________ k__
s-s-j- t- c-ī-u o n-s-t- t-s-t- w- i-a-a-e-u k-?
------------------------------------------------
sōsēji to chīzu o noseta tōsuto wa ikagadesu ka?
|
Toast s klobaso in sirom?
ソーセージと チーズを 載せた トーストは いかが です か ?
sōsēji to chīzu o noseta tōsuto wa ikagadesu ka?
|
| Kuhano jajce? |
ゆで卵は いかが です か ?
ゆで卵は いかが です か ?
ゆで卵は いかが です か ?
ゆで卵は いかが です か ?
ゆで卵は いかが です か ?
0
y- -- -a--go-wa-ika---esu --?
y_ d_ t_____ w_ i________ k__
y- d- t-m-g- w- i-a-a-e-u k-?
-----------------------------
yu de tamago wa ikagadesu ka?
|
Kuhano jajce?
ゆで卵は いかが です か ?
yu de tamago wa ikagadesu ka?
|
| Jajce na oko? |
目玉焼きは いかが です か ?
目玉焼きは いかが です か ?
目玉焼きは いかが です か ?
目玉焼きは いかが です か ?
目玉焼きは いかが です か ?
0
me--m-y--- wa -ka-ad----k-?
m_________ w_ i________ k__
m-d-m-y-k- w- i-a-a-e-u k-?
---------------------------
medamayaki wa ikagadesu ka?
|
Jajce na oko?
目玉焼きは いかが です か ?
medamayaki wa ikagadesu ka?
|
| Palačinko? (Omleto?) |
オムレツは いかが です か ?
オムレツは いかが です か ?
オムレツは いかが です か ?
オムレツは いかが です か ?
オムレツは いかが です か ?
0
o----t-u--- -kag---su k-?
o_______ w_ i________ k__
o-u-e-s- w- i-a-a-e-u k-?
-------------------------
omuretsu wa ikagadesu ka?
|
Palačinko? (Omleto?)
オムレツは いかが です か ?
omuretsu wa ikagadesu ka?
|
| Prosim še en jogurt. |
ヨーグルトを もう一つ お願い します 。
ヨーグルトを もう一つ お願い します 。
ヨーグルトを もう一つ お願い します 。
ヨーグルトを もう一つ お願い します 。
ヨーグルトを もう一つ お願い します 。
0
y--u-uto - mōhi-o-s- o---ai--i-as-.
y_______ o m________ o_____________
y-g-r-t- o m-h-t-t-u o-e-a-s-i-a-u-
-----------------------------------
yōguruto o mōhitotsu onegaishimasu.
|
Prosim še en jogurt.
ヨーグルトを もう一つ お願い します 。
yōguruto o mōhitotsu onegaishimasu.
|
| Prosim še sol in poper. |
塩コショウを お願い します 。
塩コショウを お願い します 。
塩コショウを お願い します 。
塩コショウを お願い します 。
塩コショウを お願い します 。
0
s-i--koshō-o---ega-shi--su.
s___ k____ o o_____________
s-i- k-s-ō o o-e-a-s-i-a-u-
---------------------------
shio koshō o onegaishimasu.
|
Prosim še sol in poper.
塩コショウを お願い します 。
shio koshō o onegaishimasu.
|
| Prosim še en kozarec vode. |
水を もう一杯 お願い します 。
水を もう一杯 お願い します 。
水を もう一杯 お願い します 。
水を もう一杯 お願い します 。
水を もう一杯 お願い します 。
0
m--u-o----p-ai-o-e--is-imas-.
m___ o m______ o_____________
m-z- o m-i-p-i o-e-a-s-i-a-u-
-----------------------------
mizu o mōippai onegaishimasu.
|
Prosim še en kozarec vode.
水を もう一杯 お願い します 。
mizu o mōippai onegaishimasu.
|