Jezikovni vodič

sl Taksi   »   pt No táxi

38 [osemintrideset]

Taksi

Taksi

38 [trinta e oito]

No táxi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (PT) Igraj Več
Prosim, pokličite taksi. P-r-fa-or,----me um tá--. P__ f_____ c____ u_ t____ P-r f-v-r- c-a-e u- t-x-. ------------------------- Por favor, chame um táxi. 0
Koliko stane prevoz do železniške postaje? Qu--to-é q---c-s-a --é-à----aç-o? Q_____ é q__ c____ a__ à e_______ Q-a-t- é q-e c-s-a a-é à e-t-ç-o- --------------------------------- Quanto é que custa até à estação? 0
Koliko stane prevoz do letališča? Qu-nt--- -u---u--- -té -- ----p-rto? Q_____ é q__ c____ a__ a_ a_________ Q-a-t- é q-e c-s-a a-é a- a-r-p-r-o- ------------------------------------ Quanto é que custa até ao aeroporto? 0
Prosim naravnost. E---rent---po- --v-r. E_ f______ p__ f_____ E- f-e-t-, p-r f-v-r- --------------------- Em frente, por favor. 0
Prosim tukaj na desno. Aq---à --r-ita, -or -avo-. A___ à d_______ p__ f_____ A-u- à d-r-i-a- p-r f-v-r- -------------------------- Aqui à direita, por favor. 0
Prosim tam na vogalu na levo. Na--e-a e-qu-na à--s---rda, po--fav--. N______ e______ à e________ p__ f_____ N-q-e-a e-q-i-a à e-q-e-d-, p-r f-v-r- -------------------------------------- Naquela esquina à esquerda, por favor. 0
Mudi se mi. E- -------om------a. E_ e____ c__ p______ E- e-t-u c-m p-e-s-. -------------------- Eu estou com pressa. 0
Imam čas. E- t-n-o---mpo. E_ t____ t_____ E- t-n-o t-m-o- --------------- Eu tenho tempo. 0
Prosim, peljite počasneje. Vá-m--s---va-ar- -o- ----r. V_ m___ d_______ p__ f_____ V- m-i- d-v-g-r- p-r f-v-r- --------------------------- Vá mais devagar, por favor. 0
Tukaj se, prosim, ustavite. Par----ui,-po- -a--r. P___ a____ p__ f_____ P-r- a-u-, p-r f-v-r- --------------------- Pare aqui, por favor. 0
Počakajte, prosim, trenutek. E----e -- -o-ent-, --r f---r. E_____ u_ m_______ p__ f_____ E-p-r- u- m-m-n-o- p-r f-v-r- ----------------------------- Espere um momento, por favor. 0
Takoj bom nazaj. E- ---volto. E_ j_ v_____ E- j- v-l-o- ------------ Eu já volto. 0
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. Po- ----------me -- --ci--. P__ f_____ d____ u_ r______ P-r f-v-r- d---e u- r-c-b-. --------------------------- Por favor, dê-me um recibo. 0
Nimam drobiža. Eu-não-te-h- -in--i-- trocado. E_ n__ t____ d_______ t_______ E- n-o t-n-o d-n-e-r- t-o-a-o- ------------------------------ Eu não tenho dinheiro trocado. 0
V redu, ostanek je za vas. E-tá --r-o a-sim. E___ c____ a_____ E-t- c-r-o a-s-m- ----------------- Está certo assim. 0
Peljite me na ta naslov. Leve--e-a e-ta------- --e--e-e--. L______ a e___ m_____ / e________ L-v---e a e-t- m-r-d- / e-d-r-ç-. --------------------------------- Leve-me a esta morada / endereço. 0
Peljite me do mojega hotela. L-ve--- -o--eu----e-. L______ a_ m__ h_____ L-v---e a- m-u h-t-l- --------------------- Leve-me ao meu hotel. 0
Peljite me na obalo. L--e-m--à------. L______ à p_____ L-v---e à p-a-a- ---------------- Leve-me à praia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -