Kje je najbližja bencinska postaja? |
నె--స--- -ెట్-ోల్ -ం-- ---క--ఉంది?
న------- ప------- బ--- ఎ---- ఉ----
న-క-స-ట- ప-ట-ర-ల- బ-క- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------------
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది?
0
N---- p--r-l--a-k-e-kaḍa ----?
N---- p----- b--- e----- u----
N-k-ṭ p-ṭ-ō- b-ṅ- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
|
Kje je najbližja bencinska postaja?
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది?
Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
|
Imam prazno gumo. |
నా-----------ర్-------ది
న- ట--- ప------ అ-------
న- ట-ర- ప-క-చ-్ అ-్-ి-ద-
------------------------
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది
0
Nā-ṭai- p-ṅ-car ----n-i
N- ṭ--- p------ a------
N- ṭ-i- p-ṅ-c-r a-y-n-i
-----------------------
Nā ṭair paṅkcar ayyindi
|
Imam prazno gumo.
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది
Nā ṭair paṅkcar ayyindi
|
Lahko zamenjate to kolo? |
మీ-- ట-ర--న---ా-్--ల--?
మ--- ట--- న- మ---------
మ-ర- ట-ర- న- మ-ర-చ-ల-ా-
-----------------------
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా?
0
M-r--ṭair -i mā-cagal--ā?
M--- ṭ--- n- m-----------
M-r- ṭ-i- n- m-r-a-a-a-ā-
-------------------------
Mīru ṭair ni mārcagalarā?
|
Lahko zamenjate to kolo?
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా?
Mīru ṭair ni mārcagalarā?
|
Potrebujem par litrov dizelskega goriva. |
నాకు -ొన--ి---టర-- డ-జల్ ----లి.
న--- క----- ల----- డ---- క------
న-క- క-న-న- ల-ట-్- డ-జ-్ క-వ-ల-.
--------------------------------
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి.
0
Nāku --n-- l---r-a-ḍī-a--kā-āl-.
N--- k---- l------ ḍ---- k------
N-k- k-n-i l-ṭ-r-a ḍ-j-l k-v-l-.
--------------------------------
Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
|
Potrebujem par litrov dizelskega goriva.
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి.
Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
|
Zmanjkalo mi je bencina. |
పెట్---- అయి-ోయిం-ి
ప------- అ---------
ప-ట-ర-ల- అ-ి-ో-ి-ద-
-------------------
పెట్రోల్ అయిపోయింది
0
Pe-------ipō-i-di
P----- a---------
P-ṭ-ō- a-i-ō-i-d-
-----------------
Peṭrōl ayipōyindi
|
Zmanjkalo mi je bencina.
పెట్రోల్ అయిపోయింది
Peṭrōl ayipōyindi
|
Ali imate posodo za rezervno gorivo? |
మీ-వద-ద--ెట----్--్--న--- జెర్రీ----ాన్----్యాస్ క-యాన- ఉ-దా?
మ- వ--- ప------- క----- / జ----- క----- / గ----- క----- ఉ----
మ- వ-్- ప-ట-ర-ల- క-య-న- / జ-ర-ర- క-య-న- / గ-య-స- క-య-న- ఉ-ద-?
-------------------------------------------------------------
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా?
0
M---adda-p-ṭrōl -yān/ j-r-- k--n--gyās -y------ā?
M- v---- p----- k---- j---- k---- g--- k--- u----
M- v-d-a p-ṭ-ō- k-ā-/ j-r-ī k-ā-/ g-ā- k-ā- u-d-?
-------------------------------------------------
Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
|
Ali imate posodo za rezervno gorivo?
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా?
Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
|
Kje lahko telefoniram? |
న-ను--ో-్ -క్క-న-ం-ి ----కో--్--?
న--- ఫ--- ఎ--------- చ-----------
న-న- ఫ-న- ఎ-్-డ-ు-ద- చ-స-క-వ-్-ు-
---------------------------------
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు?
0
N-----hō-------a--n----ē-u------u?
N--- p--- e---------- c-----------
N-n- p-ō- e-k-ḍ-n-n-i c-s-k-v-c-u-
----------------------------------
Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
|
Kje lahko telefoniram?
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు?
Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
|
Potrebujem vlečno službo. |
నాకు --యి-గ- సహ--ం-క-వ--ి
న--- ట------ స---- క-----
న-క- ట-య-ం-్ స-ా-ం క-వ-ల-
-------------------------
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి
0
N--------ṅ--sa-āyaṁ kā-āli
N--- ṭ----- s------ k-----
N-k- ṭ-y-ṅ- s-h-y-ṁ k-v-l-
--------------------------
Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
|
Potrebujem vlečno službo.
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి
Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
|
Iščem avtomehanično delavnico. |
నే-ు-గ-య-రేజ్ --స- వ------ు--నాను
న--- గ------- క--- వ-------------
న-న- గ-య-ర-జ- క-స- వ-త-క-త-న-న-న-
---------------------------------
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను
0
N-n---y------ōsaṁ v-t-k-----ā-u
N--- g----- k---- v------------
N-n- g-ā-ē- k-s-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
-------------------------------
Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
|
Iščem avtomehanično delavnico.
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను
Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
|
Zgodila se je nesreča. |
ఒ----రమ--ం సం--ి--ిం-ి
ఒ- ప------ స----------
ఒ- ప-ర-ా-ం స-భ-ి-చ-ం-ి
----------------------
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది
0
Oka -ra-ā-aṁ--ambha-in-c-ndi
O-- p------- s--------------
O-a p-a-ā-a- s-m-h-v-n-c-n-i
----------------------------
Oka pramāḍaṁ sambhavin̄cindi
|
Zgodila se je nesreča.
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది
Oka pramāḍaṁ sambhavin̄cindi
|
Kje je najbližji telefon? |
దగ్గ--ల-----ిఫో-- --్----ం--?
ద------- ట------- ఎ---- ఉ----
ద-్-ర-ల- ట-ల-ఫ-న- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------------
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Dagg--lō --l-phō- e----- ----?
D------- ṭ------- e----- u----
D-g-a-l- ṭ-l-p-ō- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
|
Kje je najbližji telefon?
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది?
Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
|
Imate pri sebi mobilni telefon? |
మ--వద్ద -ొబ-ల్-/-సెల్ --న---ాన--ఉ-్న-య-?
మ- వ--- మ----- / స--- ఫ--- క--- ఉ-------
మ- వ-్- మ-బ-ల- / స-ల- ఫ-న- క-న- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------------------
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా?
0
M---ad-- mo-a-l/-s---phōn--kānī --n--ā?
M- v---- m------ s-- p---- k--- u------
M- v-d-a m-b-i-/ s-l p-ō-e k-n- u-n-y-?
---------------------------------------
Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
|
Imate pri sebi mobilni telefon?
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా?
Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
|
Potrebujemo pomoč. |
మా-ు-సహా-- క--ా-ి
మ--- స---- క-----
మ-క- స-ా-ం క-వ-ల-
-----------------
మాకు సహాయం కావాలి
0
Māk- s--ā-aṁ k--ā-i
M--- s------ k-----
M-k- s-h-y-ṁ k-v-l-
-------------------
Māku sahāyaṁ kāvāli
|
Potrebujemo pomoč.
మాకు సహాయం కావాలి
Māku sahāyaṁ kāvāli
|
Pokličite zdravnika! |
డ-క--ర్--ి -ి-----!
డ------ న- ప-------
డ-క-ట-్ న- ప-ల-ం-ి-
-------------------
డాక్టర్ ని పిలవండి!
0
Ḍā-----ni--i---a--i!
Ḍ----- n- p---------
Ḍ-k-a- n- p-l-v-ṇ-i-
--------------------
Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
|
Pokličite zdravnika!
డాక్టర్ ని పిలవండి!
Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
|
Pokličite policijo! |
ప--ీసుల-ి-పి--ండ-!
ప-------- ప-------
ప-ల-స-ల-ి ప-ల-ం-ి-
------------------
పోలీసులని పిలవండి!
0
Pōl-sulan------v-ṇḍi!
P--------- p---------
P-l-s-l-n- p-l-v-ṇ-i-
---------------------
Pōlīsulani pilavaṇḍi!
|
Pokličite policijo!
పోలీసులని పిలవండి!
Pōlīsulani pilavaṇḍi!
|
Dokumente, prosim. |
మ--ప-ప--ల--ఇవ్---ి
మ- ప------ ఇ------
మ- ప-ప-్-ు ఇ-్-ం-ి
------------------
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి
0
Mī-pē-a-lu---vaṇḍi
M- p------ i------
M- p-p-r-u i-v-ṇ-i
------------------
Mī pēparlu ivvaṇḍi
|
Dokumente, prosim.
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి
Mī pēparlu ivvaṇḍi
|
Vozniško dovoljenje, prosim. |
మీ ల-సె--స- --్---ి
మ- ల------- ఇ------
మ- ల-స-న-స- ఇ-్-ం-ి
-------------------
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి
0
M- l-i--n---iv--ṇḍi
M- l------- i------
M- l-i-e-s- i-v-ṇ-i
-------------------
Mī laisensu ivvaṇḍi
|
Vozniško dovoljenje, prosim.
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి
Mī laisensu ivvaṇḍi
|
Prometno dovoljenje, prosim. |
మ--ర-జ-స-ట------ --పించ--ి
మ- ర------------ చ--------
మ- ర-జ-స-ట-ర-ష-్ చ-ప-ం-ం-ి
--------------------------
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి
0
M--r-jis-rēṣan cū-i-̄-a-ḍi
M- r---------- c----------
M- r-j-s-r-ṣ-n c-p-n-c-ṇ-i
--------------------------
Mī rejisṭrēṣan cūpin̄caṇḍi
|
Prometno dovoljenje, prosim.
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి
Mī rejisṭrēṣan cūpin̄caṇḍi
|