Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   nl De weg vragen

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [veertig]

De weg vragen

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nizozemščina Igraj Več
Oprostite! Par---! P------ P-r-o-! ------- Pardon! 0
Ali mi lahko pomagate? Ku-t u-m---he-p--? K--- u m-- h------ K-n- u m-j h-l-e-? ------------------ Kunt u mij helpen? 0
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? Is er--en-go-----s--u---t-in-de b--r-? I- e- e-- g--- r--------- i- d- b----- I- e- e-n g-e- r-s-a-r-n- i- d- b-u-t- -------------------------------------- Is er een goed restaurant in de buurt? 0
Tam na vogalu pojdite na levo. Ga li-ks-de-hoe--om. G- l---- d- h--- o-- G- l-n-s d- h-e- o-. -------------------- Ga links de hoek om. 0
Potem pojdite malo naravnost. Da--g------e-n -tuk--ec-td---. D-- g--- u e-- s--- r--------- D-n g-a- u e-n s-u- r-c-t-o-r- ------------------------------ Dan gaat u een stuk rechtdoor. 0
Potem pojdite sto metrov na desno. Dan h-udt u--on-e-d -et------ht- --n. D-- h---- u h------ m---- r----- a--- D-n h-u-t u h-n-e-d m-t-r r-c-t- a-n- ------------------------------------- Dan houdt u honderd meter rechts aan. 0
Lahko greste tudi z avtobusom. U -u-- ---------s --m--. U k--- o-- d- b-- n----- U k-n- o-k d- b-s n-m-n- ------------------------ U kunt ook de bus nemen. 0
Lahko greste tudi s tramvajem. U kunt o-k -e-------em-n. U k--- o-- d- t--- n----- U k-n- o-k d- t-a- n-m-n- ------------------------- U kunt ook de tram nemen. 0
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. U-kunt-m-------m-t--- a-to v-lge-. U k--- m-- o-- m-- u- a--- v------ U k-n- m-j o-k m-t u- a-t- v-l-e-. ---------------------------------- U kunt mij ook met uw auto volgen. 0
Kako pridem do nogometnega stadiona? Ho--k-- -k-b-- he- vo-tb---ta---n? H-- k-- i- b-- h-- v-------------- H-e k-m i- b-j h-t v-e-b-l-t-d-o-? ---------------------------------- Hoe kom ik bij het voetbalstadion? 0
Prečkajte most! U------- d--b-ug o--r! U s----- d- b--- o---- U s-e-k- d- b-u- o-e-! ---------------------- U steekt de brug over! 0
Peljite skozi tunel! U --at doo--d- t---e-! U g--- d--- d- t------ U g-a- d-o- d- t-n-e-! ---------------------- U gaat door de tunnel! 0
Peljite se do tretjega semaforja. U -i--t doo--tot a----e--de-----e-ke--s---h-. U r---- d--- t-- a-- h-- d---- v------------- U r-j-t d-o- t-t a-n h-t d-r-e v-r-e-r-l-c-t- --------------------------------------------- U rijdt door tot aan het derde verkeerslicht. 0
Potem zavijte v prvo ulico na desni. D-------t - -e--erst-------- ----t-a-. D-- s---- u d- e----- s----- r-------- D-n s-a-t u d- e-r-t- s-r-a- r-c-t-a-. -------------------------------------- Dan slaat u de eerste straat rechtsaf. 0
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. D-n rijdt - -e---door-ov------ vol-e-de ------un-. D-- r---- u r-------- o--- h-- v------- k--------- D-n r-j-t u r-c-t-o-r o-e- h-t v-l-e-d- k-u-s-u-t- -------------------------------------------------- Dan rijdt u rechtdoor over het volgende kruispunt. 0
Oprostite, kako pridem na letališče? S-rr-, ho--k-m i---i----t---ie-v---? S----- h-- k-- i- b-- h-- v--------- S-r-y- h-e k-m i- b-j h-t v-i-g-e-d- ------------------------------------ Sorry, hoe kom ik bij het vliegveld? 0
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem). U --n-----er me- d- metro ga--. U k--- b---- m-- d- m---- g---- U k-n- b-t-r m-t d- m-t-o g-a-. ------------------------------- U kunt beter met de metro gaan. 0
Peljite se enostavno do končne postaje. U rijdt g-w-o- t-t het --nd--a--on. U r---- g----- t-- h-- e----------- U r-j-t g-w-o- t-t h-t e-n-s-a-i-n- ----------------------------------- U rijdt gewoon tot het eindstation. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -