| Je tržnica ob nedeljah odprta? |
ه- ا---ق --ت-ح يوم---أحد؟
ه_ ا____ م____ ي__ ا_____
ه- ا-س-ق م-ت-ح ي-م ا-أ-د-
-------------------------
هل السوق مفتوح يوم الأحد؟
0
h-l--------m----h ---m--l--a-?
h__ a_____ m_____ y___ a______
h-l a-s-w- m-f-u- y-w- a-a-a-?
------------------------------
hal alsuwq maftuh yawm alahad?
|
Je tržnica ob nedeljah odprta?
هل السوق مفتوح يوم الأحد؟
hal alsuwq maftuh yawm alahad?
|
| Je sejem ob ponedeljkih odprt? |
هل يفتح -لسوق -ل-وس-ي--و- -ل-ثنين؟
__ ي___ ا____ ا______ ي__ ا_______
-ل ي-ت- ا-س-ق ا-م-س-ي ي-م ا-ا-ن-ن-
-----------------------------------
هل يفتح السوق الموسمي يوم الاثنين؟
0
ha- ya-t-- -l-u-q a--us----yaw- ---t--ayn?
h__ y_____ a_____ a_______ y___ a_________
h-l y-f-a- a-s-w- a-m-s-m- y-w- a-i-h-a-n-
------------------------------------------
hal yaftah alsuwq almusimi yawm alithnayn?
|
Je sejem ob ponedeljkih odprt?
هل يفتح السوق الموسمي يوم الاثنين؟
hal yaftah alsuwq almusimi yawm alithnayn?
|
| Je razstava ob torkih odprta? |
ه--ي-ت- -لمع-- -و- ال--ا--ء؟
__ ي___ ا_____ ي__ ا________
-ل ي-ت- ا-م-ر- ي-م ا-ث-ا-ا-؟
-----------------------------
هل يفتح المعرض يوم الثلاثاء؟
0
ha- ya--a--al--e--- ---m---t-t-al---a?
h__ y_____ a_______ y___ a____________
h-l y-f-a- a-m-e-a- y-w- a-t-t-a-a-h-?
--------------------------------------
hal yaftah almaerad yawm alththalatha?
|
Je razstava ob torkih odprta?
هل يفتح المعرض يوم الثلاثاء؟
hal yaftah almaerad yawm alththalatha?
|
| Je živalski vrt ob sredah odprt? |
ه--ت-تح -د-----لح---ن-- -----ل-ر--ا-؟
__ ت___ ح____ ا________ ي__ ا________
-ل ت-ت- ح-ي-ة ا-ح-و-ن-ت ي-م ا-أ-ب-ا-؟
--------------------------------------
هل تفتح حديقة الحيوانات يوم الأربعاء؟
0
hal--afta- ------- a--a-awana- y-w--al-r-ie-?
h__ t_____ h______ a__________ y___ a________
h-l t-f-a- h-d-q-t a-h-y-w-n-t y-w- a-a-b-e-?
---------------------------------------------
hal taftah hadiqat alhayawanat yawm alarbiea?
|
Je živalski vrt ob sredah odprt?
هل تفتح حديقة الحيوانات يوم الأربعاء؟
hal taftah hadiqat alhayawanat yawm alarbiea?
|
| Je muzej ob četrtkih odprt? |
هل -لمتح- مفت-ح --- ا---يس؟
ه_ ا_____ م____ ي__ ا______
ه- ا-م-ح- م-ت-ح ي-م ا-خ-ي-؟
---------------------------
هل المتحف مفتوح يوم الخميس؟
0
ha-----a-h-f ---tuh----m-a-k-ami-?
h__ a_______ m_____ y___ a________
h-l a-m-t-a- m-f-u- y-w- a-k-a-i-?
----------------------------------
hal almathaf maftuh yawm alkhamis?
|
Je muzej ob četrtkih odprt?
هل المتحف مفتوح يوم الخميس؟
hal almathaf maftuh yawm alkhamis?
|
| Je galerija ob petkih odprta? |
هل--ل--رض مف-وح يو-----معة؟
ه_ ا_____ م____ ي__ ا______
ه- ا-م-ر- م-ت-ح ي-م ا-ج-ع-؟
---------------------------
هل المعرض مفتوح يوم الجمعة؟
0
hal -l---r-- ---tuh----m a-ju-ueat?
h__ a_______ m_____ y___ a_________
h-l a-m-e-a- m-f-u- y-w- a-j-m-e-t-
-----------------------------------
hal almaerad maftuh yawm aljumueat?
|
Je galerija ob petkih odprta?
هل المعرض مفتوح يوم الجمعة؟
hal almaerad maftuh yawm aljumueat?
|
| Se sme fotografirati? |
-ل التص-ير-م--وح؟
__ ا______ م_____
-ل ا-ت-و-ر م-م-ح-
------------------
هل التصوير مسموح؟
0
h-- alt-a---r -a----?
h__ a________ m______
h-l a-t-a-w-r m-s-u-?
---------------------
hal alttaswir masmuh?
|
Se sme fotografirati?
هل التصوير مسموح؟
hal alttaswir masmuh?
|
| Je treba plačati vstopnino? |
ه- يجب ع-ي- --ع--سوم-----ول؟
ه_ ي__ ع___ د__ ر___ ا______
ه- ي-ب ع-ي- د-ع ر-و- ا-د-و-؟
----------------------------
هل يجب عليك دفع رسوم الدخول؟
0
hal-yajib ----yk----- r-s----ld---ul?
h__ y____ e_____ d___ r____ a________
h-l y-j-b e-l-y- d-f- r-s-m a-d-k-u-?
-------------------------------------
hal yajib ealayk dafe rusum aldukhul?
|
Je treba plačati vstopnino?
هل يجب عليك دفع رسوم الدخول؟
hal yajib ealayk dafe rusum aldukhul?
|
| Koliko stane vstopnica? |
كم-تك--ة -س-- ا-دخول؟
ك_ ت____ ر___ ا______
ك- ت-ل-ة ر-و- ا-د-و-؟
---------------------
كم تكلفة رسوم الدخول؟
0
ka---uk-if-t -us-m ald--h-l?
k__ t_______ r____ a________
k-m t-k-i-a- r-s-m a-d-k-u-?
----------------------------
kam tuklifat rusum aldukhul?
|
Koliko stane vstopnica?
كم تكلفة رسوم الدخول؟
kam tuklifat rusum aldukhul?
|
| Obstaja popust za skupine? |
-- ه----خص- -ل-جموع-ت؟
__ ه___ خ__ ل_________
-ل ه-ا- خ-م ل-م-م-ع-ت-
-----------------------
هل هناك خصم للمجموعات؟
0
h-l-h-na- k------i-ma-mue--?
h__ h____ k____ l___________
h-l h-n-k k-a-m l-l-a-m-e-t-
----------------------------
hal hunak khasm lilmajmueat?
|
Obstaja popust za skupine?
هل هناك خصم للمجموعات؟
hal hunak khasm lilmajmueat?
|
| Obstaja popust za otroke? |
---------ص--للأ-فال؟
__ ه___ خ__ ل_______
-ل ه-ا- خ-م ل-أ-ف-ل-
---------------------
هل هناك خصم للأطفال؟
0
h-- hun-----asm l--a---l?
h__ h____ k____ l________
h-l h-n-k k-a-m l-l-t-a-?
-------------------------
hal hunak khasm lilatfal?
|
Obstaja popust za otroke?
هل هناك خصم للأطفال؟
hal hunak khasm lilatfal?
|
| Obstaja popust za študente? |
هل ه-ا- خ-م لل----؟
__ ه___ خ__ ل______
-ل ه-ا- خ-م ل-ط-ا-؟
--------------------
هل هناك خصم للطلاب؟
0
hal h-n-k k-asm --l-t--lab?
h__ h____ k____ l__________
h-l h-n-k k-a-m l-l-t-l-a-?
---------------------------
hal hunak khasm lilttullab?
|
Obstaja popust za študente?
هل هناك خصم للطلاب؟
hal hunak khasm lilttullab?
|
| Kakšna zgradba je to? |
ما -و-----الم---؟
__ ه_ ه__ ا______
-ا ه- ه-ا ا-م-ن-؟
------------------
ما هو هذا المبنى؟
0
m- -uw- -a-h--al-a-n--?
m_ h___ h____ a________
m- h-w- h-d-a a-m-b-a-?
-----------------------
ma huwa hadha almabnaa?
|
Kakšna zgradba je to?
ما هو هذا المبنى؟
ma huwa hadha almabnaa?
|
| Kako stara je ta zgradba? |
كم-ع-ر----بنى؟
ك_ ع__ ا______
ك- ع-ر ا-م-ن-؟
--------------
كم عمر المبنى؟
0
k-m----- -lmab-a-?
k__ e___ a________
k-m e-m- a-m-b-a-?
------------------
kam eumr almabnaa?
|
Kako stara je ta zgradba?
كم عمر المبنى؟
kam eumr almabnaa?
|
| Kdo je zgradil to zgradbo? |
م- -ن--ال--نى؟
م_ ب__ ا______
م- ب-ى ا-م-ن-؟
--------------
من بنى المبنى؟
0
m-n-banaa--lm-bna-?
m__ b____ a________
m-n b-n-a a-m-b-a-?
-------------------
min banaa almabnaa?
|
Kdo je zgradil to zgradbo?
من بنى المبنى؟
min banaa almabnaa?
|
| Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.] |
أن---هت---ا-هن--ة-ا--عم-رية.
أ__ م___ ب_______ ا_________
أ-ا م-ت- ب-ل-ن-س- ا-م-م-ر-ة-
----------------------------
أنا مهتم بالهندسة المعمارية.
0
ana -uh--- ----h-nd--at a-m-am-ri-t.
a__ m_____ b___________ a___________
a-a m-h-a- b-a-h-n-a-a- a-m-a-a-i-t-
------------------------------------
ana muhtam bialhindasat almeamariat.
|
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.]
أنا مهتم بالهندسة المعمارية.
ana muhtam bialhindasat almeamariat.
|
| Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.] |
أن--مه-م---ل--.
أ__ م___ ب_____
أ-ا م-ت- ب-ل-ن-
---------------
أنا مهتم بالفن.
0
an--mu---- b-a-f--.
a__ m_____ b_______
a-a m-h-a- b-a-f-n-
-------------------
ana muhtam bialfan.
|
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.]
أنا مهتم بالفن.
ana muhtam bialfan.
|
| Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.] |
أنا-م--- ---ر-م.
أ__ م___ ب______
أ-ا م-ت- ب-ل-س-.
----------------
أنا مهتم بالرسم.
0
an--m--ta------r-sm.
a__ m_____ b________
a-a m-h-a- b-a-r-s-.
--------------------
ana muhtam bialrasm.
|
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.]
أنا مهتم بالرسم.
ana muhtam bialrasm.
|