Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   fr Sortir le soir

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

44 [quarante-quatre]

Sortir le soir

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina francoščina Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? O--- a-t----un- disco--èque-? O- y a----- u-- d---------- ? O- y a-t-i- u-e d-s-o-h-q-e ? ----------------------------- Où y a-t-il une discothèque ? 0
Je tu kakšen nočni klub? O--- a---il-u---b-î-- -e n--t ? O- y a----- u-- b---- d- n--- ? O- y a-t-i- u-e b-î-e d- n-i- ? ------------------------------- Où y a-t-il une boîte de nuit ? 0
Je tu kakšna gostilna? Où-----t--l-un--is-r-t ? O- y a----- u- b------ ? O- y a-t-i- u- b-s-r-t ? ------------------------ Où y a-t-il un bistrot ? 0
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? Qu--st--- qu--l --a c--s-ir----t-é---e-? Q-------- q---- y a c- s--- a- t------ ? Q-’-s---e q-’-l y a c- s-i- a- t-é-t-e ? ---------------------------------------- Qu’est-ce qu’il y a ce soir au théâtre ? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? Q-’-s- -- qu-i----a ---soi--au------- ? Q----- c- q---- y a c- s--- a- c----- ? Q-’-s- c- q-’-l y a c- s-i- a- c-n-m- ? --------------------------------------- Qu’est ce qu’il y a ce soir au cinéma ? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? Q-’est-c- q------ a--e so-r-à ---télé---i-- ? Q-------- q---- y a c- s--- à l- t--------- ? Q-’-s---e q-’-l y a c- s-i- à l- t-l-v-s-o- ? --------------------------------------------- Qu’est-ce qu’il y a ce soir à la télévision ? 0
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? E-t-c- --’-l-- a e---re--es-plac-s -ou- -e--h--tr- ? E----- q---- y a e----- d-- p----- p--- l- t------ ? E-t-c- q-’-l y a e-c-r- d-s p-a-e- p-u- l- t-é-t-e ? ---------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a encore des places pour le théâtre ? 0
Ali se še dobi vstopnice za kino? Es--ce-q-’i- y-a --co-- d-- pl-c-s-pour l---i---a-? E----- q---- y a e----- d-- p----- p--- l- c----- ? E-t-c- q-’-l y a e-c-r- d-s p-a-e- p-u- l- c-n-m- ? --------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a encore des places pour le cinéma ? 0
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? E-t-c- -u--l y-a -n--r- -es-pl-ces --u--le ma-c---e-fo--b----? E----- q---- y a e----- d-- p----- p--- l- m---- d- f------- ? E-t-c- q-’-l y a e-c-r- d-s p-a-e- p-u- l- m-t-h d- f-o-b-l- ? -------------------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a encore des places pour le match de football ? 0
Rad(a) bi sedel(a) čisto zadaj. Je -----ai- une -la-e tou- au--o-d. J- v------- u-- p---- t--- a- f---- J- v-u-r-i- u-e p-a-e t-u- a- f-n-. ----------------------------------- Je voudrais une place tout au fond. 0
Rad(a) bi sedel(a) nekje v sredini. J---o-d-a-----e----ce--u -il-e-. J- v------- u-- p---- a- m------ J- v-u-r-i- u-e p-a-e a- m-l-e-. -------------------------------- Je voudrais une place au milieu. 0
Rad(a) bi sedel(a) čisto spredaj. Je-v----a-- --- ---ce tou- -eva-t. J- v------- u-- p---- t--- d------ J- v-u-r-i- u-e p-a-e t-u- d-v-n-. ---------------------------------- Je voudrais une place tout devant. 0
Mi lahko kaj priporočite? Po------o-s--e-re--mm---e- que-q---c-ose-? P---------- m- r---------- q------ c---- ? P-u-e---o-s m- r-c-m-a-d-r q-e-q-e c-o-e ? ------------------------------------------ Pouvez-vous me recommander quelque chose ? 0
Kdaj se začne predstava? Q---d----me--e-la pr--en-at----? Q---- c------- l- p----------- ? Q-a-d c-m-e-c- l- p-é-e-t-t-o- ? -------------------------------- Quand commence la présentation ? 0
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? P------vous--e-p-o----r u-----let ? P---------- m- p------- u- b----- ? P-u-e---o-s m- p-o-u-e- u- b-l-e- ? ----------------------------------- Pouvez-vous me procurer un billet ? 0
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? E-t--- --’il - a -n te-rai- d--g-l--à-pro-imité-? E----- q---- y a u- t------ d- g--- à p-------- ? E-t-c- q-’-l y a u- t-r-a-n d- g-l- à p-o-i-i-é ? ------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a un terrain de golf à proximité ? 0
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? E----c- -u--l y-a -n-----t d----n--s - p-o-im--- ? E--- c- q---- y a u- c---- d- t----- à p-------- ? E-t- c- q-’-l y a u- c-u-t d- t-n-i- à p-o-i-i-é ? -------------------------------------------------- Est- ce qu’il y a un court de tennis à proximité ? 0
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? E-t--e -u’-l---a -n- -is-in---o-ve--- ---ro-i--té ? E----- q---- y a u-- p------ c------- à p-------- ? E-t-c- q-’-l y a u-e p-s-i-e c-u-e-t- à p-o-i-i-é ? --------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a une piscine couverte à proximité ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -