Radi (Rade) bi šli (šle) v kino. |
א-ח-----צים לל-ת---ול--ע-
----- ר---- ל--- ל--------
-נ-נ- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
---------------------------
אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.
0
ana--u rot-im lal--h---laq-l-o'a.
a----- r----- l------- l---------
a-a-n- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
---------------------------------
anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
|
Radi (Rade) bi šli (šle) v kino.
אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.
anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
|
Danes je na sporedu en dober film. |
-ער--מ---------ו--
---- מ--- ס-- ט----
-ע-ב מ-י- ס-ט ט-ב-
--------------------
הערב מציג סרט טוב.
0
ha--rev m--sig---r---to-.
h------ m----- s---- t---
h-'-r-v m-t-i- s-r-t t-v-
-------------------------
ha'erev metsig seret tov.
|
Danes je na sporedu en dober film.
הערב מציג סרט טוב.
ha'erev metsig seret tov.
|
To je čisto nov film. |
ה------ש -גמר--
---- ח-- ל------
-ס-ט ח-ש ל-מ-י-
-----------------
הסרט חדש לגמרי.
0
ha-e-et x-d--h -egamrey.
h------ x----- l--------
h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-.
------------------------
haseret xadash legamrey.
|
To je čisto nov film.
הסרט חדש לגמרי.
haseret xadash legamrey.
|
Kje je blagajna? |
הי-----ופה?
---- ה------
-י-ן ה-ו-ה-
-------------
היכן הקופה?
0
h-----n-------h?
h------ h-------
h-y-h-n h-q-p-h-
----------------
heykhan haqupah?
|
Kje je blagajna?
היכן הקופה?
heykhan haqupah?
|
Ali so še prosta mesta? |
יש-ע-יין --ו--ת?
-- ע---- מ-------
-ש ע-י-ן מ-ו-ו-?-
------------------
יש עדיין מקומות?
0
y-------i- --qo---?
y--- a---- m-------
y-s- a-a-n m-q-m-t-
-------------------
yesh adain meqomot?
|
Ali so še prosta mesta?
יש עדיין מקומות?
yesh adain meqomot?
|
Koliko stanejo vstopnice? |
כמה ---ה כר--ס?
--- ע--- כ------
-מ- ע-ל- כ-ט-ס-
-----------------
כמה עולה כרטיס?
0
k--ah o--h--a-tis?
k---- o--- k------
k-m-h o-e- k-r-i-?
------------------
kamah oleh kartis?
|
Koliko stanejo vstopnice?
כמה עולה כרטיס?
kamah oleh kartis?
|
Kdaj se začne predstava? |
--י -ת-יל-הס-ט-
--- מ---- ה-----
-ת- מ-ח-ל ה-ר-?-
-----------------
מתי מתחיל הסרט?
0
m-t---m---i----s-r--?
m---- m----- h-------
m-t-y m-t-i- h-s-r-t-
---------------------
matay matxil haseret?
|
Kdaj se začne predstava?
מתי מתחיל הסרט?
matay matxil haseret?
|
Kako dolgo traja film? |
מה -ו-ך-ה----
-- א--- ה-----
-ה א-ר- ה-ר-?-
---------------
מה אורך הסרט?
0
m-- ---k----s-re-?
m-- o---- h-------
m-h o-e-h h-s-r-t-
------------------
mah orekh haseret?
|
Kako dolgo traja film?
מה אורך הסרט?
mah orekh haseret?
|
Ali se lahko rezervira vstopnice? |
אפש- ---מין---טיסים?
---- ל----- כ--------
-פ-ר ל-ז-י- כ-ט-ס-ם-
----------------------
אפשר להזמין כרטיסים?
0
e---a- -'--z--- kar--si-?
e----- l------- k--------
e-s-a- l-h-z-i- k-r-i-i-?
-------------------------
efshar l'hazmin kartisim?
|
Ali se lahko rezervira vstopnice?
אפשר להזמין כרטיסים?
efshar l'hazmin kartisim?
|
Rad(a) bi sedel(a) zadaj. |
--י-ר-צ- לש-ת-מ----.
--- ר--- ל--- מ------
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
a-- rots-h/--t----la-heve-----ax-r.
a-- r------------ l------- m-------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
Rad(a) bi sedel(a) zadaj.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
Rad(a) bi sedel(a) spredaj. |
א---ר--ה -ש-- -ק-י---
--- ר--- ל--- מ-------
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
a-i-rot--h-r-tsa--las----t m--adima-.
a-- r------------ l------- m---------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
Rad(a) bi sedel(a) spredaj.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
Rad(a) bi sedel(a) v sredini. |
-נ- ר-צ- ---ת---מצ--
--- ר--- ל--- ב------
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
an- --t-e----ts-h lashe--t -a-e-tsa.
a-- r------------ l------- b--------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
Rad(a) bi sedel(a) v sredini.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
Film je bil napet. |
--רט---ה----יין-
---- ה-- מ-------
-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.-
------------------
הסרט היה מעניין.
0
h-ser------ah -e'an--n.
h------ h---- m--------
h-s-r-t h-y-h m-'-n-e-.
-----------------------
haseret hayah me'anien.
|
Film je bil napet.
הסרט היה מעניין.
haseret hayah me'anien.
|
Film ni bil dolgočasen. |
הס-ט--- הי--מ---ם-
---- ל- ה-- מ------
-ס-ט ל- ה-ה מ-ע-ם-
--------------------
הסרט לא היה משעמם.
0
h-----t--------- mesh--a-em.
h------ l- h---- m----------
h-s-r-t l- h-y-h m-s-a-a-e-.
----------------------------
haseret lo hayah mesha'amem.
|
Film ni bil dolgočasen.
הסרט לא היה משעמם.
haseret lo hayah mesha'amem.
|
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. |
אב---ספ- שע--ו-הסרט -בו-- -יה---ב יו--.
--- ה--- ש---- ה--- מ---- ה-- ט-- י-----
-ב- ה-פ- ש-ל-ו ה-ר- מ-ו-ס ה-ה ט-ב י-ת-.-
-----------------------------------------
אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.
0
a-a--h----e- -----ay- -a--r-----vus-s---yah t---y-t--.
a--- h------ s------- h------ m------ h---- t-- y-----
a-a- h-s-f-r s-'-l-y- h-s-r-t m-v-s-s h-y-h t-v y-t-r-
------------------------------------------------------
aval hasefer sh'alayw haseret mevusas hayah tov yoter.
|
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša.
אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.
aval hasefer sh'alayw haseret mevusas hayah tov yoter.
|
Kakšna je bila glasba? |
-יך-היי-ה----ס-ק-?
--- ה---- ה--------
-י- ה-י-ה ה-ו-י-ה-
--------------------
איך הייתה המוסיקה?
0
eykh h-ytah---m--i---?
e--- h----- h---------
e-k- h-y-a- h-m-s-q-h-
----------------------
eykh haytah hamusiqah?
|
Kakšna je bila glasba?
איך הייתה המוסיקה?
eykh haytah hamusiqah?
|
Kakšni so bili igralci? |
----ה-----חקנ-ם?
--- ה-- ה--------
-י- ה-ו ה-ח-נ-ם-
------------------
איך היו השחקנים?
0
e-k- -ayu--a-s--q---m?
e--- h--- h-----------
e-k- h-y- h-s-a-q-n-m-
----------------------
eykh hayu hassaxqanim?
|
Kakšni so bili igralci?
איך היו השחקנים?
eykh hayu hassaxqanim?
|
So bili podnaslovi v angleščini? |
-י--כת-ב-ות -אנג-ית-
--- כ------ ב--------
-י- כ-ו-י-ת ב-נ-ל-ת-
----------------------
היו כתוביות באנגלית?
0
h--u ---v-ot b'------?
h--- k------ b--------
h-y- k-u-i-t b-a-g-i-?
----------------------
hayu ktuviot b'anglit?
|
So bili podnaslovi v angleščini?
היו כתוביות באנגלית?
hayu ktuviot b'anglit?
|