Radi (Rade) bi šli (šle) v kino. |
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
0
e-g---- n- i-i------.
e------ n- i---------
e-g-k-n n- i-i-a-h-u-
---------------------
eigakan ni ikimashou.
|
Radi (Rade) bi šli (šle) v kino.
映画館に 行きましょう 。
eigakan ni ikimashou.
|
Danes je na sporedu en dober film. |
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
0
k---wa-ī--iga -----te--m-su.
k-- w- ī e--- o y---- i-----
k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u-
----------------------------
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
|
Danes je na sporedu en dober film.
今日は いい 映画を やって います 。
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
|
To je čisto nov film. |
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
0
so---e-----a s-i---n---ku-es-.
s--- e--- w- s----------------
s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-.
------------------------------
sono eiga wa saishin-sakudesu.
|
To je čisto nov film.
その 映画は 最新作 です 。
sono eiga wa saishin-sakudesu.
|
Kje je blagajna? |
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
0
c---et-o ur--a -- d-kod--u-ka?
c------- u---- w- d------- k--
c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------
chiketto uriba wa dokodesu ka?
|
Kje je blagajna?
チケット売り場は どこ です か ?
chiketto uriba wa dokodesu ka?
|
Ali so še prosta mesta? |
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
0
mad- s-ki-w---u--e-im-su --?
m--- s--- w- s---- i---- k--
m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-?
----------------------------
mada seki wa suite imasu ka?
|
Ali so še prosta mesta?
まだ 席は 空いて います か ?
mada seki wa suite imasu ka?
|
Koliko stanejo vstopnice? |
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
0
nyūjō-ry---- iku-ad-su--a?
n-------- w- i-------- k--
n-ū-ō-r-ō w- i-u-a-e-u k-?
--------------------------
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?
|
Koliko stanejo vstopnice?
入場料は いくら です か ?
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?
|
Kdaj se začne predstava? |
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
0
k-ie- w--i-su-esuk-?
k---- w- i----------
k-i-n w- i-s-d-s-k-?
--------------------
kaien wa itsudesuka?
|
Kdaj se začne predstava?
開演は 何時 です か ?
kaien wa itsudesuka?
|
Kako dolgo traja film? |
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
0
j--- --k-- -a do-ek-raidesu -a?
j--- j---- w- d------------ k--
j-e- j-k-n w- d-r-k-r-i-e-u k-?
-------------------------------
jōei jikan wa dorekuraidesu ka?
|
Kako dolgo traja film?
上映時間は どれくらい です か ?
jōei jikan wa dorekuraidesu ka?
|
Ali se lahko rezervira vstopnice? |
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
0
c--ket-o-o -o-a-- de--ma-----?
c------- o y----- d------- k--
c-i-e-t- o y-y-k- d-k-m-s- k-?
------------------------------
chiketto o yoyaku dekimasu ka?
|
Ali se lahko rezervira vstopnice?
チケットを 予約 できます か ?
chiketto o yoyaku dekimasu ka?
|
Rad(a) bi sedel(a) zadaj. |
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
0
us-i-o n-----n- s--a---ai---de--ga.
u----- n- h- n- s-------- n--------
u-h-r- n- h- n- s-w-r-t-i n-d-s-g-.
-----------------------------------
ushiro no hō ni suwaritai nodesuga.
|
Rad(a) bi sedel(a) zadaj.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
ushiro no hō ni suwaritai nodesuga.
|
Rad(a) bi sedel(a) spredaj. |
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
0
m-- n- ----- -u-ar-t-- n-d-----.
m-- n- h- n- s-------- n--------
m-e n- h- n- s-w-r-t-i n-d-s-g-.
--------------------------------
mae no hō ni suwaritai nodesuga.
|
Rad(a) bi sedel(a) spredaj.
前の ほうに 座りたいの です が 。
mae no hō ni suwaritai nodesuga.
|
Rad(a) bi sedel(a) v sredini. |
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
0
m-n'-a---at--- n--s-w-ri-a-----e---a.
m------------- n- s-------- n--------
m-n-n-k---t-r- n- s-w-r-t-i n-d-s-g-.
-------------------------------------
man'naka-atari ni suwaritai nodesuga.
|
Rad(a) bi sedel(a) v sredini.
真中あたりに 座りたいの です が 。
man'naka-atari ni suwaritai nodesuga.
|
Film je bil napet. |
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
0
do----ki --r---ig-d--h-ta.
d------- s--- e-----------
d-k-d-k- s-r- e-g-d-s-i-a-
--------------------------
dokidoki suru eigadeshita.
|
Film je bil napet.
どきどきする 映画でした 。
dokidoki suru eigadeshita.
|
Film ni bil dolgočasen. |
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
0
e-----a-tsu--r-n----w--naka--ade--.
e--- w- t---------- w- n-----------
e-g- w- t-u-a-a-a-u w- n-k-t-a-e-u-
-----------------------------------
eiga wa tsumaranaku wa nakattadesu.
|
Film ni bil dolgočasen.
映画は つまらなくは なかった です 。
eiga wa tsumaranaku wa nakattadesu.
|
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. |
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
0
dem-,-g---aku no h- ga-y-ka-------.
d---- g------ n- h- g- y-----------
d-m-, g-n-a-u n- h- g- y-k-t-a-e-u-
-----------------------------------
demo, gensaku no hō ga yokattadesu.
|
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
demo, gensaku no hō ga yokattadesu.
|
Kakšna je bila glasba? |
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
0
o-g--u--a-dōde---t---a?
o----- w- d-------- k--
o-g-k- w- d-d-s-i-a k-?
-----------------------
ongaku wa dōdeshita ka?
|
Kakšna je bila glasba?
音楽は どうでした か ?
ongaku wa dōdeshita ka?
|
Kakšni so bili igralci? |
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
0
h---ū -a --d----ta--a?
h---- w- d-------- k--
h-i-ū w- d-d-s-i-a k-?
----------------------
haiyū wa dōdeshita ka?
|
Kakšni so bili igralci?
俳優は どうでした か ?
haiyū wa dōdeshita ka?
|
So bili podnaslovi v angleščini? |
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
0
e-go -- --ma-u-t-u-i--su--a?
e--- n- j--------------- k--
e-g- n- j-m-k---s-k-d-s- k-?
----------------------------
eigo no jimaku-tsukidesu ka?
|
So bili podnaslovi v angleščini?
英語の 字幕付き です か ?
eigo no jimaku-tsukidesu ka?
|