Jezikovni vodič

sl Šport   »   zh 体育运动

49 [devetinštirideset]

Šport

Šport

49[四十九]

49 [Sìshíjiǔ]

体育运动

[tǐyù yùndòng]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kitajščina (poenostavljena) Igraj Več
Se ukvarjaš s športom? 你-做-体-运动 - ? 你 做 体--- 吗 ? 你 做 体-运- 吗 ? ------------ 你 做 体育运动 吗 ? 0
nǐ------------ndò----a? n- z-- t--- y------ m-- n- z-ò t-y- y-n-ò-g m-? ----------------------- nǐ zuò tǐyù yùndòng ma?
Ja, moram se gibati. 是-, 我--要-运--运动 。 是-- 我 需- 运- 运- 。 是-, 我 需- 运- 运- 。 ---------------- 是啊, 我 需要 运动 运动 。 0
S-ì a,-wǒ -ū--- yù---ng y--d--g. S-- a- w- x---- y------ y------- S-ì a- w- x-y-o y-n-ò-g y-n-ò-g- -------------------------------- Shì a, wǒ xūyào yùndòng yùndòng.
Hodim v športno društvo. 我-参加-体育俱乐部 。 我 参- 体---- 。 我 参- 体-俱-部 。 ------------ 我 参加 体育俱乐部 。 0
Wǒ-c--ji- t-yù-j----ù. W- c----- t--- j------ W- c-n-i- t-y- j-l-b-. ---------------------- Wǒ cānjiā tǐyù jùlèbù.
Igramo nogomet. 我们 - 足球-。 我- 踢 足- 。 我- 踢 足- 。 --------- 我们 踢 足球 。 0
Wǒ--------ú---. W---- t- z----- W-m-n t- z-q-ú- --------------- Wǒmen tī zúqiú.
Včasih plavamo. 我- 有时候--泳-。 我- 有-- 游- 。 我- 有-候 游- 。 ----------- 我们 有时候 游泳 。 0
Wǒm-n y-u shí-ò--y-uy--g. W---- y-- s----- y------- W-m-n y-u s-í-ò- y-u-ǒ-g- ------------------------- Wǒmen yǒu shíhòu yóuyǒng.
Ali pa se vozimo s kolesi. 或---们-骑--车 。 或- 我- 骑--- 。 或- 我- 骑-行- 。 ------------ 或者 我们 骑自行车 。 0
Hu---ě----en q--zìxíng--ē. H----- w---- q- z--------- H-ò-h- w-m-n q- z-x-n-c-ē- -------------------------- Huòzhě wǒmen qí zìxíngchē.
V našem mestu imamo nogometni stadion. 在--们 -个-城市 里 -----足-场 。 在 我- 这- 城- 里 有 一- 足-- 。 在 我- 这- 城- 里 有 一- 足-场 。 ----------------------- 在 我们 这个 城市 里 有 一个 足球场 。 0
Z-i-wǒmen---è------n--h--li -ǒ--yī-gè-zúq--c---g. Z-- w---- z---- c------- l- y-- y- g- z---------- Z-i w-m-n z-è-e c-é-g-h- l- y-u y- g- z-q-ú-h-n-. ------------------------------------------------- Zài wǒmen zhège chéngshì li yǒu yī gè zúqiúchǎng.
Imamo tudi plavalni bazen s savno. 也- ---浴- -泳场-。 也- 带---- 游-- 。 也- 带-拿-的 游-场 。 -------------- 也有 带桑拿浴的 游泳场 。 0
Y-y----ài -āng-á y- -e-yóuyǒn----ǎ-g. Y---- d-- s----- y- d- y------ c----- Y-y-u d-i s-n-n- y- d- y-u-ǒ-g c-ǎ-g- ------------------------------------- Yěyǒu dài sāngná yù de yóuyǒng chǎng.
In imamo igrišče za golf. 还--高尔夫-场 。 还- 高---- 。 还- 高-夫-场 。 ---------- 还有 高尔夫球场 。 0
Há- y---g--'ěr-- qiú-chǎ-g. H-- y-- g------- q-- c----- H-i y-u g-o-ě-f- q-ú c-ǎ-g- --------------------------- Hái yǒu gāo'ěrfū qiú chǎng.
Kaj je na televiziji? 电-上 演 -- ? 电-- 演 什- ? 电-上 演 什- ? ---------- 电视上 演 什么 ? 0
Di----ì -hàn-----shé-m-? D------ s------- s------ D-à-s-ì s-à-g-ǎ- s-é-m-? ------------------------ Diànshì shàngyǎn shénme?
Pravkar je nogometna tekma. 正在-转播 足-赛-。 正- 转- 足-- 。 正- 转- 足-赛 。 ----------- 正在 转播 足球赛 。 0
Z-è----i ----nb- zú--- ---. Z------- z------ z---- s--- Z-è-g-à- z-u-n-ò z-q-ú s-i- --------------------------- Zhèngzài zhuǎnbò zúqiú sài.
Nemška reprezentanca igra proti angleški. 德-队-- 英国队-。 德-- 对 英-- 。 德-队 对 英-队 。 ----------- 德国队 对 英国队 。 0
Dé--ó d-ì -u--y-ng-u--d-ì. D---- d-- d-- y------ d--- D-g-ó d-ì d-ì y-n-g-ó d-ì- -------------------------- Déguó duì duì yīngguó duì.
Kdo bo zmagal? 谁-会-- ? 谁 会 赢 ? 谁 会 赢 ? ------- 谁 会 赢 ? 0
Shuí h-ì y-ng? S--- h-- y---- S-u- h-ì y-n-? -------------- Shuí huì yíng?
Nimam pojma. 我 不----。 我 不 知- 。 我 不 知- 。 -------- 我 不 知道 。 0
W- -ù-zh----. W- b- z------ W- b- z-ī-à-. ------------- Wǒ bù zhīdào.
Trenutno je neodločeno. 现- - 没 产---果-。 现- 还 没 产- 结- 。 现- 还 没 产- 结- 。 -------------- 现在 还 没 产生 结果 。 0
X---z-- -ái--éi----n----g --ég-ǒ. X------ h-- m-- c-------- j------ X-à-z-i h-i m-i c-ǎ-s-ē-g j-é-u-. --------------------------------- Xiànzài hái méi chǎnshēng jiéguǒ.
Sodnik prihaja iz Belgije. 这个--判-来自--利时-。 这- 裁- 来- 比-- 。 这- 裁- 来- 比-时 。 -------------- 这个 裁判 来自 比利时 。 0
Zh-ge--áip---lái---b-l--h-. Z---- c----- l---- b------- Z-è-e c-i-à- l-i-ì b-l-s-í- --------------------------- Zhège cáipàn láizì bǐlìshí.
Zdaj imamo enajstmetrovko. 现在 要 -球-了-。 现- 要 点- 了 。 现- 要 点- 了 。 ----------- 现在 要 点球 了 。 0
X-ànz-i ----iǎ--q--le. X------ y------ q----- X-à-z-i y-o-i-n q-ú-e- ---------------------- Xiànzài yàodiǎn qiúle.
Gol! Ena proti nič! 进球---1-0 ! 进- ! 1-- ! 进- ! 1-0 ! ---------- 进球 ! 1比0 ! 0
Jìn -iú! 1----0! J-- q--- 1 B- 0- J-n q-ú- 1 B- 0- ---------------- Jìn qiú! 1 Bǐ 0!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -