Jezikovni vodič

sl Nakupovanje   »   fi Käydä ostoksilla

54 [štiriinpetdeset]

Nakupovanje

Nakupovanje

54 [viisikymmentäneljä]

Käydä ostoksilla

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina finščina Igraj Več
Rad(a) bi kupil(a) darilo. H-l--- --t-a l-h---. H----- o---- l------ H-l-a- o-t-a l-h-a-. -------------------- Haluan ostaa lahjan. 0
Vendar ne predrago. Mu-ta e- --t-än-l---n --l-i--a. M---- e- m----- l---- k-------- M-t-a e- m-t-ä- l-i-n k-l-i-t-. ------------------------------- Mutta ei mitään liian kallista. 0
Morda torbico? E--- kä-i-auku-? E--- k---------- E-k- k-s-l-u-u-? ---------------- Ehkä käsilaukun? 0
V kakšni barvi jo želite? M---ä--är-sen hal-a-te? M---- v------ h-------- M-n-ä v-r-s-n h-l-a-t-? ----------------------- Minkä värisen haluatte? 0
V črni, rjavi ali beli? Mu----- --sk-an va- valk--sen? M------ r------ v-- v--------- M-s-a-, r-s-e-n v-i v-l-o-s-n- ------------------------------ Mustan, ruskean vai valkoisen? 0
Veliko ali majhno? I--n ----piene-? I--- v-- p------ I-o- v-i p-e-e-? ---------------- Ison vai pienen? 0
Si lahko tole pogledam? Sa-sin-o--a--o--tät-? S------- k----- t---- S-i-i-k- k-t-o- t-t-? --------------------- Saisinko katsoa tätä? 0
Je tale iz usnja? On-- -------a-? O--- s- n------ O-k- s- n-h-a-? --------------- Onko se nahkaa? 0
Ali iz umetne snovi? Va--o----s- --o-ia? V-- o--- s- m------ V-i o-k- s- m-o-i-? ------------------- Vai onko se muovia? 0
Seveda je iz usnja. S--o-------nk-n-nah-aa. S- o- t-------- n------ S- o- t-e-e-k-n n-h-a-. ----------------------- Se on tietenkin nahkaa. 0
Je zelo dobre kakovosti. T-m- ---erit-i-e- la-du-a-. T--- o- e-------- l-------- T-m- o- e-i-y-s-n l-a-u-a-. --------------------------- Tämä on erityisen laadukas. 0
In ta torbica je resnično zelo poceni. J--k-s-lauk-u-o----keasti--y-in e-ul-in-n. J- k--------- o- o------- h---- e--------- J- k-s-l-u-k- o- o-k-a-t- h-v-n e-u-l-n-n- ------------------------------------------ Ja käsilaukku on oikeasti hyvin edullinen. 0
Všeč mi je. Pidän---st-. P---- t----- P-d-n t-s-ä- ------------ Pidän tästä. 0
Vzamem jo. Otan--äm-n. O--- t----- O-a- t-m-n- ----------- Otan tämän. 0
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? V--nk- --hd----s---- va--t-a tä-än? V----- m------------ v------ t----- V-i-k- m-h-o-l-s-s-i v-i-t-a t-m-n- ----------------------------------- Voinko mahdollisesti vaihtaa tämän? 0
Seveda. T--taka-. T-------- T-t-a-a-. --------- Tottakai. 0
Jo bomo zapakirali kot darilo. Pak---mme--e--lahjap--e-tiiin. P-------- s-- l--------------- P-k-a-m-e s-n l-h-a-a-e-t-i-n- ------------------------------ Pakkaamme sen lahjapakettiiin. 0
Tam je blagajna. Ka--a----t---l-. K---- o- t------ K-s-a o- t-o-l-. ---------------- Kassa on tuolla. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -