Jezikovni vodič

sl Postavljanje vprašanj 1   »   bg Задаване на въпроси 1

62 [dvainšestdeset]

Postavljanje vprašanj 1

Postavljanje vprašanj 1

62 [шейсет и две]

62 [sheyset i dve]

Задаване на въпроси 1

[Zadavane na vyprosi 1]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bolgarščina Igraj Več
učiti se уча у-- у-а --- уча 0
u--a u--- u-h- ---- ucha
Se dijaki veliko učijo? Уче-и--те ------и-мно-о? У-------- у--- л- м----- У-е-и-и-е у-а- л- м-о-о- ------------------------ Учениците учат ли много? 0
U--e-itsi-e-uch-- li-m----? U---------- u---- l- m----- U-h-n-t-i-e u-h-t l- m-o-o- --------------------------- Uchenitsite uchat li mnogo?
Ne, malo. Н-,--е ---- ---к-. Н-- т- у--- м----- Н-, т- у-а- м-л-о- ------------------ Не, те учат малко. 0
N-, -e-u--a- ----o. N-- t- u---- m----- N-, t- u-h-t m-l-o- ------------------- Ne, te uchat malko.
vprašati (spraševati) пи-ам п---- п-т-м ----- питам 0
pi-am p---- p-t-m ----- pitam
Ali pogosto sprašujete učitelja? Че--- ли п-та-- -ч-теля? Ч---- л- п----- у------- Ч-с-о л- п-т-т- у-и-е-я- ------------------------ Често ли питате учителя? 0
Ch---o-l--p-t--e -c----ly-? C----- l- p----- u--------- C-e-t- l- p-t-t- u-h-t-l-a- --------------------------- Chesto li pitate uchitelya?
Ne sprašujem ga pogosto. Не, ----е го--ит-м-чес--. Н-- а- н- г- п---- ч----- Н-, а- н- г- п-т-м ч-с-о- ------------------------- Не, аз не го питам често. 0
N----- ----- p-t-- c--s--. N-- a- n- g- p---- c------ N-, a- n- g- p-t-m c-e-t-. -------------------------- Ne, az ne go pitam chesto.
odgovoriti (odgovarjati) о-го-ар-м о-------- о-г-в-р-м --------- отговарям 0
o-go-a-y-m o--------- o-g-v-r-a- ---------- otgovaryam
Odgovorite, prosim. Отг-вор-т----о-я. О---------- м---- О-г-в-р-т-, м-л-. ----------------- Отговорете, моля. 0
O-govor---- -ol--. O---------- m----- O-g-v-r-t-, m-l-a- ------------------ Otgovorete, molya.
Odgovarjam. А---тг-в-рям. А- о--------- А- о-г-в-р-м- ------------- Аз отговарям. 0
A- o--ovarya-. A- o---------- A- o-g-v-r-a-. -------------- Az otgovaryam.
delati ра--тя р----- р-б-т- ------ работя 0
r-b---a r------ r-b-t-a ------- rabotya
Ali on trenutno dela? Т-- ра-оти -- сег-? Т-- р----- л- с---- Т-й р-б-т- л- с-г-? ------------------- Той работи ли сега? 0
To--rabo-i l---e-a? T-- r----- l- s---- T-y r-b-t- l- s-g-? ------------------- Toy raboti li sega?
Da, on trenutno dela. Да- т-й р-б-ти-сега. Д-- т-- р----- с---- Д-, т-й р-б-т- с-г-. -------------------- Да, той работи сега. 0
Da----y---b--i sega. D-- t-- r----- s---- D-, t-y r-b-t- s-g-. -------------------- Da, toy raboti sega.
priti, prihajati ид-ам и---- и-в-м ----- идвам 0
id--m i---- i-v-m ----- idvam
Ali pridete? Идвате-л-? И----- л-- И-в-т- л-? ---------- Идвате ли? 0
Idv-te --? I----- l-- I-v-t- l-? ---------- Idvate li?
Da, takoj pridemo. Да--ве--а-а --в--е. Д-- в------ и------ Д-, в-д-а-а и-в-м-. ------------------- Да, веднага идваме. 0
Da- ---naga---vam-. D-- v------ i------ D-, v-d-a-a i-v-m-. ------------------- Da, vednaga idvame.
stanovati жи-ея ж---- ж-в-я ----- живея 0
z-i--ya z------ z-i-e-a ------- zhiveya
Stanujete v Berlinu? В--е-л-н л- --в--те? В Б----- л- ж------- В Б-р-и- л- ж-в-е-е- -------------------- В Берлин ли живеете? 0
V-B-r--n-li -hiv----? V B----- l- z-------- V B-r-i- l- z-i-e-t-? --------------------- V Berlin li zhiveete?
Da, stanujem v Berlinu. Д----з----е--в Берл-н. Д-- а- ж---- в Б------ Д-, а- ж-в-я в Б-р-и-. ---------------------- Да, аз живея в Берлин. 0
Da, -z ---v-ya - Berl--. D-- a- z------ v B------ D-, a- z-i-e-a v B-r-i-. ------------------------ Da, az zhiveya v Berlin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -