Jezikovni vodič

sl Negacija 2   »   fr Négation 2

65 [petinšestdeset]

Negacija 2

Negacija 2

65 [soixante-cinq]

Négation 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina francoščina Igraj Več
Ali je ta prstan drag? E----e-q-e -- -ague --t c--r- ? E_____ q__ l_ b____ e__ c____ ? E-t-c- q-e l- b-g-e e-t c-è-e ? ------------------------------- Est-ce que la bague est chère ? 0
Ne, stane le sto evrov. N--, -l-- -- -o--e-q-- ---- ---o. N___ e___ n_ c____ q__ c___ E____ N-n- e-l- n- c-û-e q-e c-n- E-r-. --------------------------------- Non, elle ne coûte que cent Euro. 0
Ampak jaz jih imam samo petdeset. Mai-,-j’en ---se-l-me----inq---t-. M____ j___ a_ s________ c_________ M-i-, j-e- a- s-u-e-e-t c-n-u-n-e- ---------------------------------- Mais, j’en ai seulement cinquante. 0
Si že gotov(a) (pripravljen(a))? A---u-d-jà---r-i-é ? A____ d___ t______ ? A---u d-j- t-r-i-é ? -------------------- As-tu déjà terminé ? 0
Ne, ne še. N-n, ----e-co-e. N___ p__ e______ N-n- p-s e-c-r-. ---------------- Non, pas encore. 0
Ampak bom takoj gotov(a). M--s-j’a-ra---------- f-n-. M___ j_______ b______ f____ M-i- j-a-r-i- b-e-t-t f-n-. --------------------------- Mais j’aurais bientôt fini. 0
Bi rad(a) še več juhe? V-u------n-o-e-d- ---s---e ? V______ e_____ d_ l_ s____ ? V-u---u e-c-r- d- l- s-u-e ? ---------------------------- Veux-tu encore de la soupe ? 0
Ne, nočem je več. N--- ---n’-- --u- p-us. N___ j_ n___ v___ p____ N-n- j- n-e- v-u- p-u-. ----------------------- Non, je n’en veux plus. 0
Ampak bi še en sladoled. Mai-- en-o-e u---gla--. M____ e_____ u__ g_____ M-i-, e-c-r- u-e g-a-e- ----------------------- Mais, encore une glace. 0
Že dolgo stanuješ tukaj? H-b--e---------is l---t-m-- ici ? H_________ d_____ l________ i__ ? H-b-t-s-t- d-p-i- l-n-t-m-s i-i ? --------------------------------- Habites-tu depuis longtemps ici ? 0
Ne, šele en mesec. Non- --ste-u--mois. N___ j____ u_ m____ N-n- j-s-e u- m-i-. ------------------- Non, juste un mois. 0
Vendar poznam že veliko ljudi. Mai--je --nn-----éj---eau-oup-de p---o---s. M___ j_ c______ d___ b_______ d_ p_________ M-i- j- c-n-a-s d-j- b-a-c-u- d- p-r-o-n-s- ------------------------------------------- Mais je connais déjà beaucoup de personnes. 0
Ali se jutri pelješ domov? Va---u à--a ma-son-de-ai- ? V_____ à l_ m_____ d_____ ? V-s-t- à l- m-i-o- d-m-i- ? --------------------------- Vas-tu à la maison demain ? 0
Ne, šele konec tedna. N-n, seu-emen- -n -ee--en-. N___ s________ e_ w________ N-n- s-u-e-e-t e- w-e---n-. --------------------------- Non, seulement en week-end. 0
Vendar pridem že v nedeljo nazaj. Ma---je--e-t-- -é-à -i-anche. M___ j_ r_____ d___ d________ M-i- j- r-n-r- d-j- d-m-n-h-. ----------------------------- Mais je rentre déjà dimanche. 0
Je tvoja hči že odrasla? Es---e qu--ta-f--l--es--dé-- u-e --ulte ? E_____ q__ t_ f____ e__ d___ u__ a_____ ? E-t-c- q-e t- f-l-e e-t d-j- u-e a-u-t- ? ----------------------------------------- Est-ce que ta fille est déjà une adulte ? 0
Ne, ima šele sedemnajst let. Non--elle --s-u---e-t---x--e-t a-s. N___ e___ a s________ d_______ a___ N-n- e-l- a s-u-e-e-t d-x-s-p- a-s- ----------------------------------- Non, elle a seulement dix-sept ans. 0
Vendar že ima fanta. Mais -l-e-- d--- -- -e-i---m-. M___ e___ a d___ u_ p____ a___ M-i- e-l- a d-j- u- p-t-t a-i- ------------------------------ Mais elle a déjà un petit ami. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -