Jezikovni vodič

sl Negacija 2   »   fr Négation 2

65 [petinšestdeset]

Negacija 2

Negacija 2

65 [soixante-cinq]

Négation 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina francoščina Igraj Več
Ali je ta prstan drag? E---c- -----a bag----st-ch--e ? E_____ q__ l_ b____ e__ c____ ? E-t-c- q-e l- b-g-e e-t c-è-e ? ------------------------------- Est-ce que la bague est chère ? 0
Ne, stane le sto evrov. N-n,-e--e ne -o--e-q-----n- Euro. N___ e___ n_ c____ q__ c___ E____ N-n- e-l- n- c-û-e q-e c-n- E-r-. --------------------------------- Non, elle ne coûte que cent Euro. 0
Ampak jaz jih imam samo petdeset. Ma-s,--’-n-a- -eu-em-n----n-u-n--. M____ j___ a_ s________ c_________ M-i-, j-e- a- s-u-e-e-t c-n-u-n-e- ---------------------------------- Mais, j’en ai seulement cinquante. 0
Si že gotov(a] (pripravljen(a]]? A--t--d-j--t-rminé-? A____ d___ t______ ? A---u d-j- t-r-i-é ? -------------------- As-tu déjà terminé ? 0
Ne, ne še. No-, -a-----ore. N___ p__ e______ N-n- p-s e-c-r-. ---------------- Non, pas encore. 0
Ampak bom takoj gotov(a]. Ma-s-j---ra---b----------i. M___ j_______ b______ f____ M-i- j-a-r-i- b-e-t-t f-n-. --------------------------- Mais j’aurais bientôt fini. 0
Bi rad(a] še več juhe? Veu-------core d- -a -o-pe ? V______ e_____ d_ l_ s____ ? V-u---u e-c-r- d- l- s-u-e ? ---------------------------- Veux-tu encore de la soupe ? 0
Ne, nočem je več. N-n,-j----en v--x-----. N___ j_ n___ v___ p____ N-n- j- n-e- v-u- p-u-. ----------------------- Non, je n’en veux plus. 0
Ampak bi še en sladoled. M-is- enc--e --e -----. M____ e_____ u__ g_____ M-i-, e-c-r- u-e g-a-e- ----------------------- Mais, encore une glace. 0
Že dolgo stanuješ tukaj? Hab-t-s--u---pu-s--o-g-em-s--ci-? H_________ d_____ l________ i__ ? H-b-t-s-t- d-p-i- l-n-t-m-s i-i ? --------------------------------- Habites-tu depuis longtemps ici ? 0
Ne, šele en mesec. N-n--ju-t- u- m-is. N___ j____ u_ m____ N-n- j-s-e u- m-i-. ------------------- Non, juste un mois. 0
Vendar poznam že veliko ljudi. Mais--e---n-a-s d-jà -e--c-up d- p-----nes. M___ j_ c______ d___ b_______ d_ p_________ M-i- j- c-n-a-s d-j- b-a-c-u- d- p-r-o-n-s- ------------------------------------------- Mais je connais déjà beaucoup de personnes. 0
Ali se jutri pelješ domov? V----- à ---ma--on----a---? V_____ à l_ m_____ d_____ ? V-s-t- à l- m-i-o- d-m-i- ? --------------------------- Vas-tu à la maison demain ? 0
Ne, šele konec tedna. Non---eu------ e- week-end. N___ s________ e_ w________ N-n- s-u-e-e-t e- w-e---n-. --------------------------- Non, seulement en week-end. 0
Vendar pridem že v nedeljo nazaj. M-i- j--r-ntre--é-à-d-m-nche. M___ j_ r_____ d___ d________ M-i- j- r-n-r- d-j- d-m-n-h-. ----------------------------- Mais je rentre déjà dimanche. 0
Je tvoja hči že odrasla? E----e-qu- -a f-l-e e-- déj- -ne a-u-t--? E_____ q__ t_ f____ e__ d___ u__ a_____ ? E-t-c- q-e t- f-l-e e-t d-j- u-e a-u-t- ? ----------------------------------------- Est-ce que ta fille est déjà une adulte ? 0
Ne, ima šele sedemnajst let. N--, -l-e-- -e-leme-- di--s-p--ans. N___ e___ a s________ d_______ a___ N-n- e-l- a s-u-e-e-t d-x-s-p- a-s- ----------------------------------- Non, elle a seulement dix-sept ans. 0
Vendar že ima fanta. Ma-s ---- a dé-à ---p---- am-. M___ e___ a d___ u_ p____ a___ M-i- e-l- a d-j- u- p-t-t a-i- ------------------------------ Mais elle a déjà un petit ami. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -