| jaz – moj |
ഞാൻ-ഉ-്-േ-ിച--ത്
ഞാ_ ഉ______
ഞ-ൻ ഉ-്-േ-ി-്-ത-
----------------
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
0
njaan--dye--ic-athu
n____ u____________
n-a-n u-y-s-i-h-t-u
-------------------
njaan udyeshichathu
|
jaz – moj
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
njaan udyeshichathu
|
| Ne najdem svojega ključa. |
എനിക-ക് എന-റ- താ--ക-- --്ടെത്-ാ-----യു--നി-്-.
എ___ എ__ താ___ ക_____ ക_______
എ-ി-്-് എ-്-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
e-ikku-ente t----k---ka-de-h--n -----y-nnilla.
e_____ e___ t_______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
----------------------------------------------
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
|
Ne najdem svojega ključa.
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
|
| Ne najdem svoje vozovnice. |
എ----ക് -ന്-െ ട----റ-റ് ക-്ട---ത-------ു-്ന-ല--.
എ___ എ__ ടി____ ക_____ ക_______
എ-ി-്-് എ-്-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
------------------------------------------------
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
e-ik---e-te--i-ke-u -an---h-a---a-h-yu---l--.
e_____ e___ t______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
---------------------------------------------
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
|
Ne najdem svoje vozovnice.
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
|
| ti – tvoj |
ന--്ങ--നി-്ങ-ുടേതാണ്
നി___ നി______
ന-ങ-ങ- ന-ങ-ങ-ു-േ-ാ-്
--------------------
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
0
n-ng-l nin----de-haa-u
n_____ n______________
n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u
----------------------
ningal ningaludethaanu
|
ti – tvoj
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
ningal ningaludethaanu
|
| Si našel svoj ključ? |
ന-ങ-ങളു-- താക്-ോൽ--ണ്-െ--ത-യോ?
നി____ താ___ ക______
ന-ങ-ങ-ു-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ി-ോ-
------------------------------
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
0
n-ng-lu-e--haa-k-l k-nd-th---?
n________ t_______ k__________
n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-?
------------------------------
ningalude thaakkol kandethiyo?
|
Si našel svoj ključ?
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
ningalude thaakkol kandethiyo?
|
| Si našel svojo vozovnico? |
ന--്-ളു-െ-ടി--കറ-റ--കണ-ട-ത-ത-യോ?
നി____ ടി____ ക______
ന-ങ-ങ-ു-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ി-ോ-
--------------------------------
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
0
n-ng-lu-- ---k--- -an---hiy-?
n________ t______ k__________
n-n-a-u-e t-k-e-u k-n-e-h-y-?
-----------------------------
ningalude tikketu kandethiyo?
|
Si našel svojo vozovnico?
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
ningalude tikketu kandethiyo?
|
| on – njegov |
അവ- -ണ്
അ__ ആ_
അ-ൻ ആ-്
-------
അവൻ ആണ്
0
ava-----u
a___ a___
a-a- a-n-
---------
avan aanu
|
on – njegov
അവൻ ആണ്
avan aanu
|
| Ali veš, kje je njegov ključ? |
അ--്-െ താ-്ക---എ--ട-യ--െന--- --ിയ-മ-?
അ___ താ___ എ______ അ____
അ-ന-റ- ത-ക-ക-ൽ എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ-
-------------------------------------
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
0
a-a-te-th-a--ol----d---a----u ---ya-m-?
a_____ t_______ e____________ a________
a-a-t- t-a-k-o- e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-?
---------------------------------------
avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
|
Ali veš, kje je njegov ključ?
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
|
| Ali veš, kje je njegova vozovnica? |
അ-------ിക്--്-്-എ-ിട-യ-ണെ--ന് -------?
അ___ ടി____ എ______ അ____
അ-ന-റ- ട-ക-ക-്-് എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ-
---------------------------------------
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
0
a-ant- t----t-----d-----e-n- ar-y--mo?
a_____ t______ e____________ a________
a-a-t- t-k-e-u e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-?
--------------------------------------
avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
|
Ali veš, kje je njegova vozovnica?
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
|
| ona – njen |
അവൾ-- അവൾ
അ__ - അ__
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
ava- - a--l
a___ - a___
a-a- - a-a-
-----------
aval - aval
|
ona – njen
അവൾ - അവൾ
aval - aval
|
| Njenega denarja ni več. |
നിങ--ളു-െ --ം-പ-യ-.
നി____ പ_ പോ__
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-ം പ-യ-.
-------------------
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
0
n---a-u-e-p---- poyi.
n________ p____ p____
n-n-a-u-e p-n-m p-y-.
---------------------
ningalude panam poyi.
|
Njenega denarja ni več.
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
ningalude panam poyi.
|
| In njene kreditne kartice tudi ni več. |
അ-ള-ട--ക്--ഡ----് കാ-ഡും --യ-.
അ___ ക്____ കാ__ പോ__
അ-ള-ട- ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-ു- പ-യ-.
------------------------------
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
0
ava-ude-c-adi-t--kaa-----p--i.
a______ c_______ k______ p____
a-a-u-e c-a-i-t- k-a-d-m p-y-.
------------------------------
avalude cradittu kaardum poyi.
|
In njene kreditne kartice tudi ni več.
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
avalude cradittu kaardum poyi.
|
| mi – naš |
ഞങ--ൾ -ങ---ു-െ
ഞ___ ഞ____
ഞ-്-ൾ ഞ-്-ള-ട-
--------------
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
0
n----al--ja------e
n______ n_________
n-a-g-l n-a-g-l-d-
------------------
njangal njangalude
|
mi – naš
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
njangal njangalude
|
| Naš dedek je bolan. |
ഞ--ങള--െ മ--്-ച--ൻ ------ണ-.
ഞ____ മു_____ രോ____
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-.
----------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
0
nja-g-lude m----c-a----giya-n-.
n_________ m________ r_________
n-a-g-l-d- m-t-a-h-n r-g-y-a-u-
-------------------------------
njangalude muthachan rogiyaanu.
|
Naš dedek je bolan.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
njangalude muthachan rogiyaanu.
|
| Naša babica je zdrava. |
ഞങ്ങള-------്-ശ--ി------യവ---ാ-്.
ഞ____ മു____ ആ________
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ി ആ-ോ-്-വ-ി-ാ-്-
---------------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
0
n-an--lude-m-t---hi--ar--y--at--y-an-.
n_________ m_______ a_________________
n-a-g-l-d- m-t-a-h- a-r-g-a-a-h-y-a-u-
--------------------------------------
njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
|
Naša babica je zdrava.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
|
| vi – vaš |
ന---ങ- - നിങ--ളു-െ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
ni--------i---l-de
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
|
vi – vaš
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
|
| Otroci, kje je vaš oči (ati]? |
കുട്ട--ള-,--ി--ങ-ുട- --്ഛ---വി-െ?
കു_____ നി____ അ___ എ___
ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്-ൻ എ-ി-െ-
---------------------------------
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
0
k-tt-k--e- -i--al-de-------e-i--?
k_________ n________ a____ e_____
k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-h-n e-i-e-
---------------------------------
kuttikale, ningalude achan evide?
|
Otroci, kje je vaš oči (ati]?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
kuttikale, ningalude achan evide?
|
| Otroci, kje je vaša mami? |
ക--്-ിക--, ന--്ങ---- -മ-മ-എ-ി-െ?
കു_____ നി____ അ__ എ___
ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്- എ-ി-െ-
--------------------------------
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
0
ku-tika--, -i-g-l-d- amm---v-d-?
k_________ n________ a___ e_____
k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-m- e-i-e-
--------------------------------
kuttikale, ningalude amma evide?
|
Otroci, kje je vaša mami?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
kuttikale, ningalude amma evide?
|