Jezikovni vodič

sl nekaj hoteti (želeti)   »   es querer algo

71 [enainsedemdeset]

nekaj hoteti (želeti)

nekaj hoteti (želeti)

71 [setenta y uno]

querer algo

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina španščina Igraj Več
Kaj hočete? ¿Q-- -ue-é--? ¿--- q------- ¿-u- q-e-é-s- ------------- ¿Qué queréis?
Hočete igrati nogomet? ¿--e--is ju--- al-fú--o-? ¿------- j---- a- f------ ¿-u-r-i- j-g-r a- f-t-o-? ------------------------- ¿Queréis jugar al fútbol?
Hočete obiskati prijatelje? ¿Q--ré-s --sita- a-unos--mi-os? ¿------- v------ a u--- a------ ¿-u-r-i- v-s-t-r a u-o- a-i-o-? ------------------------------- ¿Queréis visitar a unos amigos?
hoteti q-erer q----- q-e-e- ------ querer
Nočem priti pozno. (-o)-n------r- -eni- ----e. (--- n- q----- v---- t----- (-o- n- q-i-r- v-n-r t-r-e- --------------------------- (Yo) no quiero venir tarde.
Nočem iti tja. No q-ier- -r. N- q----- i-- N- q-i-r- i-. ------------- No quiero ir.
Hočem (iti) domov. Q---r- -----a -as-. Q----- i--- a c---- Q-i-r- i-m- a c-s-. ------------------- Quiero irme a casa.
Hočem ostati doma. Q-iero q-edarm---- c---. Q----- q------- e- c---- Q-i-r- q-e-a-m- e- c-s-. ------------------------ Quiero quedarme en casa.
Hočem biti sam(a). Q---ro-estar -olo-/--. Q----- e---- s--- /--- Q-i-r- e-t-r s-l- /-a- ---------------------- Quiero estar solo /-a.
Hočeš ostati tukaj? ¿--ier----ue-a-t- aquí? ¿------- q------- a---- ¿-u-e-e- q-e-a-t- a-u-? ----------------------- ¿Quieres quedarte aquí?
Hočeš jesti tukaj? ¿Qu---e- -om-r-a---? ¿------- c---- a---- ¿-u-e-e- c-m-r a-u-? -------------------- ¿Quieres comer aquí?
Hočeš spati tukaj? ¿-u-e-es --rm----quí? ¿------- d----- a---- ¿-u-e-e- d-r-i- a-u-? --------------------- ¿Quieres dormir aquí?
Hočete jutri odpotovati? ¿Qui-re -r-e (u-te-- -a---a? ¿------ i--- (------ m------ ¿-u-e-e i-s- (-s-e-) m-ñ-n-? ---------------------------- ¿Quiere irse (usted) mañana?
Hočete ostati do jutri? ¿-ui-re----d--se-(--te-) h-s---------? ¿------ q------- (------ h---- m------ ¿-u-e-e q-e-a-s- (-s-e-) h-s-a m-ñ-n-? -------------------------------------- ¿Quiere quedarse (usted) hasta mañana?
Hočete plačati račun šele jutri? ¿Q-iere -a--r -usted) la ---nt- ma-a--? ¿------ p---- (------ l- c----- m------ ¿-u-e-e p-g-r (-s-e-) l- c-e-t- m-ñ-n-? --------------------------------------- ¿Quiere pagar (usted) la cuenta mañana?
Hočete v disko? ¿--er-is -- -----di--o-eca? ¿------- i- a l- d--------- ¿-u-r-i- i- a l- d-s-o-e-a- --------------------------- ¿Queréis ir a la discoteca?
Hočete v kino? ¿-u-réi- i- al --ne? ¿------- i- a- c---- ¿-u-r-i- i- a- c-n-? -------------------- ¿Queréis ir al cine?
Hočete v kavarno? ¿---r----i-----n-c-fé? ¿------- i- a u- c---- ¿-u-r-i- i- a u- c-f-? ---------------------- ¿Queréis ir a un café?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -