Jezikovni vodič

sl nekaj smeti (nekaj lahko)   »   ku to be allowed to

73 [triinsedemdeset]

nekaj smeti (nekaj lahko)

nekaj smeti (nekaj lahko)

73 [heftê û sê]

to be allowed to

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
Ali že smeš voziti avto? Ê-î-d-stû- -i--o---ot-na t---- ------ê-ê h--e? Ê-- d----- j- b- a------ t- y- t-------- h---- Ê-î d-s-û- j- b- a-o-i-a t- y- t-r-m-ê-ê h-y-? ---------------------------------------------- Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye? 0
Ali že smeš uživati alkohol? Ê-î--es--r--i -----x--r--a -e--- -l-ol- --ye? Ê-- d----- j- b- v-------- t- y- a----- h---- Ê-î d-s-û- j- b- v-x-a-i-a t- y- a-k-l- h-y-? --------------------------------------------- Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye? 0
Ali že smeš sam(a) potovati v tujino? Êdî--es--r-ji bo --r--t--a -e-ye ----eyê -e--t-h---? Ê-- d----- j- b- d-------- t- y- d------ w---- h---- Ê-î d-s-û- j- b- d-r-e-i-a t- y- d-r-e-ê w-l-t h-y-? ---------------------------------------------------- Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye? 0
smeti (lahko) j--h--in,-k-r-n j- h----- k---- j- h-t-n- k-r-n --------------- jê hatin, karîn 0
Smemo tukaj kaditi? Em ---ari--li-v-r--i-a--yê--ik---n? E- d------ l- v-- c------- b------- E- d-k-r-n l- v-r c-x-r-y- b-k-ş-n- ----------------------------------- Em dikarin li vir cixareyê bikêşin? 0
Se lahko tu kadi? Li-vi- ---are-tê----an-in? L- v-- c----- t- k-------- L- v-r c-x-r- t- k-ş-n-i-? -------------------------- Li vir cixare tê kêşandin? 0
Se lahko plača s kreditno kartico? B- qa--a -redi----ê-da-în? B- q---- q------ t- d----- B- q-r-a q-e-i-ê t- d-y-n- -------------------------- Bi qarta qrediyê tê dayîn? 0
Se lahko plača s čekom? B---e-- t- d--în? B- ç--- t- d----- B- ç-k- t- d-y-n- ----------------- Bi çekê tê dayîn? 0
Se lahko plača le z gotovino? Bi ten---êş-n---------? B- t--- p---- t- d----- B- t-n- p-ş-n t- d-y-n- ----------------------- Bi tenê pêşin tê dayîn? 0
Lahko samo kratko telefoniram? Ez -i--rim---l--o------ik--? E- d------ t--------- b----- E- d-k-r-m t-l-f-n-k- b-k-m- ---------------------------- Ez dikarim têlefonekê bikim? 0
Lahko samo nekaj vprašam? E--di---im -i---kî-----rs-m? E- d------ t------ b-------- E- d-k-r-m t-ş-e-î b-p-r-i-? ---------------------------- Ez dikarim tiştekî bipirsim? 0
Lahko samo nekaj povem? E---ik-ri--t---ek- bib-j--? E- d------ t------ b------- E- d-k-r-m t-ş-e-î b-b-j-m- --------------------------- Ez dikarim tiştekî bibêjim? 0
On ne sme spati v parku. Ew---k-r- li parq- r-----. E- n----- l- p---- r------ E- n-k-r- l- p-r-ê r-k-v-. -------------------------- Ew nikare li parqê rakeve. 0
On ne sme spati v avtu. E- -ika-- ---o-o-obî-ê-de r---ve. E- n----- d- o-------- d- r------ E- n-k-r- d- o-o-o-î-ê d- r-k-v-. --------------------------------- Ew nikare di otomobîlê de rakeve. 0
On ne sme spati na železniški postaji. E---i---e l- --t---- t-----r-ke-e. E- n----- l- î------ t---- r------ E- n-k-r- l- î-t-e-a t-ê-ê r-k-v-. ---------------------------------- Ew nikare li îstgeha trênê rakeve. 0
Smemo sesti? E- di-a--- ---ê-? E- d------ r----- E- d-k-r-n r-n-n- ----------------- Em dikarin rûnên? 0
Ali lahko dobimo jedilni list? Em-----r---q---a---n------r-i--n? E- d------ q---- m----- w-------- E- d-k-r-n q-r-a m-n-y- w-r-i-i-? --------------------------------- Em dikarin qarta menûyê wergirin? 0
Ali lahko plačamo ločeno? E---i----n ji -ev --d--b-d-n? E- d------ j- h-- c--- b----- E- d-k-r-n j- h-v c-d- b-d-n- ----------------------------- Em dikarin ji hev cuda bidin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -