Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 3   »   ka დასაბუთება 3

77 [sedeminsedemdeset]

nekaj utemeljiti 3

nekaj utemeljiti 3

77 [სამოცდაჩვიდმეტი]

77 [samotsdachvidmet\'i]

დასაბუთება 3

[dasabuteba 3]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Zakaj ne jeste torte? ტ-------ტ----- ---რ-მევთ? ტ---- რ---- ა- მ--------- ტ-რ-ს რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ- ------------------------- ტორტს რატომ არ მიირთმევთ? 0
t'-rt'--ra-----a---ii---e--? t------ r----- a- m--------- t-o-t-s r-t-o- a- m-i-t-e-t- ---------------------------- t'ort's rat'om ar miirtmevt?
Moram shujšati. წო---- უნდა--ავი-ლო. წ----- უ--- დ------- წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო- -------------------- წონაში უნდა დავიკლო. 0
t----as-i -n---da-i--lo. t-------- u--- d-------- t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-. ------------------------ ts'onashi unda davik'lo.
Ne jem je, ker moram shujšati. ა--ს----ვ-ამ- -ა---- -ო-აში ---- დავ----. ა--- ა- ვ---- რ----- წ----- უ--- დ------- ა-ა- ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო- ----------------------------------------- ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო. 0
amas -r v-h------adga---s--n-shi -nda-d---k'-o. a--- a- v------ r----- t-------- u--- d-------- a-a- a- v-h-a-, r-d-a- t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-. ----------------------------------------------- amas ar vch'am, radgan ts'onashi unda davik'lo.
Zakaj ne pijete piva? რ-ტომ-ა- სვა---ლუ--? რ---- ა- ს---- ლ---- რ-ტ-მ ა- ს-ა-თ ლ-დ-? -------------------- რატომ არ სვამთ ლუდს? 0
r--'om--r-------l---? r----- a- s---- l---- r-t-o- a- s-a-t l-d-? --------------------- rat'om ar svamt luds?
Moram še voziti. უნდ- ვ-----ვრო. უ--- ვ--------- უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- --------------- უნდა ვიმგზავრო. 0
u----v---z--r-. u--- v--------- u-d- v-m-z-v-o- --------------- unda vimgzavro.
Ne pijem ga, ker moram še voziti. არ ვსვამ,----გან-უნდა ------ვ-ო. ა- ვ----- რ----- უ--- ვ--------- ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- -------------------------------- არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო. 0
ar vsvam,-r--g-n ---a --m----r-. a- v----- r----- u--- v--------- a- v-v-m- r-d-a- u-d- v-m-z-v-o- -------------------------------- ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
Zakaj ne piješ kave? რატომ-ა- --ამ ყა-ას? რ---- ა- ს--- ყ----- რ-ტ-მ ა- ს-ა- ყ-ვ-ს- -------------------- რატომ არ სვამ ყავას? 0
ra--om ---s--m---v--? r----- a- s--- q----- r-t-o- a- s-a- q-v-s- --------------------- rat'om ar svam qavas?
Mrzla je. ი--ც---ა. ი- ც----- ი- ც-ვ-ა- --------- ის ცივია. 0
i--t-i--a. i- t------ i- t-i-i-. ---------- is tsivia.
Ne pijem je, ker je mrzla. ა- ვს--მ,-რდ-ა- ც-ვია. ა- ვ----- რ---- ც----- ა- ვ-ვ-მ- რ-გ-ნ ც-ვ-ა- ---------------------- არ ვსვამ, რდგან ცივია. 0
a--vs---,--d-an--sivi-. a- v----- r---- t------ a- v-v-m- r-g-n t-i-i-. ----------------------- ar vsvam, rdgan tsivia.
Zakaj ne piješ čaja? რ-----ა-----მ-ჩ---? რ---- ა- ს--- ჩ---- რ-ტ-მ ა- ს-ა- ჩ-ი-? ------------------- რატომ არ სვამ ჩაის? 0
rat'-m ar-sva---hai-? r----- a- s--- c----- r-t-o- a- s-a- c-a-s- --------------------- rat'om ar svam chais?
Nimam sladkorja. მ---რ -ა-ვ--შა-არი. მ- ა- მ---- შ------ მ- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-. ------------------- მე არ მაქვს შაქარი. 0
me-ar-makvs-s-a--ri. m- a- m---- s------- m- a- m-k-s s-a-a-i- -------------------- me ar makvs shakari.
Ne pijem ga, ker nimam sladkorja. არ--სვა-- რად--- -----ქ-ს შ-ქ---. ა- ვ----- რ----- ა- მ---- შ------ ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-. --------------------------------- არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი. 0
a- -s-am--ra-ga- -r---k---sh-kari. a- v----- r----- a- m---- s------- a- v-v-m- r-d-a- a- m-k-s s-a-a-i- ---------------------------------- ar vsvam, radgan ar makvs shakari.
Zakaj ne jeste juhe? რატ----- -----მ-----უ-ს? რ---- ა- მ-------- ს---- რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ს-პ-? ------------------------ რატომ არ მიირთმევთ სუპს? 0
r--'-m -- mii-t-ev--sup'-? r----- a- m-------- s----- r-t-o- a- m-i-t-e-t s-p-s- -------------------------- rat'om ar miirtmevt sup's?
Nisem je naročil(a). მ- ეს--- -ემ-კვ----ს. მ- ე- ა- შ----------- მ- ე- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს- --------------------- მე ეს არ შემიკვეთავს. 0
me es--- --e-ik-vetav-. m- e- a- s------------- m- e- a- s-e-i-'-e-a-s- ----------------------- me es ar shemik'vetavs.
Ne jem je, ker je nisem naročil(a). ა- --ამ,--ად-ან ა- -ე-იკვეთ--ს. ა- ვ---- რ----- ა- შ----------- ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს- ------------------------------- არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს. 0
ar----'am, -a-g-- ar ---mi-'vet--s. a- v------ r----- a- s------------- a- v-h-a-, r-d-a- a- s-e-i-'-e-a-s- ----------------------------------- ar vch'am, radgan ar shemik'vetavs.
Zakaj ne jeste mesa? რატომ -- მიირთმე-- --რ--? რ---- ა- მ-------- ხ----- რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ხ-რ-ს- ------------------------- რატომ არ მიირთმევთ ხორცს? 0
rat'o---- -i---mev--k-o--ss? r----- a- m-------- k------- r-t-o- a- m-i-t-e-t k-o-t-s- ---------------------------- rat'om ar miirtmevt khortss?
Sem vegetarijanec (vegetarijanka). ვე------ა---- --რ. ვ------------ ვ--- ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ- ------------------ ვეგეტარიანელი ვარ. 0
vege---ria-eli-va-. v------------- v--- v-g-t-a-i-n-l- v-r- ------------------- veget'arianeli var.
Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka). მ--მ---ა- ----ლ-ბ-თ---ა-გან -ე--ტ-რია-ე-ი---რ. მ- მ-- ა- გ--------- რ----- ვ------------ ვ--- მ- მ-ს ა- გ-ა-ლ-ბ-თ- რ-დ-ა- ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ- ---------------------------------------------- მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ. 0
m----s a- g--k----i-,-rad-an ve------i-n--- -a-. m- m-- a- g---------- r----- v------------- v--- m- m-s a- g-a-h-e-i-, r-d-a- v-g-t-a-i-n-l- v-r- ------------------------------------------------ me mas ar geakhlebit, radgan veget'arianeli var.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -