Jezikovni vodič

sl Preteklost 4   »   zh 过去时4

84 [štiriinosemdeset]

Preteklost 4

Preteklost 4

84[八十四]

84 [Bāshísì]

过去时4

[guòqù shí 4]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kitajščina (poenostavljena) Igraj Več
brati 读书,看书 读____ 读-,-书 ----- 读书,看书 0
d---ū, kà--hū d_____ k_____ d-s-ū- k-n-h- ------------- dúshū, kànshū
Bral(a) sem. 我 -- --。 我 读_ 了 。 我 读- 了 。 -------- 我 读完 了 。 0
wǒ ---w----ǎo. w_ d_ w_______ w- d- w-n-i-o- -------------- wǒ dú wánliǎo.
Prebral(a) sem cel roman. 整--长-小说-----读完-了-。 整_ 长___ 我 都 读_ 了 。 整- 长-小- 我 都 读- 了 。 ------------------ 整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。 0
Z---g--i-- -há-g-iā- xiǎ------wǒ -ū -ú-w--l--o. Z____ p___ c________ x_______ w_ d_ d_ w_______ Z-ě-g p-ā- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u- w- d- d- w-n-i-o- ----------------------------------------------- Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
razumeti 明----,-会 明_______ 明-,-解-领- -------- 明白,理解,领会 0
Mí--b--- lǐ------ǐngh-ì M_______ l_____ l______ M-n-b-i- l-j-ě- l-n-h-ì ----------------------- Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
Razumel(a) sem. 我 明--了-/我 - --。 我 明_ 了 /_ 懂 了 。 我 明- 了 /- 懂 了 。 --------------- 我 明白 了 /我 懂 了 。 0
wǒ-m---bá-l-/ -ǒ -ǒng-e. w_ m_________ w_ d______ w- m-n-b-i-e- w- d-n-l-. ------------------------ wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
Razumel(a) sem celotno besedilo. 整个 -- ---- 了 。 整_ 文_ 我 都_ 了 。 整- 文- 我 都- 了 。 -------------- 整个 文章 我 都懂 了 。 0
Zh-nggè-w-n--ā-g w- -ū----gle. Z______ w_______ w_ d_ d______ Z-ě-g-è w-n-h-n- w- d- d-n-l-. ------------------------------ Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
odgovoriti 回- 回_ 回- -- 回答 0
Huídá H____ H-í-á ----- Huídá
Odgovoril(a) sem. 我 ---- 。 我 回_ 了 。 我 回- 了 。 -------- 我 回答 了 。 0
wǒ------le. w_ h_______ w- h-í-á-e- ----------- wǒ huídále.
Odgovoril(a) sem na vsa vprašanja. 我-回答 了 所---问- 。 我 回_ 了 所__ 问_ 。 我 回- 了 所-的 问- 。 --------------- 我 回答 了 所有的 问题 。 0
Wǒ ---d-le -u-y-- -e -èn--. W_ h______ s_____ d_ w_____ W- h-í-á-e s-ǒ-ǒ- d- w-n-í- --------------------------- Wǒ huídále suǒyǒu de wèntí.
Vem to – vedel(a) sem to. 我 知- –- ----- 了-。 我 知_ –_ 早_ 知_ 了 。 我 知- –- 早- 知- 了 。 ----------------- 我 知道 –我 早就 知道 了 。 0
Wǒ zh--à- –--- -ǎ- -i- -hīd-o-e. W_ z_____ – w_ z__ j__ z________ W- z-ī-à- – w- z-o j-ù z-ī-à-l-. -------------------------------- Wǒ zhīdào – wǒ zǎo jiù zhīdàole.
Pišem to – napisal(a) sem to. 我 把它 写下 –我--经 把--写---- 。 我 把_ 写_ –_ 已_ 把_ 写__ 了 。 我 把- 写- –- 已- 把- 写-来 了 。 ------------------------ 我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。 0
Wǒ--ǎ--ā--iě x-à-– w- yǐ--n---- -- xiě----lái--. W_ b_ t_ x__ x__ – w_ y_____ b_ t_ x__ x________ W- b- t- x-ě x-à – w- y-j-n- b- t- x-ě x-à-á-l-. ------------------------------------------------ Wǒ bǎ tā xiě xià – wǒ yǐjīng bǎ tā xiě xiàláile.
Slišim to – slišal(a) sem to. 我 - 这个-–这- --听---了 。 我 听 这_ –__ 我 听__ 了 。 我 听 这- –-个 我 听-过 了 。 -------------------- 我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。 0
W--t-ng zhè---–--hèg-----tī-g----------. W_ t___ z____ – z____ w_ t___ s_________ W- t-n- z-è-e – z-è-e w- t-n- s-u-g-ò-e- ---------------------------------------- Wǒ tīng zhège – zhège wǒ tīng shuōguòle.
Grem to iskat– šla sem to iskat. 我------ 已---- -来-- 。 我 取_ –_ 已_ 把_ 取_ 了 。 我 取- –- 已- 把- 取- 了 。 -------------------- 我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。 0
W--q- lá- - wǒ --------- t------á-le. W_ q_ l__ – w_ y_____ b_ t_ q_ l_____ W- q- l-i – w- y-j-n- b- t- q- l-i-e- ------------------------------------- Wǒ qǔ lái – wǒ yǐjīng bǎ tā qǔ láile.
Prinesem to – prinesel (prinesla) sem to. 我--- –--已- 把- -----。 我 带_ –_ 已_ 把_ 带_ 了 。 我 带- –- 已- 把- 带- 了 。 -------------------- 我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。 0
W--dà----i-–-wǒ-----n---ǎ t--d-- -áile. W_ d__ l__ – w_ y_____ b_ t_ d__ l_____ W- d-i l-i – w- y-j-n- b- t- d-i l-i-e- --------------------------------------- Wǒ dài lái – wǒ yǐjīng bǎ tā dài láile.
Kupim to – to sem kupil(a). 我-买 这个 -我 -经-把-这--买- - 。 我 买 这_ –_ 已_ 把 这_ 买_ 了 。 我 买 这- –- 已- 把 这- 买- 了 。 ------------------------ 我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。 0
Wǒ m-i--h-g-------y--ī-g--ǎ-z-è-e-mǎi--á-l-. W_ m__ z____ – w_ y_____ b_ z____ m__ l_____ W- m-i z-è-e – w- y-j-n- b- z-è-e m-i l-i-e- -------------------------------------------- Wǒ mǎi zhège – wǒ yǐjīng bǎ zhège mǎi láile.
Pričakujem to – to sem pričakoval(a). 我 - -- 等--了-。 我 等 –_ 等_ 了 。 我 等 –- 等- 了 。 ------------- 我 等 –我 等过 了 。 0
W- -ě-g-–-----ě-gg--le. W_ d___ – w_ d_________ W- d-n- – w- d-n-g-ò-e- ----------------------- Wǒ děng – wǒ děngguòle.
Pojasnim to – to sem pojasnil(a). 我 -释--个 -我------- -个 - 。 我 解_ 这_ –_ 已_ 解__ 这_ 了 。 我 解- 这- –- 已- 解-过 这- 了 。 ------------------------ 我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。 0
Wǒ jiěs---z---e - w- y--ī----iě-h--uò -h----e. W_ j_____ z____ – w_ y_____ j________ z_______ W- j-ě-h- z-è-e – w- y-j-n- j-ě-h-g-ò z-è-e-e- ---------------------------------------------- Wǒ jiěshì zhège – wǒ yǐjīng jiěshìguò zhègele.
Poznam to – to sem poznal(a). 我 -- -个-–- -- 知- -个 了-。 我 知_ 这_ –_ 已_ 知_ 这_ 了 。 我 知- 这- –- 已- 知- 这- 了 。 ----------------------- 我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。 0
W----īd-----ège – wǒ y-jīng -h-d-o--h--ele. W_ z_____ z____ – w_ y_____ z_____ z_______ W- z-ī-à- z-è-e – w- y-j-n- z-ī-à- z-è-e-e- ------------------------------------------- Wǒ zhīdào zhège – wǒ yǐjīng zhīdào zhègele.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -