Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)! |
تو-خی-- --بل- - ا-ن--- تن-- ن---!
-- خ--- ت---- – ا----- ت--- ن-----
-و خ-ل- ت-ب-ی – ا-ن-د- ت-ب- ن-ا-!-
-----------------------------------
تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!
0
t- k-y-- -anb--i-- --gh--- t-nbal----â-h!
t- k---- t------ - i------ t----- n------
t- k-y-i t-n-a-i - i-g-a-r t-n-a- n-b-s-!
-----------------------------------------
to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh!
|
Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)!
تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!
to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh!
|
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! |
ت- ---ی-م--خواب- –-ا-ن------و-ب-
-- خ--- م------- – ا----- ن------
-و خ-ل- م--و-ب- – ا-ن-د- ن-و-ب-
----------------------------------
تو خیلی میخوابی – اینقدر نخواب!
0
to-k--l- -i---b----i--ha-r nakhâb!
t- k---- m------ - i------ n------
t- k-y-i m-k-â-i - i-g-a-r n-k-â-!
----------------------------------
to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb!
|
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo!
تو خیلی میخوابی – اینقدر نخواب!
to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb!
|
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! |
-و---لی د-ر -ی-آی- –--ینق-- د---نی-!
-- خ--- د-- م----- – ا----- د-- ن----
-و خ-ل- د-ر م--ی- – ا-ن-د- د-ر ن-ا-
--------------------------------------
تو خیلی دیر میآیی – اینقدر دیر نیا!
0
to--ir--i--y-- - ing-ad---i--n-y-!
t- d-- m------ - i------ d-- n----
t- d-r m---y-e - i-g-a-r d-r n-y-!
----------------------------------
to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ!
|
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno!
تو خیلی دیر میآیی – اینقدر دیر نیا!
to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ!
|
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! |
-- خ-------- ---خندی-- -ین--- -لند--خ-د!
-- خ--- ب--- م------ – ا----- ب--- ن-----
-و خ-ل- ب-ن- م--ن-ی – ا-ن-د- ب-ن- ن-ن-!-
------------------------------------------
تو خیلی بلند میخندی – اینقدر بلند نخند!
0
to bâ -ed--- b-l-nd -i-ha--i --ing---- -o-a-- -ak-and!
t- b- s----- b----- m------- - i------ b----- n-------
t- b- s-d-y- b-l-n- m-k-a-d- - i-g-a-r b-l-n- n-k-a-d-
------------------------------------------------------
to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand!
|
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno!
تو خیلی بلند میخندی – اینقدر بلند نخند!
to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand!
|
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! |
ت---هس-ه -رف می--نی –-----د--آ--ته---- ن-ن-
-- آ---- ح-- م----- – ا----- آ---- ح-- ن----
-و آ-س-ه ح-ف م--ن- – ا-ن-د- آ-س-ه ح-ف ن-ن-
---------------------------------------------
تو آهسته حرف میزنی – اینقدر آهسته حرف نزن!
0
to -he--- --rf------i---ing------he-t- --rf-----n!
t- â----- h--- m----- - i------ â----- h--- n-----
t- â-e-t- h-r- m-z-n- - i-g-a-r â-e-t- h-r- n-z-n-
--------------------------------------------------
to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan!
|
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho!
تو آهسته حرف میزنی – اینقدر آهسته حرف نزن!
to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan!
|
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! |
تو ---ی-(م-ر-ب) -ی-ن-شی –-ا-نق-ر-نن-ش-
-- خ--- (------ م------ – ا----- ن-----
-و خ-ل- (-ش-و-) م--و-ی – ا-ن-د- ن-و-!-
----------------------------------------
تو خیلی (مشروب) مینوشی – اینقدر ننوش!
0
to-k-yli-(m----ub)-m----h--- -n-ha-- nan-s-!
t- k---- (-------- m------ - i------ n------
t- k-y-i (-a-h-u-) m-n-s-i - i-g-a-r n-n-s-!
--------------------------------------------
to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush!
|
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko!
تو خیلی (مشروب) مینوشی – اینقدر ننوش!
to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush!
|
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! |
ت- -ی-- سی-ا--می-ک-ی-–----ق-- س-گا--ن-ش!
-- خ--- س---- م----- – ا----- س---- ن----
-و خ-ل- س-گ-ر م--ش- – ا-ن-د- س-گ-ر ن-ش-
------------------------------------------
تو خیلی سیگار میکشی – اینقدر سیگار نکش!
0
to-kh-li-s---r mike--- --in-h--r-si-âr --k-s-!
t- k---- s---- m------ - i------ s---- n------
t- k-y-i s-g-r m-k-s-i - i-g-a-r s-g-r n-k-s-!
----------------------------------------------
to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh!
|
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko!
تو خیلی سیگار میکشی – اینقدر سیگار نکش!
to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh!
|
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! |
ت--خی-- -ار----ن- –-ا-نق-- کا- --ن-
-- خ--- ک-- م----- – ا----- ک-- ن----
-و خ-ل- ک-ر م--ن- – ا-ن-د- ک-ر ن-ن-
--------------------------------------
تو خیلی کار میکنی – اینقدر کار نکن!
0
to--h-l---â- m-ko-i-- i-g-a-r -â- n--on!
t- k---- k-- m----- - i------ k-- n-----
t- k-y-i k-r m-k-n- - i-g-a-r k-r n-k-n-
----------------------------------------
to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon!
|
Ti preveč delaš – ne delaj toliko!
تو خیلی کار میکنی – اینقدر کار نکن!
to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon!
|
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! |
---خی-ی--ند ر-ن-دگی می-ن------ن--- ت-د-نران--
-- خ--- ت-- ر------ م----- – ا----- ت-- ن----
-و خ-ل- ت-د ر-ن-د-ی م--ن- – ا-ن-د- ت-د ن-ا-!
------------------------------------------------
تو خیلی تند رانندگی میکنی – اینقدر تند نران!
0
t- khy-- -a---e-râna--------koni - -n-h--r---r--e n-ro!
t- k---- s----- r-------- m----- - i------ s----- n----
t- k-y-i s-r--- r-n-n-e-i m-k-n- - i-g-a-r s-r--- n-r-!
-------------------------------------------------------
to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro!
|
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro!
تو خیلی تند رانندگی میکنی – اینقدر تند نران!
to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro!
|
Vstanite, gospod Müller! |
آق-ی --ل-، بلن--ش--د!
---- م---- ب--- ش-----
-ق-ی م-ل-، ب-ن- ش-ی-!-
-----------------------
آقای مولر، بلند شوید!
0
âg--y- m--er-----an----av--!
â----- m----- b----- s------
â-h-y- m-l-r- b-l-n- s-a-i-!
----------------------------
âghâye muler, boland shavid!
|
Vstanite, gospod Müller!
آقای مولر، بلند شوید!
âghâye muler, boland shavid!
|
Sedite, gospod Müller! |
-قای-مول-، -نش-ن---
---- م---- ب--------
-ق-ی م-ل-، ب-ش-ن-د-
---------------------
آقای مولر، بنشینید!
0
â---y--mule----en--hi--d!
â----- m----- b----------
â-h-y- m-l-r- b-n-s-i-i-!
-------------------------
âghâye muler, beneshinid!
|
Sedite, gospod Müller!
آقای مولر، بنشینید!
âghâye muler, beneshinid!
|
Ostanite na mestu, gospod Müller! |
آ--ی-----، س---ای---د--ن--نید-
---- م---- س- ج-- خ-- ب--------
-ق-ی م-ل-، س- ج-ی خ-د ب-ش-ن-د-
--------------------------------
آقای مولر، سر جای خود بنشینید!
0
â---y--m-ler- --r jây--k--d be-e--in--!
â----- m----- d-- j--- k--- b----------
â-h-y- m-l-r- d-r j-y- k-o- b-n-s-i-i-!
---------------------------------------
âghâye muler, dar jâye khod beneshinid!
|
Ostanite na mestu, gospod Müller!
آقای مولر، سر جای خود بنشینید!
âghâye muler, dar jâye khod beneshinid!
|
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) |
-----ب-ش---
---- ب------
-ب-ر ب-ش-د-
-------------
صبور باشید!
0
sab--d-s--e-b---id!
s--- d----- b------
s-b- d-s-t- b-s-i-!
-------------------
sabr dâshte bâshid!
|
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.)
صبور باشید!
sabr dâshte bâshid!
|
Ne hitite! |
از ---ت---استفا---ک-ید -ع-ل- نکنید)!
-- و----- ا------ ک--- (---- ن-------
-ز و-ت-ا- ا-ت-ا-ه ک-ی- (-ج-ه ن-ن-د-!-
--------------------------------------
از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!
0
âr----âs--d -a---- -ak--i--!
â--- b----- (----- n--------
â-â- b-s-i- (-j-l- n-k-n-d-!
----------------------------
ârâm bâshid (ajale nakonid)!
|
Ne hitite!
از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!
ârâm bâshid (ajale nakonid)!
|
Počakajte trenutek! |
ی-----ه-صبر ک-ید-
-- ل--- ص-- ک-----
-ک ل-ظ- ص-ر ک-ی-!-
-------------------
یک لحظه صبر کنید!
0
yek l---- ---r --n-d!
y-- l---- s--- k-----
y-k l-h-e s-b- k-n-d-
---------------------
yek lahze sabr konid!
|
Počakajte trenutek!
یک لحظه صبر کنید!
yek lahze sabr konid!
|
Bodite previdni! |
موا-ب------!
----- ب------
-و-ظ- ب-ش-د-
--------------
مواظب باشید!
0
m-vâze---âs---!
m------ b------
m-v-z-b b-s-i-!
---------------
movâzeb bâshid!
|
Bodite previdni!
مواظب باشید!
movâzeb bâshid!
|
Bodite točni! |
---------ب-شید!
--- ش--- ب------
-ق- ش-ا- ب-ش-د-
-----------------
وقت شناس باشید!
0
va-ht----n-s b-shi-!
v---- s----- b------
v-g-t s-e-â- b-s-i-!
--------------------
vaght shenâs bâshid!
|
Bodite točni!
وقت شناس باشید!
vaght shenâs bâshid!
|
Ne bodite neumni (trapasti)! |
--م- نباش-د-
---- ن-------
-ح-ق ن-ا-ی-!-
--------------
احمق نباشید!
0
ah--gh--ab--h-d!
a----- n--------
a-m-g- n-b-s-i-!
----------------
ahmagh nabâshid!
|
Ne bodite neumni (trapasti)!
احمق نباشید!
ahmagh nabâshid!
|