Jezikovni vodič

sl Velelnik (Imperativ] 2   »   ti ትእዛዝ 2

90 [devetdeset]

Velelnik (Imperativ] 2

Velelnik (Imperativ] 2

90 [ተስዓ]

90 [tesi‘a]

ትእዛዝ 2

ti’izazi 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tigrinjščina Igraj Več
Obrij se! ተላጸ! ተ___ ተ-ጸ- ---- ተላጸ! 0
t-lats’-! t________ t-l-t-’-! --------- telats’e!
Umij se! ተሓ--! ተ____ ተ-ጸ-! ----- ተሓጸብ! 0
t-ḥ-ts’---! t__________ t-h-a-s-e-i- ------------ teḥats’ebi!
Počeši se! ተ--ጥ! ተ____ ተ-ሸ-! ----- ተመሸጥ! 0
t-me-h--’-! t__________ t-m-s-e-’-! ----------- temeshet’i!
Pokliči! Pokličite! ደ--!---ሉ----! ደ___ ደ__ ኢ___ ደ-ል- ደ-ሉ ኢ-ም- ------------- ደውል! ደውሉ ኢኹም! 0
d-wili- d-wi-u īẖum-! d______ d_____ ī_____ d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-! ---------------------- dewili! dewilu īẖumi!
Začni! Začnite! ጀ-ር--ጀ-ሩ -ኹ-! ጀ___ ጀ__ ኢ___ ጀ-ር- ጀ-ሩ ኢ-ም- ------------- ጀምር! ጀምሩ ኢኹም! 0
j-m--i- ---i-u--h-u--! j______ j_____ ī_____ j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-! ---------------------- jemiri! jemiru īẖumi!
Nehaj! Nehajte! ኣ---! --ርጹ----! ኣ____ ኣ___ ኢ___ ኣ-ር-! ኣ-ር- ኢ-ም- --------------- ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም! 0
a---ari-s--- --’-ri--’u-ī--umi! a__________ a_________ ī_____ a-̱-a-i-s-i- a-’-r-t-’- ī-̱-m-! ------------------------------- aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
Pusti to! Pustite to! ግ--- ግ-ፉዎ-ኢ--! ግ___ ግ___ ኢ___ ግ-ፎ- ግ-ፉ- ኢ-ም- -------------- ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም! 0
g----o--g-----wo-īẖum-! g______ g_______ ī_____ g-d-f-! g-d-f-w- ī-̱-m-! ------------------------ gidefo! gidefuwo īẖumi!
Povej to! Povejte to! ተ--ብ- ተዛ-- ኢኹ-! ተ____ ተ___ ኢ___ ተ-ረ-! ተ-ረ- ኢ-ም- --------------- ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም! 0
te----bi--te-a-e-u ī-----! t________ t_______ ī_____ t-z-r-b-! t-z-r-b- ī-̱-m-! -------------------------- tezarebi! tezarebu īẖumi!
Kupi to! Kupite to! ግዛ-ዮ--ግዝኡዎ-ኢ--! ግ____ ግ___ ኢ___ ግ-ኣ-! ግ-ኡ- ኢ-ም- --------------- ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም! 0
g--a’---! g--i’-wo ----mi! g________ g_______ ī_____ g-z-’-y-! g-z-’-w- ī-̱-m-! -------------------------- giza’ayo! gizi’uwo īẖumi!
Nikoli ne bodi nepošten(a]! ዘይ--ን---ት--! ዘ____ ኣ_____ ዘ-እ-ን ኣ-ት-ን- ------------ ዘይእሙን ኣይትኹን! 0
z----imu-i ---t----ni! z_________ a_________ z-y-’-m-n- a-i-i-̱-n-! ---------------------- zeyi’imuni ayitiẖuni!
Nikoli ne bodi nesramen (nesramna]! ደፋር--ይት--! ደ__ ኣ_____ ደ-ር ኣ-ት-ን- ---------- ደፋር ኣይትኹን! 0
d----- -y-----u--! d_____ a_________ d-f-r- a-i-i-̱-n-! ------------------ defari ayitiẖuni!
Nikoli ne bodi nevljuden (nevljudna]! ዘይብ-----ምቁ-ል-ኣይትኹ-! ዘ____ ዘ_____ ኣ_____ ዘ-ብ-ኽ ዘ-ም-ሉ- ኣ-ት-ን- ------------------- ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን! 0
zeyi--r-ẖ- zey-m-k-u-uli a--ti-̱-n-! z_________ z____________ a_________ z-y-b-r-h-i z-y-m-k-u-u-i a-i-i-̱-n-! ------------------------------------- zeyibiruẖi zeyimik’ululi ayitiẖuni!
Bodi vedno pošten(a]! ኩ- -ዜ -ሙ--ኩን! ኩ_ ግ_ እ__ ኩ__ ኩ- ግ- እ-ን ኩ-! ------------- ኩሉ ግዜ እሙን ኩን! 0
k--- g------uni-k--i! k___ g___ i____ k____ k-l- g-z- i-u-i k-n-! --------------------- kulu gizē imuni kuni!
Bodi vedno prijazen (prijazna]! ኩሉ ግዜ-ሕያዋ- -ን! ኩ_ ግ_ ሕ___ ኩ__ ኩ- ግ- ሕ-ዋ- ኩ-! -------------- ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን! 0
k-l----zē--̣------i ----! k___ g___ ḥ_______ k____ k-l- g-z- h-i-a-a-i k-n-! ------------------------- kulu gizē ḥiyawayi kuni!
Bodi vedno vljuden (vljudna]! ኩ- -ዜ ------! ኩ_ ግ_ ብ__ ኩ__ ኩ- ግ- ብ-ኽ ኩ-! ------------- ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን! 0
k-lu g--- -i-u-̱- -u--! k___ g___ b_____ k____ k-l- g-z- b-r-h-i k-n-! ----------------------- kulu gizē biruẖi kuni!
Srečno pot domov! ብ-ላ- -ብ---ኹም --ት-ም! ብ___ ኣ_ ገ___ የ_____ ብ-ላ- ኣ- ገ-ኹ- የ-ት-ም- ------------------- ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም! 0
b--e-am--a-----z-h-um--y-’it-h----! b_______ a__ g_______ y__________ b-s-l-m- a-i g-z-h-u-i y-’-t-h-u-i- ----------------------------------- biselami abi gezaẖumi ye’itiẖumi!
Pazite nase! ኣ- -ብስኹ--ተ-ንቀቑ ኣ_ ን____ ተ____ ኣ- ን-ስ-ም ተ-ን-ቑ -------------- ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ 0
a-i nib--i--um--tet-----’--̱-u a__ n_________ t____________ a-i n-b-s-h-u-i t-t-e-i-’-k-’- ------------------------------ abi nibisiẖumi tet’enik’eḵ’u
Obiščite nas kmalu spet! ኣብ ----ካ-ኣይ-ግ---ጽሑና! ኣ_ ቀ__ ካ___ ግ_ በ____ ኣ- ቀ-ባ ካ-ኣ- ግ- በ-ሑ-! -------------------- ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና! 0
abi ---r--- k----ay----zē --ts’ih--na! a__ k______ k_______ g___ b__________ a-i k-e-e-a k-l-’-y- g-z- b-t-’-h-u-a- -------------------------------------- abi k’ereba kali’ayi gizē bets’iḥuna!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -