Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z ali (če)   »   ro Propoziţii scundare cu sau

93 [triindevetdeset]

Odvisni stavki z ali (če)

Odvisni stavki z ali (če)

93 [nouăzeci şi trei]

Propoziţii scundare cu sau

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina romunščina Igraj Več
Ne vem, ali me ljubi (ima rad). N--şt-- -ac- m--iu-e--e. N- ş--- d--- m- i------- N- ş-i- d-c- m- i-b-ş-e- ------------------------ Nu ştiu dacă mă iubeşte. 0
Ne vem, ali se bo vrnil. N- -ti-------se-înt---ce. N- ş--- d--- s- î-------- N- ş-i- d-c- s- î-t-a-c-. ------------------------- Nu ştiu dacă se întoarce. 0
Ne vem, ali me bo poklical. N- -tiu-d----mă -ună. N- ş--- d--- m- s---- N- ş-i- d-c- m- s-n-. --------------------- Nu ştiu dacă mă sună. 0
Ali me res ljubi? Oar- -ă iu--ş-e? O--- m- i------- O-r- m- i-b-ş-e- ---------------- Oare mă iubeşte? 0
Ali bo prišel nazaj? Oare -ine-î-ap-i? O--- v--- î------ O-r- v-n- î-a-o-? ----------------- Oare vine înapoi? 0
Ali me bo res poklical? Oar---- -u-ă? O--- m- s---- O-r- m- s-n-? ------------- Oare mă sună? 0
Sprašujem se, ali misli name. Mă între--d--ă-se-gâ-d-şt- l--m-ne. M- î----- d--- s- g------- l- m---- M- î-t-e- d-c- s- g-n-e-t- l- m-n-. ----------------------------------- Mă întreb dacă se gândeşte la mine. 0
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo. M--în-r-b d----ar---e --tci-ev-. M- î----- d--- a-- p- a--------- M- î-t-e- d-c- a-e p- a-t-i-e-a- -------------------------------- Mă întreb dacă are pe altcineva. 0
Sprašujem se, ali laže. Mă----reb----- min--. M- î----- d--- m----- M- î-t-e- d-c- m-n-e- --------------------- Mă întreb dacă minte. 0
Ali sploh misli name? Oa-e se--ân-e-te-la-mine? O--- s- g------- l- m---- O-r- s- g-n-e-t- l- m-n-? ------------------------- Oare se gândeşte la mine? 0
Ali ima kakšno drugo? O-re --e--e ---c-----? O--- a-- p- a--------- O-r- a-e p- a-t-i-e-a- ---------------------- Oare are pe altcineva? 0
Ali sploh govori resnico? O--- ----- --ev-r--? O--- s---- a-------- O-r- s-u-e a-e-ă-u-? -------------------- Oare spune adevărul? 0
Dvomim, da me ima zares rad. Mă -ndo-es---ă-m- plac- -u --e-----. M- î------- c- m- p---- c- a-------- M- î-d-i-s- c- m- p-a-e c- a-e-ă-a-. ------------------------------------ Mă îndoiesc că mă place cu adevărat. 0
Dvomim, da mi bo pisal. Mă ---oi-sc--ă îm- scr--. M- î------- c- î-- s----- M- î-d-i-s- c- î-i s-r-e- ------------------------- Mă îndoiesc că îmi scrie. 0
Dvomim, da se bo poročil z mano. Mă în---e-c-c---- î---ară -u -i-e. M- î------- c- s- î------ c- m---- M- î-d-i-s- c- s- î-s-a-ă c- m-n-. ---------------------------------- Mă îndoiesc că se însoară cu mine. 0
Ali me ima zares rad? O-re mă-pl----cu--de--r-t? O--- m- p---- c- a-------- O-r- m- p-a-e c- a-e-ă-a-? -------------------------- Oare mă place cu adevărat? 0
Ali mi bo sploh pisal? O--e--mi sc-i-? O--- î-- s----- O-r- î-i s-r-e- --------------- Oare îmi scrie? 0
Ali se bo sploh poročil z mano? Oar---- --s-ară -u-----? O--- s- î------ c- m---- O-r- s- î-s-a-ă c- m-n-? ------------------------ Oare se însoară cu mine? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -