Jezikovni vodič

sl Vezniki 4   »   he ‫מילות חיבור 4‬

97 [sedemindevetdeset]

Vezniki 4

Vezniki 4

‫97 [תשעים ושבע]‬

97 [tish\'im w\'sheva]

‫מילות חיבור 4‬

[milot xibur 4]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hebrejščina Igraj Več
Zaspal je, čeprav je bil televizor vklopljen. ‫ה-- נ--- ל---- ש--------- ה---- ד----.‬ ‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ 0
h- n----- l----- s-------------- h----- d-----. hu n----- l----- s-------------- h----- d-----. hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah. h- n-r-a- l-m-o- s-e-a-e-e-i-i-h h-y-a- d-u-a-. ----------------------------------------------.
Še je ostal, čeprav je bilo že pozno. ‫ה-- נ--- ל---- ש--- מ----.‬ ‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ 0
h- n---'a- l----- s------- m-'u---. hu n------ l----- s------- m------. hu nish'ar lamrot shehayah me'uxar. h- n-s-'a- l-m-o- s-e-a-a- m-'u-a-. -------'---------------------'----.
Ni prišel, čeprav smo se dogovorili. ‫ה-- ל- ה--- ל---- ש----- ל-----.‬ ‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ 0
h- l- h---- l----- s------'n- l---------. hu l- h---- l----- s--------- l---------. hu lo higia lamrot sheqava'nu lehipagesh. h- l- h-g-a l-m-o- s-e-a-a'n- l-h-p-g-s-. --------------------------'-------------.
Televizor je bil prižgan. Kljub temu je zaspal. ‫ה-------- ה---- ד----. ל---- ז-- ה-- נ---.‬ ‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ 0
h----------- h----- d-----. l----- z-'t h- n-----. ha---------- h----- d-----. l----- z--- h- n-----. hatelewiziah haytah dluqah. lamrot zo't hu nirdam. h-t-l-w-z-a- h-y-a- d-u-a-. l-m-o- z-'t h- n-r-a-. --------------------------.----------'-----------.
Bilo je že pozno. Kljub temu je še ostal. ‫ה-- כ-- מ----. ל---- ז-- ה-- נ---.‬ ‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ 0
h---- k--- m-'u---. l----- z-'t h- n---'a-. ha--- k--- m------. l----- z--- h- n------. hayah kvar me'uxar. lamrot zo't hu nish'ar. h-y-h k-a- m-'u-a-. l-m-o- z-'t h- n-s-'a-. -------------'----.----------'---------'--.
Dogovorili smo se. Kljub temu ni prišel. ‫ק---- ל-----. ל---- ז-- ה-- ל- ה---.‬ ‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ 0
q---'n- l---------. l----- z-'t h- l- h----. qa----- l---------. l----- z--- h- l- h----. qava'nu lehipagesh. lamrot zo't hu lo higia. q-v-'n- l-h-p-g-s-. l-m-o- z-'t h- l- h-g-a. ----'-------------.----------'-------------.
Čeprav nima vozniškega dovoljenja, vozi avto. ‫ה-- נ--- ב------ ל---- ש--- ל- ר----- נ----.‬ ‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ 0
h- n---- b--------- l----- s--'e-- l-- r------ n'h----. hu n---- b--------- l----- s------ l-- r------ n------. hu noheg bamekhonit lamrot she'eyn low rishion n'higah. h- n-h-g b-m-k-o-i- l-m-o- s-e'e-n l-w r-s-i-n n'h-g-h. ------------------------------'-----------------'-----.
Čeprav je cesta spolzka, vozi hitro. ‫ה-- נ--- מ-- ל---- ש----- ח--.‬ ‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ 0
h- n---'a m---- l----- s--------- x----/m-----. hu n----- m---- l----- s--------- x----/m-----. hu nose'a maher lamrot shehakvish xalaq/maxliq. h- n-s-'a m-h-r l-m-o- s-e-a-v-s- x-l-q/m-x-i-. -------'-------------------------------/------.
Čeprav je pijan, se pelje s kolesom. ‫ה-- ר--- ע- א------ ל---- ש--- ש---.‬ ‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ 0
h- r----- a- o------ l----- s---- s-----. hu r----- a- o------ l----- s---- s-----. hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy. h- r-k-e- a- o-a-a-m l-m-o- s-e-u s-a-u-. ----------------------------------------.
On nima vozniškega dovoljenja. Kljub temu vozi avto. ‫א-- ל- ר----- נ---- ו----- ז-- ה-- נ--- ב------.‬ ‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ 0
e-- l- r------ n'h---- w'l----- z-'t h- n---- b---------. ey- l- r------ n------ w------- z--- h- n---- b---------. eyn lo rishyon n'higah w'lamrot zo't hu noheg bamekhonit. e-n l- r-s-y-n n'h-g-h w'l-m-o- z-'t h- n-h-g b-m-k-o-i-. ----------------'-------'---------'---------------------.
Cesta je spolzka. Kljub temu vozi tako hitro. ‫ה---- מ---- ו----- ז-- ה-- נ--- מ--.‬ ‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ 0
h------ m----- w'l----- z-'t h- n---'a m----. ha----- m----- w------- z--- h- n----- m----. hakvish maxliq w'lamrot zo't hu nose'a maher. h-k-i-h m-x-i- w'l-m-o- z-'t h- n-s-'a m-h-r. ----------------'---------'---------'-------.
On je pijan. Kljub temu se pelje s kolesom. ‫ה-- ש--- ו----- ז-- ה-- ר--- ע- א------.‬ ‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ 0
h- s----- w'l----- z-'t h- r----- a- o------. hu s----- w------- z--- h- r----- a- o------. hu shatuy w'lamrot zo't hu rokhev al ofanaim. h- s-a-u- w'l-m-o- z-'t h- r-k-e- a- o-a-a-m. -----------'---------'----------------------.
Nobene službe ne najde, čeprav je študirala. ‫ה-- ל- מ---- ע---- ל---- ש--- ל---.‬ ‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ 0
h- l- m----'t a----- l----- s---- l-----. hi l- m------ a----- l----- s---- l-----. hi lo motse't avodah lamrot shehi lamdah. h- l- m-t-e't a-o-a- l-m-o- s-e-i l-m-a-. -----------'----------------------------.
Ona ne gre k zdravniku, čeprav čuti bolečine. ‫ה-- ל- ה---- ל---- ל---- ש-- ל- כ----.‬ ‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ 0
h- l- h------- l----- l----- s------ l-- k-'e---. hi l- h------- l----- l----- s------ l-- k------. hi lo holekhet larofe lamrot sheyesh lah ke'evim. h- l- h-l-k-e- l-r-f- l-m-o- s-e-e-h l-h k-'e-i-. -------------------------------------------'----.
Ona kupuje avto, čeprav nima denarja. ‫ה-- ק--- מ----- ל---- ש--- ל- כ--.‬ ‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ 0
h- q---- m------- l----- s--'e-- l-- k----. hi q---- m------- l----- s------ l-- k----. hi qonah mekhonit lamrot she'eyn lah kesef. h- q-n-h m-k-o-i- l-m-o- s-e'e-n l-h k-s-f. ----------------------------'-------------.
Študirala je. Kljub temu ne najde nobene službe. ‫ה-- ל--- ו----- ז-- ה-- ל- מ---- ע----.‬ ‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ 0
h- l----- w'l----- z-'t h- l- m----'t a-----. hi l----- w------- z--- h- l- m------ a-----. hi lamdah w'lamrot zo't hi lo motse't avodah. h- l-m-a- w'l-m-o- z-'t h- l- m-t-e't a-o-a-. -----------'---------'-------------'--------.
Ona čuti bolečine. Kljub temu ne gre k zdravniku. ‫י- ל- כ---- ו----- ז-- ה-- ל- ה---- ל----.‬ ‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ 0
y--- l-- k-'e--- w'l----- z-'t h- l- h------- l-----. ye-- l-- k------ w------- z--- h- l- h------- l-----. yesh lah ke'evim w'lamrot zo't hi lo holekhet larofe. y-s- l-h k-'e-i- w'l-m-o- z-'t h- l- h-l-k-e- l-r-f-. -----------'------'---------'-----------------------.
Ona nima denarja. Kljub temu kupuje avto. ‫א-- ל- כ-- ו----- ז-- ה-- ק--- מ-----.‬ ‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ 0
e-- l-- k---- w'l----- z-'t h- q---- m-------. ey- l-- k---- w------- z--- h- q---- m-------. eyn lah kesef w'lamrot zo't hi qonah mekhonit. e-n l-h k-s-f w'l-m-o- z-'t h- q-n-h m-k-o-i-. ---------------'---------'-------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -