Zaspal je, čeprav je bil televizor vklopljen.
و---- گی- -ا---ک------ی چ----ا---- -
-- س- گ-- ح------ ٹ- و- چ- ر-- ت-- --
-ہ س- گ-ا ح-ل-ن-ہ ٹ- و- چ- ر-ا ت-ا --
--------------------------------------
وہ سو گیا حالانکہ ٹی وی چل رہا تھا -
0
woh -- g-ya --l-an------hul- h--a t----
w-- s- g--- h------ T- k---- h--- t-- -
w-h s- g-y- h-l-a-k T- k-u-a h-w- t-a -
---------------------------------------
woh so gaya halaank TV khula howa tha -
Zaspal je, čeprav je bil televizor vklopljen.
وہ سو گیا حالانکہ ٹی وی چل رہا تھا -
woh so gaya halaank TV khula howa tha -
Še je ostal, čeprav je bilo že pozno.
-----ر-رک -ی---ال---ہ---فی د-- ---گئی --- -
-- ا-- ر- گ-- ح------ ک--- د-- ہ- گ-- ت-- --
-ہ ا-ر ر- گ-ا ح-ل-ن-ہ ک-ف- د-ر ہ- گ-ی ت-ی --
---------------------------------------------
وہ اور رک گیا حالانکہ کافی دیر ہو گئی تھی -
0
wo- a-----k---ya---laank---af- der--- -ayi-th---
w-- a-- r-- g--- h------ k---- d-- h- g--- t-- -
w-h a-r r-k g-y- h-l-a-k k-a-i d-r h- g-y- t-i -
------------------------------------------------
woh aur ruk gaya halaank kaafi der ho gayi thi -
Še je ostal, čeprav je bilo že pozno.
وہ اور رک گیا حالانکہ کافی دیر ہو گئی تھی -
woh aur ruk gaya halaank kaafi der ho gayi thi -
Ni prišel, čeprav smo se dogovorili.
-ہ ن-ی- آی- ح-لا-کہ--م-رے-م--ے ک-------ے-ہ---تھا -
-- ن--- آ-- ح------ ہ---- م--- ک- و-- ط- ہ-- ت-- --
-ہ ن-ی- آ-ا ح-ل-ن-ہ ہ-ا-ے م-ن- ک- و-ت ط- ہ-ا ت-ا --
----------------------------------------------------
وہ نہیں آیا حالانکہ ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا -
0
w-h -a-----ya-h-l-a-k-h-m--ay-m-l-ay-k---aq---a--h--- t-a--
w-- n--- a--- h------ h------ m----- k- w--- t-- h--- t-- -
w-h n-h- a-y- h-l-a-k h-m-r-y m-l-a- k- w-q- t-y h-w- t-a -
-----------------------------------------------------------
woh nahi aaya halaank hamaray milnay ka waqt tay howa tha -
Ni prišel, čeprav smo se dogovorili.
وہ نہیں آیا حالانکہ ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا -
woh nahi aaya halaank hamaray milnay ka waqt tay howa tha -
Televizor je bil prižgan. Kljub temu je zaspal.
ٹی وی ---رہ--تھ---س-کے -----د -- -و------
-- و- چ- ر-- ت-- ا- ک- ب----- و- س- گ-- --
-ی و- چ- ر-ا ت-ا ا- ک- ب-و-و- و- س- گ-ا --
-------------------------------------------
ٹی وی چل رہا تھا اس کے باوجود وہ سو گیا -
0
TV -h-----ha- i- -e b--a-o-d w-h s----y- -
T- k---- t--- i- k- b------- w-- s- g--- -
T- k-u-a t-a- i- k- b-w-j-o- w-h s- g-y- -
------------------------------------------
TV khula tha- is ke bawajood woh so gaya -
Televizor je bil prižgan. Kljub temu je zaspal.
ٹی وی چل رہا تھا اس کے باوجود وہ سو گیا -
TV khula tha- is ke bawajood woh so gaya -
Bilo je že pozno. Kljub temu je še ostal.
ک--ی-دی- -و گ-ی---ی -- کے ب-وجود -ہ ر- گ----
---- د-- ہ- گ-- ت-- ا- ک- ب----- و- ر- گ-- --
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ت-ی ا- ک- ب-و-و- و- ر- گ-ا --
----------------------------------------------
کافی دیر ہو گئی تھی اس کے باوجود وہ رک گیا -
0
ka-fi------o-g-y--thi is ke ----j------h-r-k-ga-a -
k---- d-- h- g--- t-- i- k- b------- w-- r-- g--- -
k-a-i d-r h- g-y- t-i i- k- b-w-j-o- w-h r-k g-y- -
---------------------------------------------------
kaafi der ho gayi thi is ke bawajood woh ruk gaya -
Bilo je že pozno. Kljub temu je še ostal.
کافی دیر ہو گئی تھی اس کے باوجود وہ رک گیا -
kaafi der ho gayi thi is ke bawajood woh ruk gaya -
Dogovorili smo se. Kljub temu ni prišel.
-ما-ے--لنے-کا وقت -ے---- ت-ا ا--کے-با ---- وہ ---ں------
----- م--- ک- و-- ط- ہ-- ت-- ا- ک- ب- و--- و- ن--- آ-- --
-م-ر- م-ن- ک- و-ت ط- ہ-ا ت-ا ا- ک- ب- و-و- و- ن-ی- آ-ا --
----------------------------------------------------------
ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -
0
ham-ray --l--y -a----t tay ho-- --a -- k- -a -u---d-woh-n--- aay---
h------ m----- k- w--- t-- h--- t-- i- k- b- w----- w-- n--- a--- -
h-m-r-y m-l-a- k- w-q- t-y h-w- t-a i- k- b- w-j-o- w-h n-h- a-y- -
-------------------------------------------------------------------
hamaray milnay ka waqt tay howa tha is ke ba wujood woh nahi aaya -
Dogovorili smo se. Kljub temu ni prišel.
ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -
hamaray milnay ka waqt tay howa tha is ke ba wujood woh nahi aaya -
Čeprav nima vozniškega dovoljenja, vozi avto.
----ن-- -- -ے------وئی----ئ--نگ-لائس---نہ-ں--ے -ہ----ی ---------- -
------- ا- ک- پ-- ک--- ڈ------- ل----- ن--- ہ- و- گ--- چ-- ر-- ہ- --
-ا-ا-ک- ا- ک- پ-س ک-ئ- ڈ-ا-ی-ن- ل-ئ-ن- ن-ی- ہ- و- گ-ڑ- چ-ا ر-ا ہ- --
---------------------------------------------------------------------
حالانکہ اس کے پاس کوئی ڈرائیونگ لائسنس نہیں ہے وہ گاڑی چلا رہا ہے -
0
ha--a-- -s-ke pa----oi-----i-- --c---e-n--i -a-----h-gaar- ch--rha--ai--
h------ i- k- p--- k-- d------ l------ n--- h--- w-- g---- c------ h-- -
h-l-a-k i- k- p-a- k-i d-i-i-g l-c-n-e n-h- h-i- w-h g-a-i c-l-r-a h-i -
------------------------------------------------------------------------
halaank is ke paas koi driving licence nahi hai, woh gaari chlarha hai -
Čeprav nima vozniškega dovoljenja, vozi avto.
حالانکہ اس کے پاس کوئی ڈرائیونگ لائسنس نہیں ہے وہ گاڑی چلا رہا ہے -
halaank is ke paas koi driving licence nahi hai, woh gaari chlarha hai -
Čeprav je cesta spolzka, vozi hitro.
حال-نکہ -ڑک--ر---س-- -- -- تی------رہ- ہ- -
------- س-- پ- پ---- ہ- و- ت-- چ-- ر-- ہ- --
-ا-ا-ک- س-ک پ- پ-س-ن ہ- و- ت-ز چ-ا ر-ا ہ- --
---------------------------------------------
حالانکہ سڑک پر پھسلن ہے وہ تیز چلا رہا ہے -
0
hal---- ---rak p-r -his-a- --i, w-- taiz c-la-h-------
h------ s----- p-- p------ h--- w-- t--- c------ h-- -
h-l-a-k s-r-a- p-r p-i-l-n h-i- w-h t-i- c-l-r-a h-i -
------------------------------------------------------
halaank sarrak par phislan hai, woh taiz chlarha hai -
Čeprav je cesta spolzka, vozi hitro.
حالانکہ سڑک پر پھسلن ہے وہ تیز چلا رہا ہے -
halaank sarrak par phislan hai, woh taiz chlarha hai -
Čeprav je pijan, se pelje s kolesom.
-ا---کہ و- ن-ے--------و--س--یکل--لا ----ہے -
------- و- ن-- م-- ہ- و- س----- چ-- ر-- ہ- --
-ا-ا-ک- و- ن-ے م-ں ہ- و- س-ئ-ک- چ-ا ر-ا ہ- --
----------------------------------------------
حالانکہ وہ نشے میں ہے وہ سائیکل چلا رہا ہے -
0
hal-a-k--oh --sh-----in--a----o---ycle -h--- r--a h-i -
h------ w-- n----- m--- h--- w-- c---- c---- r--- h-- -
h-l-a-k w-h n-s-a- m-i- h-i- w-h c-c-e c-a-a r-h- h-i -
-------------------------------------------------------
halaank woh nashay mein hai, woh cycle chala raha hai -
Čeprav je pijan, se pelje s kolesom.
حالانکہ وہ نشے میں ہے وہ سائیکل چلا رہا ہے -
halaank woh nashay mein hai, woh cycle chala raha hai -
On nima vozniškega dovoljenja. Kljub temu vozi avto.
ا--ک---ا- -را--و-گ --ئ-سن----ی--ہے-ا- کے-ب---و---ہ----- چلا -ہا--- -
-- ک- پ-- ڈ------- ل------ ن--- ہ- ا- ک- ب----- و- گ--- چ-- ر-- ہ- --
-س ک- پ-س ڈ-ا-ی-ن- ل-ئ-س-س ن-ی- ہ- ا- ک- ب-و-و- و- گ-ڑ- چ-ا ر-ا ہ- --
----------------------------------------------------------------------
اس کے پاس ڈرائیونگ لائیسنس نہیں ہے اس کے باوجود وہ گاڑی چلا رہا ہے -
0
is--e-pa-s d-----g-l--i--- --h- --- - i--ke b----ood-wo---a-ri-ch--a--aha --- -
i- k- p--- d------ l------ n--- h-- - i- k- b------- w-- g---- c---- r--- h-- -
i- k- p-a- d-i-i-g l-y-s-s n-h- h-i - i- k- b-w-j-o- w-h g-a-i c-a-a r-h- h-i -
-------------------------------------------------------------------------------
is ke paas driving layisns nahi hai - is ke bawajood woh gaari chala raha hai -
On nima vozniškega dovoljenja. Kljub temu vozi avto.
اس کے پاس ڈرائیونگ لائیسنس نہیں ہے اس کے باوجود وہ گاڑی چلا رہا ہے -
is ke paas driving layisns nahi hai - is ke bawajood woh gaari chala raha hai -
Cesta je spolzka. Kljub temu vozi tako hitro.
س-ک -ر-پ-س-ن -ے - -- -- -او------ -یز -ل----ا--ے -
--- پ- پ---- ہ- – ا- ک- ب----- و- ت-- چ-- ر-- ہ- --
-ڑ- پ- پ-س-ن ہ- – ا- ک- ب-و-و- و- ت-ز چ-ا ر-ا ہ- --
----------------------------------------------------
سڑک پر پھسلن ہے – اس کے باوجود وہ تیز چلا رہا ہے -
0
sarr-- pa--p------ h-i--- ke--aw-joo- -oh tai---h--a-ra---ha---
s----- p-- p------ h-- i- k- b------- w-- t--- c---- r--- h-- -
s-r-a- p-r p-i-l-n h-i i- k- b-w-j-o- w-h t-i- c-a-a r-h- h-i -
---------------------------------------------------------------
sarrak par phislan hai is ke bawajood woh taiz chala raha hai -
Cesta je spolzka. Kljub temu vozi tako hitro.
سڑک پر پھسلن ہے – اس کے باوجود وہ تیز چلا رہا ہے -
sarrak par phislan hai is ke bawajood woh taiz chala raha hai -
On je pijan. Kljub temu se pelje s kolesom.
-ہ--ش--م-ں ---اس ک--با------و- --ئ--ل--ل- رہا -- -
-- ن-- م-- ہ- ا- ک- ب- و--- و- س----- چ-- ر-- ہ- --
-ہ ن-ے م-ں ہ- ا- ک- ب- و-و- و- س-ئ-ک- چ-ا ر-ا ہ- --
----------------------------------------------------
وہ نشے میں ہے اس کے با وجود وہ سائیکل چلا رہا ہے -
0
w-- n-sh----ei----- ----- -----j--- --h--y--- -ha-a r-ha-h-i--
w-- n----- m--- h-- i- k- b- w----- w-- c---- c---- r--- h-- -
w-h n-s-a- m-i- h-i i- k- b- w-j-o- w-h c-c-e c-a-a r-h- h-i -
--------------------------------------------------------------
woh nashay mein hai is ke ba wujood woh cycle chala raha hai -
On je pijan. Kljub temu se pelje s kolesom.
وہ نشے میں ہے اس کے با وجود وہ سائیکل چلا رہا ہے -
woh nashay mein hai is ke ba wujood woh cycle chala raha hai -
Nobene službe ne najde, čeprav je študirala.
-س------ی نہ-- مل-رہی--ے ح--ا-----س--ے -علی- حا-ل کی -ے -
--- ن---- ن--- م- ر-- ہ- ح------ ا- ن- ت---- ح--- ک- ہ- --
-س- ن-ک-ی ن-ی- م- ر-ی ہ- ح-ل-ن-ہ ا- ن- ت-ل-م ح-ص- ک- ہ- --
-----------------------------------------------------------
اسے نوکری نہیں مل رہی ہے حالانکہ اس نے تعلیم حاصل کی ہے -
0
u--- n---ri-n--i --l--a---h-i-ha--ank-is--e-ta-----h----- -i---- -
u--- n----- n--- m-- r--- h-- h------ i- n- t----- h----- k- h-- -
u-a- n-k-r- n-h- m-l r-h- h-i h-l-a-k i- n- t-l-e- h-a-i- k- h-i -
------------------------------------------------------------------
usay nokari nahi mil rahi hai halaank is ne taleem haasil ki hai -
Nobene službe ne najde, čeprav je študirala.
اسے نوکری نہیں مل رہی ہے حالانکہ اس نے تعلیم حاصل کی ہے -
usay nokari nahi mil rahi hai halaank is ne taleem haasil ki hai -
Ona ne gre k zdravniku, čeprav čuti bolečine.
و--ڈا--- کے--ا- ن-ی- -ارہی-ہ--ح-ل-----ا-ے در---و---ا ہے--
-- ڈ---- ک- پ-- ن--- ج---- ہ- ح------ ا-- د-- ہ- ر-- ہ- --
-ہ ڈ-ک-ر ک- پ-س ن-ی- ج-ر-ی ہ- ح-ل-ن-ہ ا-ے د-د ہ- ر-ا ہ- --
-----------------------------------------------------------
وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جارہی ہے حالانکہ اسے درد ہو رہا ہے -
0
w-h d--k---a-- --h- j-rah--h-i-hal-a-k---a- --rd -o --h- --i -
w-- d- k- p--- n--- j----- h-- h------ u--- d--- h- r--- h-- -
w-h d- k- p-a- n-h- j-r-h- h-i h-l-a-k u-a- d-r- h- r-h- h-i -
--------------------------------------------------------------
woh dr ke paas nahi jarahi hai halaank usay dard ho raha hai -
Ona ne gre k zdravniku, čeprav čuti bolečine.
وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جارہی ہے حالانکہ اسے درد ہو رہا ہے -
woh dr ke paas nahi jarahi hai halaank usay dard ho raha hai -
Ona kupuje avto, čeprav nima denarja.
-ہ-گا-- خ--د ر-- -ے ح-ل--ک--ا- کے---س-پ-س---ہ-- --ں--
-- گ--- خ--- ر-- ہ- ح------ ا- ک- پ-- پ--- ن--- ہ-- --
-ہ گ-ڑ- خ-ی- ر-ی ہ- ح-ل-ن-ہ ا- ک- پ-س پ-س- ن-ی- ہ-ں --
-------------------------------------------------------
وہ گاڑی خرید رہی ہے حالانکہ اس کے پاس پیسے نہیں ہیں -
0
w-h---a-- -h-re-- -ahi---i --l-a-k-i---- -a-s -------nahi--a-- -
w-- g---- k------ r--- h-- h------ i- k- p--- p----- n--- h--- -
w-h g-a-i k-a-e-d r-h- h-i h-l-a-k i- k- p-a- p-i-a- n-h- h-i- -
----------------------------------------------------------------
woh gaari khareed rahi hai halaank is ke paas paisay nahi hain -
Ona kupuje avto, čeprav nima denarja.
وہ گاڑی خرید رہی ہے حالانکہ اس کے پاس پیسے نہیں ہیں -
woh gaari khareed rahi hai halaank is ke paas paisay nahi hain -
Študirala je. Kljub temu ne najde nobene službe.
ا--ن---علیم-حاصل -- ہے اس کے--او--د--س----- -ہیں مل رہا-ہ- -
-- ن- ت---- ح--- ک- ہ- ا- ک- ب----- ا-- ک-- ن--- م- ر-- ہ- --
-س ن- ت-ل-م ح-ص- ک- ہ- ا- ک- ب-و-و- ا-ے ک-م ن-ی- م- ر-ا ہ- --
--------------------------------------------------------------
اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -
0
i- n----l--m -----l--i--a---- -e -awa-ood us-y -a-m -a-i -i--rah--hai -
i- n- t----- h----- k- h-- i- k- b------- u--- k--- n--- m-- r--- h-- -
i- n- t-l-e- h-a-i- k- h-i i- k- b-w-j-o- u-a- k-a- n-h- m-l r-h- h-i -
-----------------------------------------------------------------------
is ne taleem haasil ki hai is ke bawajood usay kaam nahi mil raha hai -
Študirala je. Kljub temu ne najde nobene službe.
اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -
is ne taleem haasil ki hai is ke bawajood usay kaam nahi mil raha hai -
Ona čuti bolečine. Kljub temu ne gre k zdravniku.
اسے درد--- رہا ہے-اس کے------------اک-ر کے--ا- ن--ں--ا رہ- ہ- -
--- د-- ہ- ر-- ہ- ا- ک- ب----- و- ڈ---- ک- پ-- ن--- ج- ر-- ہ- --
-س- د-د ہ- ر-ا ہ- ا- ک- ب-و-و- و- ڈ-ک-ر ک- پ-س ن-ی- ج- ر-ی ہ- --
-----------------------------------------------------------------
اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -
0
u-a--d--d--o--a-----i -s -e b-w--o---w-- -r--e p-a- n--i ja ---i-ha---
u--- d--- h- r--- h-- i- k- b------- w-- d- k- p--- n--- j- r--- h-- -
u-a- d-r- h- r-h- h-i i- k- b-w-j-o- w-h d- k- p-a- n-h- j- r-h- h-i -
----------------------------------------------------------------------
usay dard ho raha hai is ke bawajood woh dr ke paas nahi ja rahi hai -
Ona čuti bolečine. Kljub temu ne gre k zdravniku.
اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -
usay dard ho raha hai is ke bawajood woh dr ke paas nahi ja rahi hai -
Ona nima denarja. Kljub temu kupuje avto.
اس-کے پاس -یسے--ہ-ں ہی- ---کے-با--ود و--گ--ی خر---ر-ی ہے -
-- ک- پ-- پ--- ن--- ہ-- ا- ک- ب----- و- گ--- خ--- ر-- ہ- --
-س ک- پ-س پ-س- ن-ی- ہ-ں ا- ک- ب-و-و- و- گ-ڑ- خ-ی- ر-ی ہ- --
------------------------------------------------------------
اس کے پاس پیسے نہیں ہیں اس کے باوجود وہ گاڑی خرید رہی ہے -
0
is-ke --a------ay --hi h-n- -s -e---w-joo--w-- --a-- ---r-ed----- ha- -
i- k- p--- p----- n--- h--- i- k- b------- w-- g---- k------ r--- h-- -
i- k- p-a- p-i-a- n-h- h-n- i- k- b-w-j-o- w-h g-a-i k-a-e-d r-h- h-i -
-----------------------------------------------------------------------
is ke paas paisay nahi hin- is ke bawajood woh gaari khareed rahi hai -
Ona nima denarja. Kljub temu kupuje avto.
اس کے پاس پیسے نہیں ہیں اس کے باوجود وہ گاڑی خرید رہی ہے -
is ke paas paisay nahi hin- is ke bawajood woh gaari khareed rahi hai -