Jezikovni vodič

sl Adverbi (prislovi)   »   fr Adverbes

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Adverbi (prislovi)

100 [cent]

Adverbes

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina francoščina Igraj Več
že enkrat (že kdaj) – še nikoli déjà-– --s encore d___ – p__ e_____ d-j- – p-s e-c-r- ----------------- déjà – pas encore 0
Ali ste že bili kdaj v Berlinu? A-ez---us-déj- -té à Ber-in-? A________ d___ é__ à B_____ ? A-e---o-s d-j- é-é à B-r-i- ? ----------------------------- Avez-vous déjà été à Berlin ? 0
Ne, še nikoli. N-n- pas-e----e. N___ p__ e______ N-n- p-s e-c-r-. ---------------- Non, pas encore. 0
nekdo – nihče q-----’un---pers---e q________ – p_______ q-e-q-’-n – p-r-o-n- -------------------- quelqu’un – personne 0
Poznate tukaj koga? Co--ais-ez-v-u- que-q-’-- -ci ? C______________ q________ i__ ? C-n-a-s-e---o-s q-e-q-’-n i-i ? ------------------------------- Connaissez-vous quelqu’un ici ? 0
Ne, tukaj ne poznam nikogar. Non, je n- ---na-s---r-o-n- ---. N___ j_ n_ c______ p_______ i___ N-n- j- n- c-n-a-s p-r-o-n- i-i- -------------------------------- Non, je ne connais personne ici. 0
še – nič več en-ore –-ne -..-p--s e_____ – n_ .__ p___ e-c-r- – n- .-. p-u- -------------------- encore – ne ... plus 0
Ali ostajate še dolgo tu? Re-tez-v-----n-o---lo---e-----ci-? R__________ e_____ l________ i__ ? R-s-e---o-s e-c-r- l-n-t-m-s i-i ? ---------------------------------- Restez-vous encore longtemps ici ? 0
Ne, ne ostanem več dolgo tu. No-- j- n- --s---pl---l-ngt-mps-ici. N___ j_ n_ r____ p___ l________ i___ N-n- j- n- r-s-e p-u- l-n-t-m-s i-i- ------------------------------------ Non, je ne reste plus longtemps ici. 0
še (ne)kaj – nič več e----- --e-que-cho-e-–---------n e_____ q______ c____ – p___ r___ e-c-r- q-e-q-e c-o-e – p-u- r-e- -------------------------------- encore quelque chose – plus rien 0
Bi radi še kaj popili? Vo-lez--ou- --c-re b--re-q-e-q-e-c---e ? V__________ e_____ b____ q______ c____ ? V-u-e---o-s e-c-r- b-i-e q-e-q-e c-o-e ? ---------------------------------------- Voulez-vous encore boire quelque chose ? 0
Ne, ne želim nič več. N-n- j- -e-d--i-----us--ien. N___ j_ n_ d_____ p___ r____ N-n- j- n- d-s-r- p-u- r-e-. ---------------------------- Non, je ne désire plus rien. 0
že (ne)kaj – še nič dé-- --elq-e---ose-–--nc-re rien d___ q______ c____ – e_____ r___ d-j- q-e-q-e c-o-e – e-c-r- r-e- -------------------------------- déjà quelque chose – encore rien 0
Ali ste že kaj pojedli? A-ez-vous------man-- -u-l-u- ch--e-? A________ d___ m____ q______ c____ ? A-e---o-s d-j- m-n-é q-e-q-e c-o-e ? ------------------------------------ Avez-vous déjà mangé quelque chose ? 0
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). N-n,-----’a- e-------ien -ang-. N___ j_ n___ e_____ r___ m_____ N-n- j- n-a- e-c-r- r-e- m-n-é- ------------------------------- Non, je n’ai encore rien mangé. 0
še (ne)kdo – nihče več en---e -u-l---un-– pl-- p-r-on-e e_____ q________ – p___ p_______ e-c-r- q-e-q-’-n – p-u- p-r-o-n- -------------------------------- encore quelqu’un – plus personne 0
Bi še kdo rad kavo? E-t-c--que-q---qu’---vo-drait en---e -n c-fé-? E_____ q__ q________ v_______ e_____ u_ c___ ? E-t-c- q-e q-e-q-’-n v-u-r-i- e-c-r- u- c-f- ? ---------------------------------------------- Est-ce que quelqu’un voudrait encore un café ? 0
Ne, nihče več. No-, p-u---------e. N___ p___ p________ N-n- p-u- p-r-o-n-. ------------------- Non, plus personne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -