Libri i frazës

sq Njoh   »   hi परिचय

3 [tre]

Njoh

Njoh

३ [तीन]

3 [teen]

परिचय

[parichay]

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Hindisht Luaj Më shumë
Tungjatjeta! / Ç’kemi! नम-----! नमस्कार! 0
n--------! na-------! namaskaar! n-m-s-a-r! ---------!
Mirёdita! शु- द--! शुभ दिन! 0
s---- d--! sh--- d--! shubh din! s-u-h d-n! ---------!
Si jeni? आप क--- ह--? आप कैसे हैं? 0
a-- k---- h---? aa- k---- h---? aap kaise hain? a-p k-i-e h-i-? --------------?
Vini nga Europa? क्-- आ- य---- स- आ-- / आ- ह--? क्या आप यूरोप से आये / आई हैं? 0
k-- a-- y----- s- a--- / a--- h---? ky- a-- y----- s- a--- / a--- h---? kya aap yoorop se aaye / aaee hain? k-a a-p y-o-o- s- a-y- / a-e- h-i-? -----------------------/----------?
Vini nga Amerika? क्-- आ- अ----- स- आ-- / आ- ह--? क्या आप अमरीका से आये / आई हैं? 0
k-- a-- a------- s- a--- / a--- h---? ky- a-- a------- s- a--- / a--- h---? kya aap amareeka se aaye / aaee hain? k-a a-p a-a-e-k- s- a-y- / a-e- h-i-? -------------------------/----------?
Vini nga Azia? क्-- आ- ए---- स- आ-- / आ- ह--? क्या आप एशिया से आये / आई हैं? 0
k-- a-- e----- s- a--- / a--- h---? ky- a-- e----- s- a--- / a--- h---? kya aap eshiya se aaye / aaee hain? k-a a-p e-h-y- s- a-y- / a-e- h-i-? -----------------------/----------?
Nё cilin hotel po rrini? आप क-- स- ह--- म-- ठ--- / ठ--- ह--? आप कौन से होटल में ठहरे / ठहरी हैं? 0
a-- k--- s- h---- m--- t------ / t------- h---? aa- k--- s- h---- m--- t------ / t------- h---? aap kaun se hotal mein thahare / thaharee hain? a-p k-u- s- h-t-l m-i- t-a-a-e / t-a-a-e- h-i-? -------------------------------/--------------?
Sa kohё keni kёtu? आप-- य--- आ-- क---- स-- ह-- ह-? आपको यहाँ आये कितना समय हुआ है? 0
a----- y----- a--- k----- s---- h-- h--? aa---- y----- a--- k----- s---- h-- h--? aapako yahaan aaye kitana samay hua hai? a-p-k- y-h-a- a-y- k-t-n- s-m-y h-a h-i? ---------------------------------------?
Sa do tё rrini? आप य--- क---- द-- र----- / र-----? आप यहाँ कितने दिन रहेंगे / रहेंगी? 0
a-- y----- k----- d-- r------ / r-------? aa- y----- k----- d-- r------ / r-------? aap yahaan kitane din rahenge / rahengee? a-p y-h-a- k-t-n- d-n r-h-n-e / r-h-n-e-? ------------------------------/---------?
A ju pёlqen kёtu? क्-- आ--- य--- अ---- ल--- ह-? क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है? 0
k-- a----- y----- a------ l----- h--? ky- a----- y----- a------ l----- h--? kya aapako yahaan achchha lagata hai? k-a a-p-k- y-h-a- a-h-h-a l-g-t- h-i? ------------------------------------?
Kёtu po i kaloni pushimet? क्-- आ- य--- छ-------- म---- आ-- / आ- ह--? क्या आप यहाँ छुट्टियाँ मनाने आये / आई हैं? 0
k-- a-- y----- c---------- m------ a--- / a--- h---? ky- a-- y----- c---------- m------ a--- / a--- h---? kya aap yahaan chhuttiyaan manaane aaye / aaee hain? k-a a-p y-h-a- c-h-t-i-a-n m-n-a-e a-y- / a-e- h-i-? ----------------------------------------/----------?
Ejani ndonjёherё pёr vizitё! आप क-- आ-- म---- म----! आप कभी आकर मुझसे मिलिए! 0
a-- k----- a---- m------ m----! aa- k----- a---- m------ m----! aap kabhee aakar mujhase milie! a-p k-b-e- a-k-r m-j-a-e m-l-e! ------------------------------!
Kjo është adresa ime. यह म--- प-- है यह मेरा पता है 0
y-- m--- p--- h-- ya- m--- p--- h-i yah mera pata hai y-h m-r- p-t- h-i -----------------
A do tё shihemi nesёr? क्-- ह- क- म-------- / म-------- ह--? क्या हम कल मिलनेवाले / मिलनेवाली हैं? 0
k-- h-- k-- m---------- / m----------- h---? ky- h-- k-- m---------- / m----------- h---? kya ham kal milanevaale / milanevaalee hain? k-a h-m k-l m-l-n-v-a-e / m-l-n-v-a-e- h-i-? ------------------------/------------------?
Mё vjen keq, por kam punё. मा-- क----- म---- प--- ह- क-- क-------- ब---- है माफ़ कीजिए, मैंने पहले ही कुछ कार्यक्रम बनाया है 0
m--- k-----, m----- p----- h-- k---- k--------- b------ h-- ma-- k------ m----- p----- h-- k---- k--------- b------ h-i maaf keejie, mainne pahale hee kuchh kaaryakram banaaya hai m-a- k-e-i-, m-i-n- p-h-l- h-e k-c-h k-a-y-k-a- b-n-a-a h-i -----------,-----------------------------------------------
Mirupafshim! नम-----! नमस्कार! 0
n--------! na-------! namaskaar! n-m-s-a-r! ---------!
Mirupafshim! नम-----! नमस्कार! 0
n--------! na-------! namaskaar! n-m-s-a-r! ---------!
Shihemi pastaj! फि- म------! फिर मिलेंगे! 0
p--- m------! ph-- m------! phir milenge! p-i- m-l-n-e! ------------!

Alfabete

Ne mund të komunikojmë me anë të gjuhës. Ne u tregojmë të tjerëve atë që mendojmë ose ndiejmë. Shkrimi gjithashtu ka këtë funksion. Shumica e gjuhëve kanë një formë të shkruar. Shkrimi përbëhet nga karaktere. Këto karaktere mund të duken të ndryshme. Shume shkrime përbëhen nga shkronja. Këto shkrime quhen alfabete. Një alfabet është një set i organizuar i simboleve grafike. Këto karaktere kombinohen për të krijuar fjalë sipas rregullave të caktuara. Çdo karakter ka një shqiptim të caktuar. Termi alfabet vjen nga greqishtja. Ku dy shkronjat e para janë “alfa” dhe “beta”. Gjatë historisë ka pasur shumë alfabete të ndryshme. Për më shumë se 3000 vjet, njerëzit kanë përdorur karaktere. Më herët karakteret ishin simbole magjike. Vetëm pak njerëz e dinin se çfarë do të thoshin. Më vonë karakteret e humben kuptimin e tyre simbolik. Shkronjat nuk kanë asnjë kuptim sot. Vetëm duke u kombinuar me shkronja të tjera ato kanë një kuptim. Shkrime si ato të gjuhës kineze funksionojnë ndryshe. Ato ngjajnë me figura dhe shpesh përshkruajnë çfarë kuptimi kanë. Kur shkruajmë, ne kodojmë mendimet tona. Ne përdorim karaktere për të regjistruar njohuritë tona. Truri ynë ka mësuar të deshifrojë alfabetin. Karakteret bëhen fjalë, fjalët bëhen ide. Kështu, një tekst mund të mbijetojë mijëra vjet. Dhe të vazhdojë të kuptohet…